Structure 𧘇 | HanziFinder

568 TP7helJQ
𧘇

301
U+8922 huái

* 衣袖。 * 同"懷"。怀藏;怀抱

to carry in the bosom or the sleeve; to wrap, to conceal

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_EB8B
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
58_E42252_F508
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EB6771_EB68
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8922
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E11693_E11893_E11993_E117
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E7DE84_E7DF84_E7E084_E7E184_E7E284_E7E384_E7E484_E7E584_E7E684_E7E784_E7E8

302 𬡫
U+2C86B

* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》759頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第10176器銘文中

(translated) Clerical script form of bronze script; Used in personal names; Original form of bronze script


303 𣞲
U+237B2
Variants:

* 同"檈"

(translated) Same as "檈"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E513

* 帮助,辅佐。 ~办。~理。~助。~赞(赞助)。 * 完成,相助而成:"葬定公,雨,不克~事"。 * 冲上。 ~陵。 * 上举,昂起:"臣闻交龙~首奋翼"。 * 高:"~岸夷涂。" * 古同"攘",扫除。 * 姓

aid, help, assist; undress

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
45_EC9F45_ECA045_ECA145_ECA245_ECA345_ECA445_ECA5
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_E16033_E15F
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_E9F052_E9F152_E9F252_E9F3
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E94371_E942
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_894427_E6EB
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E94371_E94293_E14C93_E14D93_E14E93_E14F93_E15393_E15093_E15493_E15193_E152
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EF7183_EF7283_EF7383_EF7483_EF7583_EF7683_EF7783_EF78

305 𮝹
U+2E779

* "轘" 的类推简化字

(translated) analogical simplified form of "轘"


306 𭧽
U+2D9FD

* 同"曩"

(translated) same as "曩"; same as "former"


307 𩔭
U+2952D yuán

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


308 𮖠
U+2E5A0

* 同"襄"

(translated) Same as "襄"


309 𧜍
U+2770D
Variants: 𪗋

* 同"𪗋"

(translated) Same as "𪗋"


310
U+9E6E xuán
Variants:

* 鸟类的一科,身体大,嘴细长而弯曲,腿长,生活在水边

spoonbill; ibis; family Threskiornidae


311 𫜅
U+2B705

* "䴋" 的类推简化字

(translated) Analogy-based simplified form of "䴋"


312 𭏲
U+2D3F2

* 同"褺"

(translated) Same as "褺"


313
U+58CC rǎng
Variants:

* 古同"壤"

soil, loam, earth; rich

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
57_F49957_F49A57_F49B57_F49C57_F49D57_F49F57_F49E
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_ED9671_ED97
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_58E4
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E55285_E55385_E55485_E555

314
U+349F niǎo
Variants:

* 拼音niǎo。见"偠"

(same as 褭) with a charming; slim carriage (of a woman), pretty


315
U+3733 huái

* 安和

peaceful; joyful

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_F250

316
U+37A1 zhǎn
Variants:

* 同"展"

(same as 展) to open, to stretch, to unfold, to expand

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5C55
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E21393_E21493_E21593_E216
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F0B483_F0B5

317 𣀩
U+23029
Variants: 𣀤

* 同"壞"

(translated) same as "壞"


318 𭶦
U+2DDA6

* "坏" 的讹字。 * 《禮懺文》:" 中夜無常偈 眾等各各觀身處。 骨肉巾皮相浮堅。地水火風假成身。 四大分散元無主。一函臭肉變成疽。 散分爛從灰土。" 又《 朝鮮寺剎史料》:"所謂大德者必得其名矣後以欻遘風痾綿爾氣序十全參請尚傳遺類之言萬乘疚頻致藥瘍之施有親串謂師云夫唯病病從曰聖賢為是栖栖何親都邑况垂暮齒宜軫歸心師聞之然而笑曰痛詎知安道先生與命期而始去淨名"

(translated) corrupted form of "坏"


319 𧝥
U+27765

* 同"㒟"。人名用字。 王士~(宋代人)

(translated) Same as "㒟"; used in given names


320 𣩹
U+23A79 huài
Variants:

* 同"壞"

(translated) same as bad;


321
U+74CC guī
Variants:

* 古同"瑰"

extraordinary, fabulous

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7470
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_E21191_E21291_E21391_E21491_E215
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E2C6

322 𨘏
U+2860F

* 同"薳"。姓。 * 《中国大百科全书· 考古卷》第569 页右上:"有人根据2 号墓所出平底鼎的铭文有"王子午择其吉金" 和"令尹子庚医民之所敬" 等语,认为墓主应是楚共王和康王时的令尹公子午( 卒于前552);另有人认为, 该墓及1号、3 号两墓出土的器物,作器者都是" 楚叔之孙子倗"或"倗",墓主应是继公子午任令尹的子冯( 卒于前548)。" * 《八辅》 第31区, 第43字

(translated) Same as "薳"; Surname


323 𨘻
U+2863B

* 粤语jyun5

(translated) Cantonese pronunciation jyun5


324 𥐐
U+25410

* 读音ngủn 短暂

(translated) brief; short-lived


325 𨆈
U+28188 juàn
Variants:

* 拼音juàn。 * 疾跳。 * 褊急

(translated) rapid jump; short-tempered

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E2F684_E2F7

326 𭋛
U+2D2DB

* 同"囊"

(translated) Same as "囊"


327 𡈵
U+21235 yóu

* 拼音yóu

(translated) Pinyin is you


328 𬎜
U+2C39C huán

* 疑同"環"。 * 拼音huán。 * 中国人名用字

(translated) Same as "環"; Used in Chinese personal names


329 𪹷
U+2AE77

* 同"𤓢"

(translated) Same as "𤓢"


330 𧝕
U+27755 wéi
Variants:

* 同"䙟"

(translated) Same as "䙟"


331 𮂜
U+2E09C

* 同"禳"

(translated) Same as "禳"


* 轻柔地(飞):"~飞兮翠曾,展诗兮会舞。" * 快速:"怒飞饥啸,~不可当。" * 同"儇",轻佻:"喜则轻而~。"

fly; to flit

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7FFE
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E269

333 𦒠
U+264A0
Variants:

* 同"翾"

(translated) Same as "翾"


334 𮫏
U+2EACF

* 同"鬟"

(translated) same as chignon


335 𣀤
U+23024
Variants: 𣀩

* 同"壞"

(translated) same as "壞"; bad

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_58DE27_EB7127_EB72
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E63485_E63585_E63685_E63785_E63885_E63985_E63A

336 𣤽
U+2393D

* 同"攘"

(translated) Same as repel; ward off


337 𢸬
U+22E2C
Variants:

* 同"壞"

(translated) same as "bad"


338 𤜄
U+24704 huài

* 拼音huái。传说中的一种像牛的怪兽

(translated) A legendary cow-like monster


339 𧞷
U+277B7
Variants:

* 同"怀"

Semantic variant of 褱: to carry in the bosom or the sleeve; to wrap, to conceal


340
U+893B dié xiè

* 內衣;便服。 * 衣破之餘。 * 輕慢;侮弄。 * 親近;寵倖。 * 污穢;骯髒。如:穢褻;褻器。 * 不莊重。 * 熟悉

dirty, ragged; slight, insult, treat with disrespect

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_E15E
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
56_F635
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_893B
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EF89

341 𣍅
U+23345

* 读音vẹo 歪,曲, 弯

(translated) crooked; bent; curved


342
U+8809 xuān
Variants: 𧑩 𧔘

* 虫子屈曲爬行或飞:"跂行喙息~飞蠕动。" * 孑孓,蚊子的幼虫

mosquito larvae, wrigglers

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8809
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E38F

343 𡣱
U+218F1
Variants:

* 同"嬛"

(translated) Same as 嬛

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_E8EC57_EDA157_EDA257_EDA357_EDA457_EDA5
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5B1B
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_F770

345
U+650C huǎn hàn

* 拘禁;束缚:"~如囚拘。" * 木栅

(translated) confine; restrain; stockade


346 𤪹
U+24AB9
Variants:

* 同"環"

(translated) same as "環"

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_E22C31_E22D31_E22B
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
58_E39D51_E32751_E32B51_E32C51_E32D51_E31A51_E31951_E31B51_E31C51_E31D51_E32051_E32151_E31F51_E32351_E32A51_E324
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E03A71_E03B71_E03C
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_74B0
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E03A71_E03B71_E03C91_E1B291_E1B391_E1B491_E1B591_E1B691_E1B791_E1B891_E1B991_E1BA91_E1BB91_E1BC91_E1BD
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E24B

347 𪼮
U+2AF2E huán

* 拼音huán。中国人名用字

(translated) Chinese personal name character


348 𧾎
U+27F8E xuān

* 拼音xuān。急行

(translated) to hasten

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E12B

349 𨘣
U+28623
Variants:

* 同"还"

(translated) Same as "还"

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_E85B31_E86031_E85E31_E86231_E86131_E85C31_E85D31_E863
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_E9EE55_E9E455_E9E655_E9E555_E9E751_E9F251_E9EF51_E9F051_E9F155_E9E855_E9E955_E9EA
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E164
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9084
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E16491_E99291_E99391_E99491_E99791_E99891_E99991_E99591_E99691_E99A
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EBAC81_EBAD81_EBAE81_EBAF81_EBB081_EBB181_EBB281_EBB381_EBB4

350
U+5B22 niáng
Variants:

* 古同"爣"

troubled, oppressed; fat; mother


351 𭢯
U+2D8AF

* 同"攘"

(translated) Same as "攘"


352
U+7A63 ráng
Variants:

* 古同"穰"

stalks of grain; lush, abundant

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7A70

353 𧜫
U+2772B
Variants:

* 同"表"

Semantic variant of 表: show, express, manifest, display


354
U+9436 huán

* 见"镮"

metal ring; measure of currency

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_F34B53_F34C53_F34953_F34A53_F34D53_F34E53_F34F
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_E8D2

355 𮭴
U+2EB74

* 同"表"

(translated) Same as "表"


356
U+3821 niǎo

* 拼音niǎo。[岰~] 山貌

high and lofty


357 𨽖
U+28F56 niǎo

* 拼音niǎo。堰低貌

(translated) Appearance of a low weir; Sunken appearance


358 𣩻
U+23A7B
Variants:

* 同"壞"

(translated) same as "壞"


359 𧝢
U+27762

* 同"𤮪"

(translated) same as "𤮪"


360
U+8639 huài huái

* 〔~香〕即"茴香",一种草本植物,茎叶嫩时可食,子实入药

(translated) Refers to "fennel", a herbaceous plant with edible young stems and leaves, and seeds used medicinally


361 𪱆
U+2AC46

* 同"𣌝"

(translated) Same as "𣌝"


362 𭚁
U+2D681

* 同"猥"。 见《 毘尼母经》

(translated) same as 猥, meaning indecent; lewd; obscene; base; mean; petty


363 𣟎
U+237CE
Variants:

* 同"橠", 即"猗那"

(translated) Same as "橠", i.e., "猗那"


364 𬧭
U+2C9ED

* 読音yatsuru,yatsureru。 贫穷,贫寒

(translated) poor; impoverished


365 𠐤
U+20424
Variants:

* 同"傀"

(translated) Same as "傀"


366 𢸃
U+22E03
Variants:

* 同"擐"

(translated) wear; put on

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_64D0

367 𣟴
U+237F4 shuān
Variants:

* 同"閂"

(translated) Same as "閂"; bolt; latch


368 𦏖
U+263D6
Variants:

* 同"䍺"

(translated) same as 䍺

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E366

370
U+5134 ráng xiāng
Variants:

ráng:* 因循,沿袭。 xiāng:* 〔~佯〕义同"徜徉",徘徊

(translated) to follow tradition; to continue established practices; as in "儴佯", same as "徜徉", meaning to wander; to roam


371 𨍽
U+2837D gǔn
Variants: 𨎊

* 同"輥"

(translated) Same as "輥"


372 𧭴
U+27B74
Variants:

* 同"譞"

(translated) Same as 譞

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E1F7
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F147

373
U+4C6A biǎo

* 拼音biǎo。 * 韩国读音pyo。 * 注: 韩国读音来自naver字典, 拼音为类推

(translated) pinyin: biǎo; Korean reading: pyo


374
U+61F9 ràng

* 害怕

(translated) afraid; fearful; scared


375 𢷭
U+22DED
Variants: 𢸣

* 同"𢴶"

(translated) Same as "𢴶"


376
U+703C ràng ráng

ráng:* (露水)多。 甘露~~。 * 〔~河〕地名,在中国河南省。 * 〔~~〕波浪开合的样子。 * 水淤。 nǎng:* 〔泱~〕水浊。亦作"泱灢"

river in Henan province; flowing

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
45_ECAC45_ECAD45_ECAE45_ECAF45_ECB045_ECB1
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_F47A
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_703C
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_ED41

377 𮑽
U+2E47D

* 书名用字。《 大正新脩大藏經 惠運律師書目錄》 原文:佛說~梨童女經一卷

(translated) Character used in book titles


378 𩤕
U+29915

* 读音bíu。 抓,抓住

(translated) grasp; seize


379 𣟊
U+237CA niǎo

* 拼音niǎo。木长弱貌

(translated) describing wood that appears long and weak

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_E5FE

380
U+465D xiè dié
Variants:

* 同"亵"

under garments, intimate with, dirty; ragged, undress; thus -- to treat with irreverence

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EF6A

381 𧞻
U+277BB xiāng
Variants:

* 同"襄"

(translated) Same as 襄

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
45_EC9F45_ECA045_ECA145_ECA245_ECA345_ECA445_ECA5
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_E16033_E15F
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_E9F052_E9F152_E9F252_E9F3
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E94371_E942
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_894427_E6EB
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E94371_E94293_E14C93_E14D93_E14E93_E14F93_E15393_E15093_E15493_E15193_E152
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EF7183_EF7283_EF7383_EF7483_EF7583_EF7683_EF7783_EF78

382
U+8B72 ràng
Variants:

* 古同"让"

allow, permit, yield, concede

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
55_EE6C
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E264
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8B93
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F20E81_F20F81_F210

383 𥌡
U+25321

* "䁵" 的讹字

(translated) corrupted form of "䁵"


384
U+8F45 yuán
Variants:

* 见"辕"

axle; magistrate"s office; surname

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EE4571_EE46
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8F45
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_EE4571_EE4694_E9DD94_E9DF94_E9DE

385
U+56B7 rǎng rāng
Variants: 𠮵

rǎng:* 喊叫。 叫~。大叫大~。 * 吵闹。 大吵大~。 rāng:* 〔~~〕a。叫嚷;吵闹,如"别人在午休,别大声~~。"b。声张,传扬,如"这事儿别~~出去让人知道"

shout, brawl, make uproar, cry


386 𭌌
U+2D30C

* 同"囊"

(translated) Same as "囊"


387
U+5FC0 xiāng
Variants:

* 〔~徉( yáng )〕徘徊

to stroll; to ramble


388 𤫐
U+24AD0 huán

* 同"环"。《可洪音义》:" 琨:上古门反。 下反关反。" * 中国人名用字

(translated) Same as 环; Used in Chinese personal names


389 𦇏
U+261CF
Variants:

* 同"缳"

(translated) Same as "缳"

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
38_F60A
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_EB9553_EB9653_EB97
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7E6F

390
U+40F5 niǎo
Variants: 𥗗

* 拼音niǎo。 * 石名。 * 山势曲折

a kind of stone, bends; curves; turns and twists of the mountains


391 𪍊
U+2A34A

* 读音pyo。 小麥,麥子也

(translated) Wheat; wheat grain


392
U+8032 huái

* 中国东北地区翻土用的一种农具,称"耲耙"。 * 用耲耙翻土

(translated) a type of farm tool for turning soil in Northeast China, known as "耲耙"; to turn soil with a "耲耙"


393 𧝻
U+2777B
Variants: 𤮪

* 同"𤮪"

(translated) Same as "𤮪"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E2B327_E2B4

394 𪼨
U+2AF28 huán

* 疑同"𪼮"。 * 拼音huán。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be same as "𪼮"; Used in Chinese personal names


395 𭿯
U+2DFEF

* 《金光明經文句文句記會本》:"[ 記]高出眾行者即法幢三昧也萬行功德皆為眷屬莫不歸宗此之三昧故為眾行之望兵望麾者手指曰麾尚書云左仗黃鉞右秉白旄而麾之兵權曰將軍乃秉旄麾眾而誓之又云聞鼓則進聞金乃止隨其指麾五~ 乃理三德下出三昧體其體若非不縱不橫豈出眾行豈摧五住豈壞天魔無記神通體用如是。"

(translated) Referring to a banner used for command; Specifically, it refers to a banner used to direct soldiers in ancient times, representing the command of a general. Soldiers would advance or retreat based on the banner"s signals


396 𬙪
U+2C66A juàn

* "𦌾" 的类推简化字。 * 拼音juàn 大口渔网。江淮官话

(translated) Simplified form of "𦌾" by analogy; large-opening fishing net (Jianghuai Mandarin dialect)


397
U+4984

* 的类推简化字。 * 拼音lǐ。 * 韩国读音ri( 右侧可能为"裏" 的讹变)。 * 注: 韩国读音来自naver字典, 拼音为类推

(simplified form)


398 𩕪
U+2956A xuān

* 拼音xuān

(translated) Pinyin: xuān


399 𩟁
U+297C1 huán xuàn
Variants:

huán:* 同"䬼"。 xuàn:* 一种大而圆的饼

(translated) same as "䬼"; a large, round cake


400 𩩩
U+29A69

* 读音vêu 头(低沉)

(translated) Pronounced "vêu", a low and deep sound like "head"


401 𧁁
U+27041

* 同"𧅍"

(translated) Same as "𧅍"