* 同""。中国人名用字
(translated) Same as ""; Used in Chinese given names
* 同""。中国人名用字
(translated) Same as ""; Used in Chinese given names
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音duō。义未详。 疑为"" 讹字
(translated) Meaning unknown; Suspected to be corrupted form of ""
* 见""
patch together, link, connect
* 同""
(translated) same as ""
* "" 的类推简化字
(translated) Simplified form of "" by analogy
* "" 的类推简化字
(translated) Analogical simplified form of ""
* 拼音sǎng。[~磕] 讥讽
(translated) satirize; ridicule
* 人名。《 穆天子传》:"巨蒐之曰觴天子于焚留之山。"
(translated) personal name
* 同""
(translated) Same as ""
* 中国古代西南少数民族织的一种毛毡
(translated) A type of felt woven by ethnic minorities in ancient Southwest China
* 中止,停止。 ~止。~学。~笔。~演。中~。日夜不~
stop, suspend, halt
* 同""
(translated) same as "block"
* 拼音chuài。同""。大口吞食
(translated) same as 嘬; gulp; devour
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音jiāo
(translated) Pinyin: jiao
* 额,脑门儿。 稽~(古代一种跪拜礼,屈膝下拜,以额触地。居丧、请罪、投降时行之)
the forehead; to kowtow
* 同""
(translated) Same as ""
* 中茧
(translated) cocoon
* 田间小道:"其四野则畛~无数。" * 古通"",连结:"飨农,吸邮表~。"
raised path between fields
* 同""
to jump; to leap; to bounce; to spring, (same as U+47B5 䞵)
* 拼音chì。分蚕
(translated) to divide silkworms
* "" 的类推简化字
(translated) analogically simplified form of ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同""
(translated) same as ""
* 拼音què。皮断
(translated) onomatopoeia què; skin broken
* 古同""
rainbow
* "" 的类推简化字
a swift horse
* 拼音jué。猪拱土
a pig seek for food through digging on the earth
* 同""
(translated) same as ""
* 同""。 * 拼音sǎng 推。冀鲁官话
(translated) same as ""; push
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 粤语dip6
(translated) Cantonese pronunciation dip6
* 拼音juě。小跳
to jump
* 同""
Semantic variant of 最: most, extremely, exceedingly
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 古代一种顶上带铁刺的马鞭:"(马)欲退则错~贯之。" * 计数的筹码:"且君引~量用,耕田发草,上得其数矣。" * 针
armor neckplates
* 读音dâu 桑,桑树
(translated) Pronounced "dâu"; mulberry; mulberry tree
shè:* 拿,吸取。 ~取。~像。~影。~食。 * 保养。 ~生。~重( zhòng )。珍~。 * 代理。 ~行( xíng )(代职务)。~政(代君主管理国家)。 * 捕捉。 勾~。 * 迫近:"~乎大国之间"。 * 古同"",怕,使害怕。 niè:* 安静:"天下~然,人安其生"
take in, absorb; act as deputy
* "" 的类推简化字
(translated) Analogical simplified form of ""
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同""。 * 拼音zhuó。 * 中国人名用字
(translated) Same as ""; Used in Chinese personal names
* 拼音jué。羊病
disease; illness, goat (or sheep) get sick, a throbbing goat (or sheep)
* 拼音zhuō。小鸡出壳声
(translated) sound of a chick breaking out of its shell
* 同""。 * 拼音zhuó。 * 口中塞满食物
(translated) same as ""; mouth stuffed with food
* 读音kamo( 鴨)。鸭子
(translated) duck
* 同""。 * 鼠名
(translated) Same as ""; rat name
* 拼音sǎng。鼓框木
(translated) drum frame wood; wood for drum frame
* 铃声
(translated) bell ringing
* 夹取毛发、细刺及其他细小东西的器具,一般用金属制成,通称"镊子"。 * 用镊子夹。 * 首饰,发夹,古代簪端的垂饰
tweezers, forceps, pincers
* 〔~颥〕头颅两侧靠近耳朵的部分。简称""。 * 〔~骨〕颞颥部的骨头,位于顶骨的下方,形状扁平。 * (顳)
the temporal bone
* 同""
(translated) Same as ""
* "" 的讹字,从""书写错讹
(translated) Corrupted form of ""; written incorrectly from ""
* "" 的类推简化字。中国人名用字
(translated) simplified form of "" by analogy; Used in Chinese personal names
* 同""。中国人名用字
(translated) Same as ""; Used in Chinese given names
* 拼音zhuō。头短
short
* 古同""
libation
* 读音sang 高
(translated) pronounced as sang with a high tone
* 拼音suì。破碎
(translated) shattered; broken
* 踩,踏:"张良、陈平~汉王足"。~足。 * 追踪,跟随,轻步行走的样子。 追~。~踪。~手~脚
tread, step on; follow, track
* 拼音chuài。谷名用字
seed of grains
* 同""
the forehead; to kowtow
* 拼音liàn。 * 陈。 * 蚕箔
(translated) Chen; silkworm tray
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音qiāo
(translated) pronounced as qiāo
* 疑同""
(translated) Suspected to be same as ""
* "" 的类推简化字。 * 拼音zhé 猪。古方言
(translated) Simplified form by analogy of ""; pronounced as "zhé", meaning "pig" in ancient dialects
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音chǐ。移蚕
(translated) to move silkworms
* 拼音jué。抵触
(translated) resist; clash
* 祭祀时把酒洒在地上:"男女老壮皆相与赋敛,致奠~以千数。" * 连续祭祀:"八陛,陛五十八~,合四百六十四~。"
to pour wine in a libation
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
to fold, double
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) same as ""
* 〔~鸠( jiū )〕毛腿沙鸡
Acquired from 䳹: a kind dove-like bird, (same as 䳹鳩)
* 同""
(translated) Same as ""
* 中止,停止。 ~止。~學。~筆。~演。中~。日夜不~
stop, suspend, halt
* 拼音sāng。浮酒
(translated) Floating wine
* 〈方〉给蚕替换蚕箔。吴语
to put the growing up silkworms in different frames according to their sizes
* 疑同""
(translated) Suspected to be the same as ""
* 读音chuối,(cá~) 黑鱼,鳢
(translated) snakehead; black fish
* 拼音zhuó。的卢, 即白额马
horse with white forehead, ( 的盧)
* 拼音sāng。车毂受轴的空腔
the empty space of a wheel, rim of a wheel; felly; felloe
* 拼音zhuó。车具
(translated) vehicle implement
* "" 的类推简化字
(translated) analogical simplified form of ""
* 拼音sāng。[黄~ 鱼]同" 黄颡鱼"
(translated) same as "黄颡鱼" (yellow catfish)
* 同""
a yellow with a white tail
* 拼音chuò。续骨
(translated) knit bones; mend bones
* 拼音yù。育蚕器
(translated) tool for rearing silkworms;
* 同""
(translated) same as ""
* 同""
(translated) same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) same as ""
* 同""
(same as 雙) a pair; a couple; a brace, two; both
* 粤语cyǔt
(translated) Cantonese cyut
* 饮;喝:"何不餔其糟而~其酾?" * 指羹汤之类
sip, drink, suck