* 拼音tái。菱角, 荸荠
(translated) water caltrop; water chestnut
* 拼音tái。菱角, 荸荠
(translated) water caltrop; water chestnut
* 拼音cǐ。葈耳
(translated) cocklebur
* 拼音tí。[羊~] 同"羊蹄"。 一种草本植物,根入药
(translated) Same as "羊蹄" (yángtí), sheep"s hoof; A herbaceous plant with medicinal roots
* 拼音dì。姓
(translated) surname
* 同"騠"
Semantic variant of 騠: a horse, mule
* 之計反作層~ 之端言不見信撫
(translated) layered; layers
* 读音tạch 爆炸
(translated) explosion
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音cháng。见"䳯"
(translated) same as "䳯"
* 同"笼"。《豊墅集》: 沿厓綠陰嫰。~樹紫霞生。 儼有肆筵老。多逢弄翰英
(translated) cage; basket; container
* 同"鼶"
(translated) same as "鼶"
* 同"褿"。 * 拼音zāo。 * 婴儿的垫布
bed-mats for baby
* 拼音huà。撕裂帛的声音
the noise of tearing silk; to tear
* 同"蟾"。 * 拼音chán
(translated) Same as "蟾" (chán)
* 同"𬡬"
(translated) Same as "𬡬"
* 同"𧜖"
(translated) Same as "𧜖"
* 同"𪄹"
(translated) Same as "𪄹"
* 拼音dì。疑同"䠠"
(translated) likely same as "䠠"
* 拼音yào。帷幕屋
(translated) tent
* 拼音tí。常
(translated) common; usual
* 㣇属。 * 豕声。 * 鼠名。 * 通"肆"。遂,于是
a kind of animal, a kind of rat, (interchangeable 肆) extremely; excessively; reckless; without restraint, to exhaust
* 同"矊"
(translated) Same as "矊"
* 见"岿"
grand, stately; secure, lasting
* 车上的帷幔:"常乘高~车。" * 指车:"则绣~已驻于庭。"
curtain at front of carriage
* 拼音jǐn。中国人名用字
(translated) Chinese personal name character
* 同"遰"
(translated) Same as 遰
* 拼音cháng。 * 明嘉靖刻本《 廣東通志初稿·卷三十一· 土產》:"骨~, 一名大頭。" * 海豚
(translated) pronounced as cháng; in "bone 𫙲", also called "big head"; dolphin
* 拼音lóu。[~篼] 喂马料的口袋
a sack used to feed the horses, an old family name
* 同"㡘"
curtain, screen
* 拼音lǎi。[~] 衣破状
(translated) appearance of torn clothes
* 同"𥋴"
(translated) Same as "𥋴"
* 繞,環繞:"秋,馬肥,大會~林。"
(translated) to encircle; to surround
* 拼音chì。转身:~ 入水而前去
to go, to walk in one leg; leap; crippled, (ancient form of 逝) to pass; to be gone; to depart, (interchangeable 滯) in a standstill; stagnant; impeded; blocked
* 拼音yuán。《五侯鯖字海· 巾部》:~,全巾也
(translated) entire cloth
* 读音mèn 蟋蟀
(translated) Pronounced mèn; cricket
* 同"憧"
(translated) Same as "憧"
* 同"𢹾"
(translated) Same as "𢹾"
* 同"狾"
(translated) Same as "狾" (rabid dog)
* 拼音huì。布巾
(translated) cloth
* 中国人名用字
(translated) Used for Chinese given names
* 同"褠"。 * 拼音gōu。 * 单衣
armour, unlined garments
* 拼音hè。[~㡗(tí)] 红纸
(translated) red paper
* 古同"襴"
official dress
* 〔~蝀( dōng )〕a。虹,如"~~之气见,君子尚不敢指。"b。借指桥,如"横驾三天白~~。"
rainbow
* 同"㣈"
Semantic variant of 㣈: a kind of animal, a kind of rat, (interchangeable 肆) extremely; excessively; reckless; without restraint, to exhaust
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 金文隶定字, 同"豨"。 字見《殷周金文集成引得》1070 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2724器銘文中
(translated) Clerical script form, same as "豨"; Original form in bronze inscriptions
* 同"帮"
(translated) Same as "帮"
* 拼音lóng。蒙~
(translated) Mong~
* 長而淺的小船
a long narrow vessel with two masts; (Cant.) a rudder
* 葵菜
(translated) mallow vegetable
* 同"𢑢"
(translated) same as "𢑢"
* 拼音dì。中国人名用字
(translated) Chinese given name character
* 同"𪄲"
(translated) Same as "𪄲"
* 同"蘬"。[关键文献] 段注本《说文. 艸部》《中文大辞典. 艸部》--来自《 异体字字典》
(translated) Same as "蘬"
* 虎
(translated) tiger
* 同"𪏓"
(translated) Same as "𪏓"
* 拼音bì。裙
(translated) skirt
* 同"幠"
(translated) same as "幠"
* 同"骎"
(translated) Same as 骎
* 同"䵂"
(translated) Same as "䵂"
* 同"懘"
(translated) Same as 懘
* 同"狾"
(translated) same as 狾
* 同"𨘂"
(translated) Same as "𨘂"
* 同"𢅼"
the varnish on the floor, to erase; to obliterate, to scribble
* 同"蔕"
(translated) same as "蔕"
* 读音giải。 鼋
(translated) Vietnamese pronunciation giải; soft-shelled turtle
* 金文隶定字, 同"肆"。 人名用字。字见《 殷周金文集成引得》623頁
(translated) Clerical script form of bronze inscription, same as "肆"; Used in personal names
jiān:* 揩拭。 qiān:* 标志;标记
a label; a tag, to record, to make a note, to wipe; to scrub; to dust; to clean
* 读音que [~ 檜]干木棒
(translated) Dry wooden stick; a dry wood stick, as in "[~ 檜]"
* 同"䖘"
(translated) Same as "䖘"
* 拼音fèn。谷袋装得太满而胀裂
(translated) Refers to a grain bag that is filled too full and bursts
* 同"㡘"
blinds, window screens
* 同"𩪟"
(translated) Same as "𩪟"
* 同"遰"
(translated) Same as 遰
* 同"懘"
(translated) Same as "懘"
* 金文隶定字, 同"豳"。 字見《殷周金文集成引得》1024 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第9456器銘文中
(translated) Clerical script form in bronze inscriptions, same as 豳; Original form in bronze script, from the inscription on vessel No. 9456 of 《Inscriptions from Shang & Zhou Dynasties》
* 拼音néng
(translated) Pronounced as "néng"
* 同"𢅏"
(translated) Same as “𢅏”
* 拼音guī。目
(translated) eye
* 同"𠁑"
(translated) Same as "𠁑"
* 《胎藏三密抄》:~ 二合不思议也阿娜歩二合多奇特曷鲁波语
(translated) inconceivable; mysterious; wonderful; extraordinary; related to Sanskrit "adbhuta" (wonderful)
* 拼音xǐ。鼾声
(translated) snoring
* 同"𪖥"
(translated) Same as "𪖥"
* 读音かつお。 鲣鱼
(translated) Pronunciation is katsuo; Skipjack tuna
* 同"皪"
(translated) same as 皪
* 同"𧈈" "虩"
(translated) Same as "𧈈" "虩"
* 金文隶定字, 同"肆"。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》623頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第6004器銘文中
(translated) Standardized form of bronze script, same as "肆"; Used in personal names; Original bronze script form, from inscription on vessel no. 6004 of *Jinwen Jicheng*
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"粗"
(translated) Same as "粗", meaning coarse; rough
* 拼音为dí、tì。 * 中国人名用字
(translated) Pronunciations: dí, tì; Used in Chinese personal names
* 拼音zhǎn
(translated) No definition
* 拼音luǒ。裂缯
(translated) torn silk
* 同"葬"
Semantic variant of 葬: bury, inter
* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》434頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第3627器銘文中
(translated) Standardized form in Lishu script of bronze inscription; used in personal names; original form of bronze inscription
* 同"麰"
(translated) same as barley
* 同"嚏"
(translated) same as 嚏; sneeze
* 同"𡫐"
(translated) Same as "𡫐"
* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》319頁
(translated) Clerical script form of a character found in bronze inscriptions; Used in personal names
* 同"襕"
(translated) same as "襕"