* 疑同"櫬"。 * 拼音chèn。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as "櫬"; Pronounced as chèn; Used in Chinese personal names
* 疑同"櫬"。 * 拼音chèn。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as "櫬"; Pronounced as chèn; Used in Chinese personal names
* 同"睨"
(translated) Same as "睨"
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音yǎng。中国人名用字
(translated) Pronounced yǎng; used in Chinese personal names
* 拼音zuī。大
(translated) large
* 同"窥"
(translated) Same as "窥"
* 读音móp 钩
(translated) hook
* 古书上说的一种树,木材可以做弓:"山阳县界若邪村有一~木,合为连理。"
zelkova tree
* 同"规"
rules, regulations, customs, law
* 读音nghẽn 卡住,阻塞
(translated) To be stuck; to be blocked
* 久久地注视
(translated) Gaze intently; Watch for a long time
* 同"覘"
(translated) same as "覘"
* 拼音lù。 * 笑视。 * 共视
to make fun of, to having the same idea, feeling, etc
* 拼音ǎi。笑貌
(translated) smiling appearance
* 同"𧡋"
(translated) variant form of "𧡋"
* 在暗中仔细看。 * 看不真切。 * 眉目之间
(translated) To observe secretly; To see indistinctly; The space between eyebrows and eyes
* 拼音qī。同"戚"。亲戚
(translated) Same as "戚", meaning relatives
* 同"搅"
(translated) Same as "搅"
* 金文隶定字, 同"親"。 字見《殷周金文集成引得》647 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第7424器銘文中
(translated) Clerical script form of Jinwen; same as "親"; original form of Jinwen
* 同"攪"
disturb, agitate, stir up
* 折叠 * 弯曲
to fold; to bend
qīn:* 有血統或夫妻關係的。 ~屬。~人。~緣。雙~(父母)。~眷。 * 婚姻。 ~事。 * 因婚姻聯成的關係。 ~戚。~故。~鄰。~朋。 * 稱呼同一地方的人。 鄉~。 * 本身,自己的。 ~睹。~聆。~筆。 * 感情好,關係密切。 ~密。相~。~睦。~疏。 * 用嘴脣接觸表示喜愛。 ~吻。 qìng:* 〔~家〕夫妻雙方的父母彼此的關係或稱呼("家"讀輕聲)
relatives, parents; intimate
* 同"飊"
(translated) Same as "飊"
* 两人相对而视。 * 普视
(translated) Two people gaze at each other; General view
* 同"覛"。 * 拼音mì。 * 斜视
(translated) same as 覛; squint
* 拼音shàng。信
(translated) believe; trust
* 拼音jiù。众视
(translated) publicly viewed
* "𧡨" 本字
(translated) original form of "𧡨"
* 眼花,眼发晕。 * 同"鄖"。古地名。 * 姓
eyesight blurred; dim of sight; giddy or dizzy, (same as 鄖) name of a state (today"s Hobei province) in ancient China, name of a place in today"s Jiangsu province
* 和好的眼色
(translated) friendly eye signals; conciliatory eye expressions
* 拼音liàn。瓜瓤
(translated) melon pulp
* 同"槻"
(translated) Same as "槻"
* 同"槻"
(translated) same as "槻"
* 同"宽"。碑別字
(translated) Same as "宽"; variant form used on stele
* 同"䚃"
Semantic variant of 䚃: to realize fully, to make a thorough examination
* 拼音kuān。中国人名用字
(translated) Pinyin is kuān; used in Chinese personal names
* 拼音kuān。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音lǎn。同"攬"。字見《 異體字字典》
(translated) same as "攬"
* 從小孔、縫隙或隱蔽處偷看。 ~探。~伺。~測。~視。管~蠡測(喻見識淺陋,看不清高深的道理)
peep, watch, spy on, pry
chēng:* 正视。 * 古通"赬":"如鱼~尾。" chèng:* 察视
(translated) to look directly at; anciently interchangeable with "赬" (e.g., "like fish ~ tail"); to observe and examine
* 同"𥳹"
(translated) Same as "𥳹"
* 同"𡙐"
(translated) Same as "𡙐"
* 同"覞"
(translated) Same as "覞"
* kaán 肥皂。 见《學生粵英詞典》
(translated) soap
* 拼音liǎo
(translated) Pronounced as liao
* 拼音tí。义未详
(translated) Meaning not detailed
* 大视
(translated) broad view
* 读音의 人名用字。權~
(translated) Used as a name character with Korean pronunciation; e.g., 權𮗗
* 同"睹"。看見。 * 懂得;明白。 * 姓
see, gaze at, witness
* 同"靦"
(translated) Same as "靦"
* 同"嫢"
(translated) Same as "嫢"
* 拼音guī、zuī。中国人名用字
(translated) Used in personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音mì。见"𧌐"
(translated) Same as "𧌐"
* 见"觎"
desire strongly, covet, long for
* 拼音guī。视
(translated) see
* 同"親"
(translated) Same as "親"
* 同"𰉇"
(translated) Same as "𰉇"
* 人名用字
(translated) Used in personal names
* 同"凊"。 * 拼音qìng。 * jìng。 * 中国人名用字
(translated) Same as "凊"; Used in Chinese given names
* 拼音kuān 中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 拼音chēn。悄悄探出头看
(translated) peek out stealthily; peer out secretly
* 拼音mì。黑头白身的猪
(translated) pig with black head and white body
* 读音にらき 义未详
(translated) Pronunciation: ni-ra-ki (in Japanese katakana); Meaning unknown
* 古同"瞪"。 * 直视;长久地看
(translated) ancient form of "瞪"; direct gaze; prolonged gaze
* 拼音mì。[~䞶(tì)] 狂走的样子
(translated) appearance of frantic running
* 同"𧡋"
(translated) Same as "𧡋"
* 同"𧢞"
(translated) Same as "𧢞"
* 古同"览"
look at, inspect; perceive
* 拼音xiàn。月出
(translated) moon rise
* 同"𧢆"
(translated) Same as "𧢆"
* 拼音shèng。疑同"睲"
(translated) Suspect to be same as "睲"
* 腰美
(translated) beautiful waist
* 同"览"
(translated) same as 览
* 读音mọp 屈膝
(translated) kneel
* 剪裁
(translated) tailor
* 拼音miè
(translated) Pronounced as miè; meaning not provided
* "摫" 的讹字。剪裁。 祖構《逐貧賦》:"…… 開門送之;又爲富女, 作嫈嫇像,裁爲衣, 鏤木爲質……"
(translated) Corrupted form of "摫"; Tailoring
* 疑同"贊"。 * 拼音zàn。 * 中国人名用字
(translated) Same as 贊; Used in Chinese personal names
* 金文隶定字, 同"景"。 字見《殷周金文集成引得》347 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第246器銘文中
(translated) Clerical script form in Jinwen, same as "景"; Original form in Jinwen, from "Yin Zhou Jin Wen Ji Cheng"
* 见"𨈇"
(translated) See 𨈇
* 中国人名用字
(translated) Character used in Chinese given names
* 布施,施给(僧、尼)。 * 衬里。 * 古同"衬",衬托
to assist; to give alms
* 嶧山刻石:"~遠方"
(translated) Referring to "distant places", as seen in "~遠方" in the Yi Shan Stone Inscription
* 〔~水〕今中国河南省沙河的古称
(translated) [Qin Shui] ancient name for Sha River, now in Henan province, China
* 拼音lào
(translated) pronounced lào
* 拼音dòng。 * 视貌。 * dòng发怒时瞪眼睛。 闽语
(translated) appearance of looking; dòng: glare when angry (Min dialect)
* "靦" 的讹字
(translated) corrupted form of "靦"
* 〔~~〕见识短浅,如"吾语汝学者之嵬容……莫莫然,~~然。" * 视,看:"博学无所弗~。"
(translated) Reduplicated form: shallow and short-sighted; To view; to see
* 同"𧢦"。 * 拼音kuí。 * 淫视
(translated) Same as "𧢦"; lascivious gaze
* 同"𧢆"。中国人名用字
(translated) Same as "𧢆"; used in Chinese personal names
jìng:* 召見;邀請。也作"請"。 * 妝飾豔麗。 * 淑靜。 * 明。 * 通"静"。 * 通"静"。平和。 * 通"静"。平靜;靜止。 * 通"静"。寂靜。 * 通"靖"。思量。 liàng:* 方言。漂亮;好看
make up face; ornament; quiet; (Cant.) pretty
* 拼音juān。远视
to look from a distance
* 拼音gāo。见
(translated) see
* 拼音xiǎo
(translated) Pinyin is xiǎo
* 《贞元新定释教目録》: 新上馀録无年依~鸾録多从晋年号从张轨谥爲武王永宁元年
(translated) Appears in the record 𮗞鸾录, which mostly follows era names of Jin Dynasty, for example Yongning first year of King Wu
* 同"摫"
(translated) Same as "摫"
* 同"𧖐"
(translated) Same as "𧖐"
* 同"竀"
(translated) Same as "竀"
* 看得清楚,明显。 * 同"題"。标识。明趙宧光
(translated) Clear; Obvious; Same as "題"; Symbol
* 疑同"𧱻"
(translated) Suspected to be same as "𧱻"