Structure 壬 | HanziFinder

306 TOUDasmY

U+2123C tǐng tíng zhēng zhǐ

tǐng:* 挺立。 * 善。 * 朝廷。 * 召。 * 成。 * 验。 * 审。 * 虚。 tíng:* 同"莚"。 zhēng:* 同"徵"。 zhǐ:* 证

Semantic variant of 徵: summon, recruit; musical note

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_F65D42_F65E42_F65F42_F66042_F66142_F66242_F66342_F66442_F665
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_F534
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EEA683_EEA7

U+58EC rén

* 天干的第九位,用作顺序第九的代称。 * 〔~人〕巧言谄媚的人。 * 姓

9th heavenly stem

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_F75043_F75143_F75243_F75343_F75443_F75543_F75643_F75743_F75843_F75943_F75A43_F75B43_F75C43_F75D43_F75E43_F75F43_F76043_F76143_F76243_F763
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_E84034_E83E34_E84334_E84134_E83934_E84434_E84534_E83334_E83634_E83534_E83D34_E83734_E83234_E83434_E83B34_E83834_E83A34_E83C34_E83F34_E842
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_F7F053_F7E153_F7DA53_F7E353_F7DB53_F7DF53_F7E853_F7E453_F7E253_F7E953_F7EB53_F7E553_F7E053_F7EA53_F7DC53_F7DD53_F7E653_F7E753_F7DE53_F7EF53_F7EC53_F7ED53_F7EE58_E07458_E07558_E07658_E07758_E07958_E07A58_E07B58_E07C58_E07858_E07D58_E07E
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EEDC71_EEDD71_EEDE71_EEDF
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_58EC
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_EEDC71_EEDD71_EEDE71_EEDF94_ECB294_ECB394_ECB1
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_EE2885_EE29

U+4EFB rén rèn

rèn:* 相信,信赖。 信~。 * 使用,给予职务。 ~命。~人唯贤。 * 负担,担当。 担~。~课。 * 职务。 就~。到~。~重道远。 * 由着,听凭。 ~凭。~性。~意。~从。~随。听~。放~自流。听之~之。 * 不论,无论。 ~何。~人皆知。 rén:* 中国古代女子爵位名。 * 中国古代南方的一种民族乐曲。 * 姓

trust to, rely on, appoint; to bear, duty, office; allow

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_F4F642_F4F742_F4F842_F4F942_F4FA42_F4FB42_F4FC42_F4FD42_F4FE42_F4FF42_F50042_F50142_F502
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_F7F932_F79932_F7FA
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
56_F501
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E8BA71_E8BB71_E8BC
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_4EFB
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E8BA71_E8BB71_E8BC92_F6D092_F6D192_F6D292_F6D392_F6D492_F6D592_F6D792_F6D892_F6D992_F6D6
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EC7783_EC7883_EC7983_EC7A83_EC7B83_EC7C83_EC7D

U+20682 fǒu zī

* 拼音fǒu。或俗"缶"

(translated) Pronunciation fǒu; non-classical form of 缶


U+225D6
Variants:

* 同"恁"

(translated) same as 恁


U+2DBFA

* 读音jam5。 * 蘸( 墨水等)

(translated) To dip; to soak; to dunk (in ink, etc.)


U+20C03

* 同"𢗖"

(translated) Same as "𢗖"


U+3E12 yín jīng

yín:* 妄取;贪求。 jīng:* 织

to absurd pursuit or desire; to wish wildly; to desire to long for (usually more than one"s rightful share), to knit; to weave

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_F4B058_E421
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_F49B
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EBC584_EBC684_EBC784_EBC884_EBC984_EBCA84_EBCB84_EBCC

U+2151E wǎng

* 同"妄"

(translated) Same as 妄


U+221E6 rén

* 拼音rén。下

(translated) below


U+2867C
Variants:

* 同"郢"

(translated) Same as "郢"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_90E227_E56E

U+2AA0B tǐng

* tǐng ㄊㄧㄥˇ 同"侹"

(translated) same as "侹"


U+23405 rèn

* 拼音rèn。俗"衽"。《可洪音義》:":而甚反, 衣衿也。"

(translated) Commonly written as "衽"; collar and lapel


U+7EB4 rén rèn

* 织布帛的丝缕。 * 纺织

weave, lay warp

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7D1D27_EABB
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E15785_E158

* 做饭做菜。 烹~

cooked food; cook until well done

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_98EA27_E46C28_6041
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EEB882_EEB982_EEBA82_EEBB82_EEBC82_EEBD82_EEBE82_EEBF82_EEC0

U+225E9 rèn

* 拼音rèn。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


U+391B nín rèn
Variants:

* 同"恁"

to remember (old days, friends, etc.); to recall, (a pronoun, a dialect) this; these; such, here, without restriction; at will, to trust; to show good faith, weak, (ancient form 飪) to cook, you, (dialect) so; that, than, that case, that (indicating degree)


U+3CDD yìm
Variants:

* "洭" 的讹字

(corrupted form of U+6D2D 洭) a river in ancient times; a part of Huangjiang, Lianjiang and Beijiang in today"s north-west of Guangdong Province


U+205DD qǐng

* 同"𠗊"。 * 拼音qǐng。 * 寒冷

(translated) Same as "𠗊"; Cold


U+20C89 rèn

* 拼音rèn。中国人名用字

(translated) Chinese given name character


U+20C8F rěn

* 拼音rěn。 * [~(rǎn)] 口动的样子。 * 拼音rèn。 * 中国人名用字

(translated) describes the appearance of mouth movement; used in Chinese personal names


U+794D rèn

* 古同"衽"

(translated) Archaic form of "衽"


U+2C8EF

* "䛘" 的类推简化字

(translated) Simplified form of "䛘" by analogy


U+20270

* 同"径"

(translated) Same as "径"


U+21FF1
Variants:

* 同"巠"

Semantic variant of 巠: streams running underground; flowing water

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_EC9A33_EC9F33_EC9B33_EC9E33_EC9C33_EC9D
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
57_E93857_E93757_E936
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5DE027_E973
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_F22293_F22393_F224
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EE0584_EE06

U+3DB5 rèn
Variants:

* 同"饪"

(same as U+9901 飪) to cook food thoroughly


U+6DEB yín yàn yáo

* 过多,过甚。 ~辞。~雨。~威。 * 渐浸,浸渍。 浸~。 * 迷惑。 富贵不能~。 * 在男女关系上态度或行为不正当。 奸~。~荡。~乱。~秽。~猥。~书。 * 放纵,沉溺。 ~湎(沉溺于酒)。骄奢~逸

obscene, licentious, lewd

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
57_E8B557_E8B4
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EBB1
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6DEB
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_EBB193_F06F93_F07393_F07493_F07093_F07193_F072
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EBC584_EBC684_EBC784_EBC884_EBC984_EBCA84_EBCB84_EBCC

U+598A rèn

* 怀孕。 ~娠。~妇

conceive, be pregnant

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_ECB043_ECB143_ECB243_ECB3
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_E84733_F13F33_F14133_F14333_F14533_F14433_F14A33_F14233_F14033_F14733_F14933_F14633_F148
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
56_F501
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E8BA71_E8BB71_E8BC
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_598A
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F52D84_F52E

U+21D0D
Variants:

* 同"㞷"。五代徐鎖

Semantic variant of 㞷: luxuriant; lush; flourishing

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_EBE142_EBE242_EBE342_EBE442_EBE542_EBE642_EBE742_EBE842_EBC842_EBC942_EBCA42_EBCB42_EBCC42_EBCE42_EBCF42_EBD042_EBD142_EBD242_EBD342_EBD442_EBD542_EBD642_EBD742_EBD942_EBDA42_EBDB42_EBDD42_EBE042_EBE942_EBEA42_EBEB42_EBEC42_EBED42_EBEE42_EBEF42_EBF042_EBF142_EBF242_EBF342_EBF442_EBF5
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_EB9932_EB9A32_EB9B
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F604

U+5EF7 tíng

* 封建时代君主受朝问政的地方。 朝( cháo )~。宫~。~杖。~试(科举时代皇帝的殿试)。~对(a.在朝廷中当众对答;b.科举时代皇帝的殿试)

court

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_E9C031_E9BF31_E9CF31_E9D131_E9D231_E9D031_E9C531_E9C331_E9D931_E9DA31_E9D831_E9D431_E9CE31_E9D331_E9C431_E9DC31_E9CD31_E9C931_E9BD31_E9D731_E9D631_E9D531_E9C231_E9C131_E9C831_E9CC31_E9C631_E9CB31_E9CA31_E9DB31_E9C731_E9BE
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_EB5451_EB5551_EB5751_EB5851_EB5951_EB5A51_EB5B51_EB5C51_EB5D51_EB5E51_EB5F51_EB6151_EB6251_EB6351_EB6451_EB6651_EB6751_EB6851_EB6951_EB6C51_EB6D51_EB6E51_EB6F51_EB7051_EB7151_EB7251_EB7351_EB7451_EB7551_EB7751_EB7851_EB7951_EB7A51_EB7B51_EB7C51_EB7D51_EB7E51_EB7F51_EB8051_EB8151_EB5655_EB99
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E1B971_E1BA
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5EF7
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E1B971_E1BA91_EB2D91_EB2E91_EB2F91_EB3191_EB3291_EB30
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EDB281_EDB381_EDB481_EDB581_EDB681_EDB781_EDB881_EDB9

U+72C5 qīng
Variants:

* "狂"的讹字

(translated) corrupted form of "狂"


U+2BDAD

* 金文隶定字。 義不詳。字見《 殷周金文集成引得》260頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第4277器銘文中

(translated) Meaning unknown. Standardized form of a bronze inscription character; original form from bronze inscriptions


U+26B30 tǐng

* 中国人名用字

(translated) Chinese given name character;


U+241F2
Variants:

* 同"饪"

(translated) same as "饪"; same as "to cook"


U+2DD1E tiǎn

* 拼音tiǎn

(translated) tiǎn


U+2006A

* 同"𥄮"

(translated) Same as "𥄮"


U+22AAD kuáng

* 拼音kuáng。俗"抂"。《金瓶梅詞話· 第六十五回》:"白頭老叟, 盡將拐捧~髭鬚: 綠鬂佳人,也帶皃童來看。"

(translated) non-classical form of "抂"; to stroke or pull the beard


U+2DDD7

* 《佛説佛名經》:" 夫命無常喩如朝露。出息雖存入息難保。 云何以此而不懺悔。且五天使者既來。 無常殺鬼卒至。盛年色無得免者。 當爾之時華堂邃宇何關人事。高車大馬豈得自隨。 妻子眷屬非復我親。七珍寶飾乃爲他玩。 以此而言。世間果報皆如幻化。"

(translated) Definition of "𭷗" not found in the provided text. The passage describes the impermanence of life and the inevitability of death


U+887D rèn

* 衣襟:"连~成帷"。敛~。 * 衣袖。 * 古代睡觉时用的席子。 ~席

lapel; hidden lapel of coat

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E93771_E938
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_887D
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E93771_E93893_E0F6
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EF3583_EF36

* 靠在东西上。 ~栏。~吊(对着遗迹怀念)。 * 依靠,仗恃。 ~借。~靠。~信。 * 根据。 ~票入场。 * 证据。 ~据。文~。~空。~证。空口无~。 * 由着,听任。 任~。听~

lean on, depend on, rely on

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EBC3
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E98685_E98785_E98885_E98985_E98A

U+2151F
Variants:

* 同"凭"。字--[ 关键文献]《中文大辞典. 士部》

(translated) Same as "凭"


U+6820 rěn
Variants:

* 古同"荏",软弱

(translated) Ancient form of "荏", weak

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6820

U+6823 rěn
Variants:

* 捍御:"~众恶于内,弗使得发于外者,心也。" * 古同"栠"

(translated) defend; ancient form of "栠"


U+2C292 chéng

* 人名用字。 * 拼音chéng。 * 中国人名用字

(translated) Used in personal names; Chinese personal name character


U+2B7C3 rén

* 见"絍"

(translated) See "絍"


U+46BE rén nín

* 拼音rén。念

to think of; to remember (someone), to read out aloud, (same as U+46D8 䛘)


U+2F9CD nín rén

* 拼音rén。念

to think of; to remember (someone), to read out aloud, (same as U+46D8 䛘)


U+8D41 lìn rèn
Variants:

* 租。 租~。出~。~房。~车。~出

rent, hire; hired person

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_ED7432_ED7532_ED7332_ED76
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
56_EE1E56_EE1F56_EE20
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E6B871_E6B9
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8CC3

U+6041 nèn nín

nèn:* 那么,那样,如此,这样。 ~大。~高。 * 那。 ~时节。 * 怎么:"却~地教甚么人在间壁吱吱地哭,搅俺兄弟们吃酒?" * 恩,念:"宜亦勤~旅力,以充厥道"。 nín:* 同"您"

that, like this, thus, so, such

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_EBAA
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6041
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_ED5A93_ED5B93_ED5C
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E84F

U+2565B rèn

* 中国人名用字。 同"袵" 字。即"衽"字

(translated) Used in Chinese given names; same as "袵", which is "衽"


U+2512E

* 同"𥇷" "𥆂"。读音nhắm。 * 闭眼。 * 瞄准

(translated) Same as "𥇷" "𥆂"; close eyes; aim


U+43D5 rùn rěn
Variants:

* 拼音rèn。 * 同"饪"。 * 肉汁

(ancient form of 飪) to cook food thoroughly

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_98EA27_E46C28_6041
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EEB882_EEB982_EEBA82_EEBB82_EEBC82_EEBD82_EEBE82_EEBF82_EEC0

U+2F981 rěn rùn
Variants:

* 拼音rèn。 * 同"饪"。 * 肉汁

(ancient form of 飪) to cook food thoroughly


U+220A7
Variants:

* 同"衽"

(translated) Same as "衽"


U+834F rěn

* 一年生草本植物,茎方形,叶椭圆形,有锯齿,开白色小花,种子通称"苏子",可榨油;嫩叶可食。亦称"白苏"。 * 柔,软弱。 ~弱。~染(柔弱的样子)。色厉内~。 * 古同"戎"、"壬",大

beans; soft, pliable; herb

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_834F
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_E2C191_E2C291_E2C3

U+2CB2F

* "鈓" 的类推简化字

(translated) Simplified form of "鈓", simplified by analogy


U+7D1D rén rèn

* 见"纴"

weave, lay warp

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7D1D27_EABB
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_EECC
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E15785_E158

U+2135B yín

* 拼音yín。人名用字

(translated) Used for personal names


U+234C6 yín

* 拼音yín。通水具

(translated) interchangeable of water vessel

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_E5F3

U+23D96

* 同"湿"

(translated) Same as "wet"


U+231D2 chéng

* 拼音chéng。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


U+59D9 rèn
Variants:

* 同"妊"

conceive, be pregnant


U+2D621

* 同"鞓"字

(translated) Same as "鞓"


U+4FB9 tǐng
Variants: 𨉈

* 代替。 * 〔~~〕形容平直而长。 * 平直

(translated) replace; describing something flat, straight, and long; flat and straight

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_F3F8
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_4FB9

U+20A62 tíng
Variants:

* 疑同"庭"。 * 拼音tíng。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be the same as "庭"; Used in Chinese personal names


U+24798

* 《八辅》 第28区, 第68字

(translated) Located in "Bafu" (《八辅》), Section 28, Character No. 68


U+2DE46

* 同"珽"

(translated) same as 珽


U+24D84 rèn

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


U+79F9 rěn

* 庄稼长得不壮

(translated) Crops grow weakly

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_F356

U+2C4E7

* 金文隶定字, 同"栠"。 字見《殷周金文集成引得》1128 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第5876器銘文中

(translated) Clerical script form of Jinwen, same as "栠"; Original form of Jinwen character, from inscription of vessel No. 5876 in "Compendium of Bronze Inscriptions"


U+21DE9
Variants:

* 同"垂"

(translated) Same as "垂"


U+41EE rèn

* 拼音rèn。古代铺在床上的竹席

a bamboo mat used in ancient times, (interchangeable with U+88B5 衽) a sleeping mat


U+6D8F tǐng

* 〔汫( jǐng )~〕a.小水。b.波流直。 * 泾寒

(translated) a. small water; b. flow of waves is straight; Jing cold


U+2DC36

* 人名用字。 文~

(translated) Used in personal names


U+2DD42

* 同"婬"。 见《 出曜经》

(translated) Same as "婬"


U+254D5
Variants:

* 同"磬"

Semantic variant of 磬: musical instrument; musical stone

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_78EC27_F55827_785C
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E00B

U+26CBB

* 同"𥠯"

(translated) Same as "𥠯"


U+22509
Variants:

* 同"径"

(translated) same as path


U+20F4D

* 同"嗂"

(translated) same as "嗂"


U+2175A chéng

* 拼音chéng。女子人名用字

(translated) Used in female given names


U+2171F
Variants:

* 同"妊"

(translated) Same as "妊"


U+22325 chěng

* 疑同"逞"。 * 拼音chěng。 * 人名用字

(translated) suspected to be the same as "逞"; used in personal names


U+62F0 nǐn

* 搦。 * 摇

(translated) To grasp; To shake


U+2E130

* 宮細布十五~ 等物使俾譯官高

(translated) Fifteen units of palace fine cotton cloth and other items for translator official Gao


U+88B5 rèn
Variants:

* 同"衽"

lapel; hidden lapel of coat

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EF3583_EF36

U+25E86 chéng

* 中国人名用字

(translated) Character for Chinese personal names


U+2C8FB tìng

* "誔" 的类推简化字。 * 拼音tìng 差;错; 不正确。闽语。 想~喽| 做~|收成不~

(translated) Analogical simplified form of "誔"; wrong; incorrect; mistaken; in Min dialect


U+5A6C yín
Variants:

* 同"淫"

obscene, licentious, lewd

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
57_E8B557_E8B4
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EBB1
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5A6C
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F637

U+24DCF yín

* 拼音yín。病

(translated) illness


U+46D8 rén nín

* 拼音rén。 * 信。 * 念

to think of; to remember (someone), to read out aloud, loquacious, guttural sound, noise; uproar; turmoil


U+2E794

* 同"庭"。《新译华严经音义》: 拯济上蒸字 ~院上庭字

(translated) same as 庭, courtyard; hall


U+23A2E

* 读音giẫm [~]该死

(translated) damn it


U+29090

* 读音ram 成阴的

(translated) of shade


U+25B8D yín

* 拼音yín。竹名

(translated) name of bamboo


U+284EE yín

* 拼音yín。过

(translated) over


U+2439B

* 同"𤊩"

(translated) Same as "𤊩"


U+25182

* 读音nhòm [~]窥视

(translated) to peep; to pry; to spy


U+20136

* 〈喃〉义同"五"。仅用作十五以上数目字之"五",如廿五,卅五

(translated) Vietnamese, same meaning as "五"; Only used for "five" in numerals above fifteen, like twenty-five, thirty-five


100 𢊉
U+22289
Variants:

* 同"廧"

(translated) same as "廧"; wall


101 𠶉
U+20D89

* 读音bặng 义未详

(translated) Meaning unknown