* 拼音nì。一种牙病
(Cant.) decayed teeth; tongue-tied
* 拼音nì。一种牙病
(Cant.) decayed teeth; tongue-tied
* 拼音tà。 * 吃。 * 啃咬东西的声音
(Cant.) to bite
* 拼音yí。 * [(zī)~] 牙齿露出唇外的样子。 * [~牙哨] 张着嘴笑
(Cant.) to grin, smile
* 同"齲"
(non-classical form of 齲) decayed tooth; carious tooth
* 同"咬"
(same as U+9F69 咬) to gnaw; to bite
* 同"䶢"
(same as 䶢) to gnaw; to bite, to hold in the mouth
j:* 〔䶥齬〕同"齟齬"。上下牙齒對不齊。 zhā:* 牙齒不平正。 ch:* 〔䶥䶥〕五彩鮮明。宋趙叔向
(same as 齟) unevenly-fitting teeth, irregular teeth, resplendent with variegated coloration; bright and colorful
* 字见《 大吉义神呪经》
(translated) Appears in "Dàjí Yìshén Zhòujīng"
* 粤音yī。 * 微笑。 * 裸露牙齿, 露出牙齿
(translated) Cantonese: yī; smile; show teeth; expose teeth
* 拼音hé。道教咒符用字
(translated) Character used in Taoist talismans
* 拼音zhuō。道教咒符用字
(translated) Character used in Taoist talismans
* 拼音qí。道教咒符用字
(translated) Character used in Taoist talismans and incantations
* 〔~~〕(牙齿)外露的样子,如"齿崖崖以~~。"
(translated) Describing the appearance of exposed teeth
* 〈方〉咬。客話
(translated) Dialectal, bite; Hakka
* 〔齟〕即"齟嚼"
(translated) Equivalent to "齟嚼" (to chew)
* 读音nanh。 獠牙(兽); 虎牙(人)
(translated) Fang (animal); Canine tooth (human)
* 牙齿相磨切。 * (物体上下交接处)参差不吻合
(translated) Grinding of teeth; Unevenly matched at the joint
* 向内弯的牙齿。 * 古同"噤"
(translated) Inwardly curved teeth; Anciently same as "噤" (silent)
* おくば,日本户政用字
(translated) Japanese reading "okuba"; character used in Japanese family registers
* 拼音pián。并齿
(translated) Joint teeth
* 金文隶定字。 字见《殷周金文集成引得》1098 頁。金文原形字出自《 殷周金文集成》第2654 器銘文中
(translated) Liding script form of Bronze script character; The character is found in 《Index to Bronze Inscriptions of the Yin and Zhou Dynasties》, page 1098; The original form in Bronze script is from the inscription on vessel No. 2654 of 《Compendium of Bronze Inscriptions of the Yin and Zhou Dynasties》
* 缺齿。 * (器物)缺损:"每行凡七十九字,其下多断~不存。"
(translated) Missing teeth; Damaged (of objects): "Each line generally has seventy-nine characters, below which is mostly broken and no longer exists."
* 《法华十罗刹法》: 唵庄协都罗缚缚~都禁缚禁嚩恶恶
(translated) Om, solemn and harmonious, Dūluó, bind, bind, restrain all, bind, restrain, Wa, evil, evil
* 拼音zēng
(translated) Pinyin is zēng
* 拼音duǒ
(translated) Pinyin: duǒ
* 拼音jū
(translated) Pinyin: jū
* 拼音suān
(translated) Pinyin: suān
* 拼音xiū
(translated) Pinyin: xiū
* 拼音zhāi
(translated) Pinyin: zhāi
* 拼音chǐ。[马~] 马齿苋,一种草本植物, 茎叶可食,也可入药
(translated) Portulaca oleracea (purslane), a herbaceous plant with edible and medicinal stems and leaves; used in "马齿苋"
* 音未详, 佛教咒语用字
(translated) Pronunciation unknown; used in Buddhist mantras
* 拼音lì
(translated) Pronunciation: lì
* 拼音yá
(translated) Pronunciation: yá
* 拼音yǐ
(translated) Pronunciation: yǐ
* 拼音zōu。[~齵] 牙齿长得不正,上下牙对不齐
(translated) Refers to teeth that are misaligned, specifically when the upper and lower teeth do not align properly
* 同"齧"
(translated) Same as "gnaw"
* 同"腭"
(translated) Same as "palate"
* 同"䶔"
(translated) Same as "䶔"
* 同"䶛"
(translated) Same as "䶛"
* 同"䶛"
(translated) Same as "䶛"
* 同"䶝"
(translated) Same as "䶝"
* 同"䶥"。 * 拼音yín
(translated) Same as "䶥"
* 同"䶩"
(translated) Same as "䶩"
* 同"䶩"
(translated) Same as "䶩"
* 拼音yì。见"䶩"
(translated) Same as "䶩"
* 同"䶩"
(translated) Same as "䶩"
* 同"䶪"
(translated) Same as "䶪", meaning "gnash the teeth; grind the teeth"
* 同"凿"
(translated) Same as "凿"
* 同"凿"。中国人名用字
(translated) Same as "凿"; Used in Chinese personal names
* 同"噀"
(translated) Same as "噀"
* 同"囓"
(translated) Same as "囓"
* 同"奸"。 * 拼音jiān。 * yán
(translated) Same as "奸"
* 拼音niè。同"嵲"
(translated) Same as "嵲"
* 同"撇"。扬雄《 蜀都赋》:"偃衍~ 曳,絺索恍惚。"
(translated) Same as "撇"
* 同"猘"
(translated) Same as "猘"
* 同"舐"
(translated) Same as "舐"
* 同"豤"。猪啃咬东西
(translated) Same as "豤"; to gnaw or bite like a pig
* 同"鑰"字
(translated) Same as "鑰"
* 同"隷"。 见《 厚造纸》
(translated) Same as "隷"
* 同"齖"
(translated) Same as "齖"
* 同"齘"
(translated) Same as "齘";
* 同"齛"。 * 拼音xiè
(translated) Same as "齛"
* 同"齛"。 * 拼音xiè。 * 羊反刍
(translated) Same as "齛"; sheep ruminate
* 同"齝"
(translated) Same as "齝"
* 同"齤"
(translated) Same as "齤"
* 同"齧"。《舊五代史· 卷一百三十一·周書第二十二· 列傳十一》:"(孫) 忌不顧,坐淮岸, 捫敝衣齧蝨。"校勘記: 齧原作"~",據殿本考證、 陸游南唐書卷八孫忌傳改
(translated) Same as "齧"
* 同"齧"
(translated) Same as "齧"
* 同"齧"。《四部叢刊· 焦氏易林》:"~~, 貧鬼相責,無有懽怡, 一日九結。~,倪結切。 噬也。與齧同。"
(translated) Same as "齧"; to bite; to gnaw
* 同"齩"
(translated) Same as "齩"
* 同"齭"
(translated) Same as "齭"
* 古同"齳"
(translated) Same as "齳"
* 同"齳"
(translated) Same as "齳";
* 同"齹"
(translated) Same as "齹"
* 同"齹"。 * 拼音cī。 * 牙齿错生, 参差不齐
(translated) Same as "齹"; teeth misaligned, uneven
* 同"齻"
(translated) Same as "齻"
* 同"齾"
(translated) Same as "齾"
* 同"齾"
(translated) Same as "齾"
* 同"龀"
(translated) Same as "龀"
* 同"龀"
(translated) Same as "龀", meaning milk teeth
* 同"龆"
(translated) Same as "龆"
* 同"龈"。 * 拼音hú。 * 啃咬
(translated) Same as "龈"; gnaw; bite
* 同"龊"
(translated) Same as "龊"
* 同"龊"
(translated) Same as "龊"
* 同"龊"
(translated) Same as "龊"
* 同"𪗦"
(translated) Same as "𪗦"
* 同"𪗭"
(translated) Same as "𪗭"
* 同"𪗭"
(translated) Same as "𪗭"
* 同"𪗽"
(translated) Same as "𪗽"
* 同"𪘑"
(translated) Same as "𪘑"
* 同"𪘓"
(translated) Same as "𪘓"
* 同"𪘓"
(translated) Same as "𪘓"
* 同"𪘗"
(translated) Same as "𪘗"
* 同"𪘨"
(translated) Same as "𪘨"
* 同"𪘨"
(translated) Same as "𪘨"
* 同"𪘲"
(translated) Same as "𪘲"
* 拼音yī。同"𪘲"
(translated) Same as "𪘲"
* 同"𪘲"
(translated) Same as "𪘲"
* 同"𪘵"
(translated) Same as "𪘵"
* 同"𪘵"
(translated) Same as "𪘵"
* 同"𪘹"
(translated) Same as "𪘹"
* 同"𪘾"
(translated) Same as "𪘾"