Structure 云 | HanziFinder

193 SeaYQXfy

101 𦁌
U+2604C
Variants:

* 同"紟"

(translated) Same as "紟"


102 𣫱
U+23AF1

* 同"弃"

(translated) Same as "弃"


103 𬎬
U+2C3AC

* "𤮦" 的类推简化字

(translated) Simplified form of "𤮦" by analogy


104 𨝽
U+2877D yún

* "䢵" 的繁体。中国人名用字

(translated) Traditional form of "䢵"; Chinese given name character


105 𮥡
U+2E961

* 人名用字。현운( 玄~)

(translated) Used in personal names; for example, as in the name "Hyeon-un" (玄~)


106 𭶀
U+2DD80

* 字见《 大正新脩大藏经》

(translated) Appears in 《Taisho Tripiṭaka》


107 𮡒
U+2E852

* "里云" 合字。《孔雀经音义》: 作冐又云作㒻字~音㒻突而进又㒻顿凶号也

(translated) combined form of "里" and "云"; suddenly rush forward; suddenly wail


108 𨾜
U+28F9C
Variants:

* 同"售"

(translated) Same as "售";


109 𨻔
U+28ED4
Variants:

* 同"阴"

(translated) Same as "阴"


110
U+852D yīn yìn

* "荫" 的繁体

shade, shelter; protect

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_852D
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_E3DC
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E43A

111
U+58B5 tán
Variants:

* 古同"壜"

(translated) archaic variant of "壜"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E6B8

112
U+6A52 yún

* 木纹。 * 古书上说的一种树

wood streaks


113 𨗠
U+285E0

* 同"霆"

(translated) Same as 霆


114
U+9712 yīn
Variants: 𩃬

* 古同"阴",云遮日

Semantic variant of 陰: "female" principle; dark; secret

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_F53C53_F53F53_F54057_E9A557_E9A757_E9A657_E9A857_E9A957_E9AB57_E9AA
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_971227_F62D27_E99D
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EF4584_EF4684_EF4784_EF4884_EF4984_EF4A

* 云遮日。引申为阴蔽。也作"陰"。 * 姓

(translated) Clouds obscure the sun; extended to obscured; also written as "陰"; surname

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_F53C53_F53F53_F54057_E9A557_E9A757_E9A657_E9A857_E9A957_E9AB57_E9AA
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_971227_F62D27_E99D
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EF4584_EF4684_EF4784_EF4884_EF4984_EF4A

116 𭆳
U+2D1B3

* 同"紧"

(translated) Same as "紧"


117
U+915D yùn
Variants:

* 酿酒。 ~酿。春~夏成。 * 指酒。 佳~

liquor, spirits, wine; ferment

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_919E

118
U+66C7 tán
Variants:

* 见"昙"

become cloudy, overcast

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_66C7
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_EDEA

119 𣊯
U+232AF yún

* 同"昙"。 * 拼音yún。 * 中国人名用字

(translated) Same as "昙"; Used in Chinese personal names


121 𥖅
U+25585 yún

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


122
U+8553 yún
Variants:

* 见"芸"

rue, an herb used keep insects away

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_E33E31_E358
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
55_E3D6
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_82B8
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E591

123 𮦖
U+2E996

* 同"䨺"

(translated) same as "䨺"


124 𭁪
U+2D06A

* 同"冓"

(translated) Same as "冓"


125
U+8EE2 zhuàn zhuǎn
Variants:

zhuàn:* 同"转"(日本汉字)。 zhuǎn:* 同"转"(日本汉字)

shift, move, turn

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EE4C
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8F49
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_EACF85_EAD085_EAD1

126
U+9C99 kuài
Variants:

* 〔~鱼〕即"鳓鱼"。亦作"快鱼"。 * 同"脍"。细切肉。 * 鱼鲙。鱼细切作的肴馔。 * 方言。鳜鱼

minced fish; hash

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EFE5

127 𪜞
U+2A71E zhēn

* 疑同"臻"。 * 拼音zhēn。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be same as "臻"; Used in Chinese personal names


128 𡳃
U+21CC3
Variants: 𡳳

* 同"𦳭"

(translated) Same as "𦳭"


129 𦾆
U+26F86 yún

* 中国人名用字

(translated) Character used in Chinese personal names


130 𦓷
U+264F7
Variants:

* 同"耘"

(translated) Same as weeding

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E3D227_E3D3

131 𦶮
U+26DAE

* 同"耘"

(translated) same as weeding


132 𥢘
U+25898 shǔ

* 中国人名用字

(translated) Used for Chinese personal names


133 𡢅
U+21885 yún

* 拼音yún。人名用字

(translated) Used in personal names


134 𥢚
U+2589A yún

* 同"秐"。中国人名用字

(translated) same as "秐"; used in Chinese personal names


135
U+4259 yún
Variants:

* 同"筼"

name of a variety of bamboo; big bamboo

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EA4E

136 𩄈
U+29108
Variants: 𩃬

* 同"𩃬"

(translated) Same as "𩃬"


137 𩠠
U+29820
Variants: 𩠴

* "𩠴" 的类推简化字 * 同"𠁚"

(translated) Simplified form by analogy of "𩠴"; same as "𠁚"


138 𫡶
U+2B876

* "𩅾" 的类推简化字

(translated) Simplified form of "𩅾" by analogy


139 𢵆
U+22D46

* 同"橒"

(translated) Same as "橒"


140 𩃌
U+290CC
Variants:

* 同"霕"

(translated) Same as "霕"


141 𩃠
U+290E0 dài
Variants:

* 同"靆"

(translated) same as 靆


142 𧬞
U+27B1E yún

* 同"𧥼"。 * 拼音yún

(translated) same as “𧥼”


143 𠄴
U+20134
Variants:

* 同"𩃸"

(translated) same as "𩃸"


144 𮌻
U+2E33B

* 同"暄"

(translated) same as 暄


145 𪑅
U+2A445
Variants:

* 同"䵳"

(translated) Same as "䵳"


146 𩃶
U+290F6

* 拼音bá。云气

(translated) cloud air; cloud vapor


147
U+7E67 yun

* 彩色

(translated) colorful


148 𩲑
U+29C91
Variants:

* 同"魅"

(translated) same as 魅; same as spirit; same as goblin; same as demon


149 𭱋
U+2DC4B

* 同"沟"

(translated) Same as "沟"


150 𧐬
U+2742C hóng

* 拼音jí

(translated) Pronounced jí


151 𪔎
U+2A50E
Variants:

* 同"鼓"

(translated) same as "鼓"


152
U+9715 tún
Variants: 𩃌

* 云大的样子

(translated) Resembling a large cloud


153 𫝚
U+2B75A zhuàn

* 同"囀"

(translated) same as 囀; warble


154 𤳟
U+24CDF
Variants: 𤲬

* 同"𤲬"

(translated) Same as "𤲬"


155 𨲑
U+28C91 xiá

* 同"霞"。 * 拼音xiá

(translated) Same as "霞"; Pinyin xiá


156
U+366F
Variants: 𠐢

* 同"艺"

(same as 藝) skill, ability in handicraft, a craft, an art, a calling, a trade, an accomplishment


157 𭗮
U+2D5EE

* [崦] 疑同"黭黮"。 * 《佛说佛名经》:"…… 铁围山间其山崦~幽冥高峻其山四方了无草木日月威光都不……"

(translated) Suspected to mean "dark"; "gloomy"


158 𡓅
U+214C5

* 同"𨯛"

(translated) Same as "𨯛"


159 𩩈
U+29A48
Variants:

* 同"䯤"

(translated) same as "䯤"


160 𮔻
U+2E53B

* 向東則是左顧矣右顧者不堪用又有~ 蠣形

(translated) Facing east, it means looking to the left; looking to the right is not acceptable; Furthermore, it has the shape of an oyster


162 鲿
U+9CBF cháng
Variants: 𩼝

* 古书上说的黄颡鱼。 * 〔毛~鱼〕体侧扁而长大,灰褐色,吻钝尖,眼小,尾鳍双凹形,生活于近海中。 * 鲿科鱼类的通称

codfish

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9C68

163 𢣒
U+228D2
Variants:

* 同"忶"

(translated) Same as "忶"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E97E84_E97F

164 𠅀
U+20140

* 同"㙯"。 * 拼音yì。 * 中国人名用字

(translated) Same as "㙯"; Used in Chinese personal names


165
U+4A2D xiāo

* 同"霄"

(same as 霄) the skies, clouds or mists


166 𩅣
U+29163 duì
Variants:

* 同"䨺"

(translated) same as "䨺"


167 𡂃
U+21083

* 读音hún ( 表现出)愉快的态度

(translated) To express a cheerful attitude


168 𥯿
U+25BFF
Variants:

* 同"篝"

(translated) same as bonfire


169 𩸜
U+29E1C yún

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


170
U+973C xǐ xì

* [靉~]见"靉"

(translated) refer to the entry of "靉"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EF4B

171 𮦸
U+2E9B8

* 疑同"叆"

(translated) Suspected to be same as "叆"


172 𡄬
U+2112C

* 读音hùn [~ 本]在投资中贡献( 钱)

(translated) To contribute (money) in investment


174 𪆚
U+2A19A

* 同"𪄮"

(translated) Same as "𪄮"


175 𪒝
U+2A49D yǎn
Variants: 𪑇

* 拼音yǎn。云色黑暗

(translated) dark cloud color


176
U+9734 dài
Variants:

* 古同"靆"

(translated) ancient form of "靆"


177 𮒛
U+2E49B

* 同"艺"

(translated) Same as "艺"


178
U+9749 ài
Variants: 𨙤

* 〔~靆〕雲彩很厚的樣子。烏雲~

cloudy sky; dark, obscure


180 𩅝
U+2915D ǎn
Variants:

* 同"黤"

(translated) Same as "黤"


182 𧅟
U+2715F
Variants: 𧄠

* 同"𧄠"

(translated) Same as "𧄠"


183 𭌵
U+2D335

* 同"呓"

(translated) same as "呓"; same as mutter; same as talk in one"s sleep


185
U+897C
Variants:

* 衣袖:"掎裳连~。"

"kimono" sleeve


186 𩆦
U+291A6 fèi

* 同"靅"

(translated) same as "靅"


187 𮧀
U+2E9C0

* 疑为" 叆靆"之意

(translated) Suspected to mean "叆靆", which means cloudy and hazy


188
U+9745 fèi

* 〔叆( ài )~〕(浓云)密布的样子,如"气似天霄,~~云布。"

(translated) describing dense clouds thickly gathering; like "The aura is like the sky, densely covered with clouds."

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EF4C

189
U+4A3A duì zhuì
Variants: 𩅣

* 云貌

cloudy


190 𩇒
U+291D2
Variants:

* 同"震"

(translated) same as "震"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_970727_E987
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EEED84_EEEE84_EEEF84_EEF084_EEF1

191 𩇔
U+291D4 nóng

* 拼音nóng。云多而广的样子

(translated) the appearance of widespread clouds