OTAcXQLk

71 OTAcXQLk

1 𦦳 U+269B3 duì

* 中国人名用字

(translated) Character used in Chinese personal names


2 𦦮 U+269AE

* 中国人名用字

(translated) Character used in Chinese personal names


3 𮍬 U+2E36C

* 同"与"

(translated) Same as "与"


4 𮍭 U+2E36D

* 同"与"

(translated) Same as "与"


5 𫾜 U+2BF9C

* 同"攑"。 * 拼音jǔ。 * 中国人名用字

(translated) Same as "攑"; Used in Chinese personal names


6 𤌑 U+24311

* 同"熛"

(translated) Same as "熛"


7 𫟋 U+2B7CB

* 同"與"

(translated) Same as "與"; and; with


8 𦏜 U+263DC

* 拼音yù。羊

(translated) Sheep


9 𩼹 U+29F39

* 疑同"鱟"

(translated) Thought to be same as "鱟" (horseshoe crab)


10 𦦸 U+269B8

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


11 𫚃 U+2B683 xué

* 拼音xué。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


12 𮍮 U+2E36E

* "盥" 的讹字

(translated) corrupted form of "盥"


13 𮍱 U+2E371

* "盥" 的讹字

(translated) corrupted form of "盥"


14 𮍰 U+2E370

* 同"与"

(translated) same as "与"


15 𠣆 U+208C6

* 同"勡"

(translated) same as "勡"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EB9F
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_EEDC
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E815

16 𨏮 U+283EE

* 同"舆"

(translated) same as "舆"


17 𩽯 U+29F6F

* 同"鳔"

(translated) same as "鳔"


18 𩁕 U+29055

* 同"鸒"

(translated) same as "鸒"


19 𦦪 U+269AA

* 同"𤔱"

(translated) same as "𤔱"


20 𮍫 U+2E36B

* 疑同"与"

(translated) suspected to be same as "与"


21 𨏐 U+283D0

* 1912年 李中業 《簡札》:" 上候䟽 十六日運"

(translated) transport


22 𢹰 U+22E70

* 同"摽"

Semantic variant of 摽: throw out; push out; strike

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_647D

23 𤬣 U+24B23

* 同"瓢"

Semantic variant of 瓢: ladle made from dried gourd


24 𨣦 U+288E6

* 拼音xù。同"藇"。(酒) 美

clear; strained

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E5B6

25 𦦙 U+26999

* 同"擧(舉)"

variant of 挙 U+6319, to raise, lift up; to recommend