Structure 見 | HanziFinder

553 Ulnte1Ji

Related structures


201 𪳩
U+2ACE9 chèn

* 疑同"櫬"。 * 拼音chèn。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be the same as "櫬"; Pronounced as chèn; Used in Chinese personal names


202 𧡎
U+2784E
Variants:

* 同"睨"

(translated) Same as "睨"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E715

203 𧡱
U+27871 yīn

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


204 𠏌
U+203CC yǎng

* 拼音yǎng。中国人名用字

(translated) Pronounced yǎng; used in Chinese personal names


205 𡙭
U+2166D zuī

* 拼音zuī。大

(translated) large


206 𡪽
U+21ABD
Variants:

* 同"窥"

(translated) Same as "窥"


207 𢴓
U+22D13

* 读音móp 钩

(translated) hook


208
U+69FB guī
Variants: 𡦑

* 古书上说的一种树,木材可以做弓:"山阳县界若邪村有一~木,合为连理。"

zelkova tree


209
U+69FC guī
Variants:

* 同"规"

rules, regulations, customs, law

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_EF2B
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_898F
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E6B084_E6B184_E6B284_E6B384_E6B484_E6B584_E6B684_E6B7

210 𬒜
U+2C49C

* 读音nghẽn 卡住,阻塞

(translated) To be stuck; to be blocked


211
U+89A8 è

* 久久地注视

(translated) Gaze intently; Watch for a long time


212 𮄗
U+2E117

* 同"覘"

(translated) same as "覘"


213
U+4684

* 拼音lù。 * 笑视。 * 共视

to make fun of, to having the same idea, feeling, etc

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
37_F11E37_F11F
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E716

215 𧡞
U+2785E
Variants: 𧡋

* 同"𧡋"

(translated) variant form of "𧡋"


216
U+89AD míng
Variants: 𪒄

* 在暗中仔细看。 * 看不真切。 * 眉目之间

(translated) To observe secretly; To see indistinctly; The space between eyebrows and eyes

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_89AD
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F256

217 𡫁
U+21AC1 qī chèn
Variants:

* 拼音qī。同"戚"。亲戚

(translated) Same as "戚", meaning relatives


218 𭟁
U+2D7C1

* 同"搅"

(translated) Same as "搅"


219 𫴏
U+2BD0F

* 金文隶定字, 同"親"。 字見《殷周金文集成引得》647 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第7424器銘文中

(translated) Clerical script form of Jinwen; same as "親"; original form of Jinwen


220
U+64B9 jiǎo
Variants:

* 同"攪"

disturb, agitate, stir up

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_652A
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F39C84_F39D84_F39E84_F39F84_F3A0

221 𭳈
U+2DCC8 zhé

* 折叠 * 弯曲

to fold; to bend


qīn:* 有血統或夫妻關係的。 ~屬。~人。~緣。雙~(父母)。~眷。 * 婚姻。 ~事。 * 因婚姻聯成的關係。 ~戚。~故。~鄰。~朋。 * 稱呼同一地方的人。 鄉~。 * 本身,自己的。 ~睹。~聆。~筆。 * 感情好,關係密切。 ~密。相~。~睦。~疏。 * 用嘴脣接觸表示喜愛。 ~吻。 qìng:* 〔~家〕夫妻雙方的父母彼此的關係或稱呼("家"讀輕聲)

relatives, parents; intimate

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_E46E33_E46B33_E46A33_E46C33_E46D
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
56_F79556_F79656_F79756_F79456_F79856_F79956_F79156_F79356_F79256_F78556_F78656_F78756_F78856_F78956_F78A56_F78B56_F79056_F78C56_F78D56_F78F56_F78E52_F6C656_F79A
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E9B471_E9B371_E9B271_E9B571_E9B6
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_89AA
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E9B271_E9B371_E9B471_E9B571_E9B693_E2F093_E2F193_E2F293_E2F393_E2F693_E2F793_E2F893_E2F493_E2F5
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F26883_F26983_F26A83_F26B83_F26C83_F26D83_F26E83_F26F83_F27083_F27183_F27283_F273

223 𮗝
U+2E5DD

* 同"飊"

(translated) Same as "飊"


224
U+899E yào
Variants: 𧡷 𧡾

* 两人相对而视。 * 普视

(translated) Two people gaze at each other; General view

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_899E
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F28883_F28983_F28A

225 𥉿
U+2527F

* 同"覛"。 * 拼音mì。 * 斜视

(translated) same as 覛; squint


226 𧡮
U+2786E shǎng

* 拼音shàng。信

(translated) believe; trust


227 𧡑
U+27851 jiù

* 拼音jiù。众视

(translated) publicly viewed


228 𧡰
U+27870
Variants: 𧡨

* "𧡨" 本字

(translated) original form of "𧡨"


229
U+468B yùn
Variants: 𧡡

* 眼花,眼发晕。 * 同"鄖"。古地名。 * 姓

eyesight blurred; dim of sight; giddy or dizzy, (same as 鄖) name of a state (today"s Hobei province) in ancient China, name of a place in today"s Jiangsu province

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E718
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F244

230
U+89A3 wēi

* 和好的眼色

(translated) friendly eye signals; conciliatory eye expressions

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_89A3

231 𧡴
U+27874 liàn

* 拼音liàn。瓜瓤

(translated) melon pulp


232 𡦑
U+21991
Variants:

* 同"槻"

(translated) Same as "槻"


233 𭬉
U+2DB09

* 同"槻"

(translated) same as "槻"


234 𡪨
U+21AA8
Variants:

* 同"宽"。碑別字

(translated) Same as "宽"; variant form used on stele


235 𧡹
U+27879 yóu

* 同"䚃"

Semantic variant of 䚃: to realize fully, to make a thorough examination

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E724

236 𫣷
U+2B8F7 kuān

* 拼音kuān。中国人名用字

(translated) Pinyin is kuān; used in Chinese personal names


237 𡂷
U+210B7 kuān

* 拼音kuān。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


238 𢳢
U+22CE2 lǎn

* 拼音lǎn。同"攬"。字見《 異體字字典》

(translated) same as "攬"


239
U+7ABA kuī kuǐ

* 從小孔、縫隙或隱蔽處偷看。 ~探。~伺。~測。~視。管~蠡測(喻見識淺陋,看不清高深的道理)

peep, watch, spy on, pry

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7ABA
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_F386
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E86283_E86383_E864

240
U+7AC0 chēng chèng
Variants: 𧡧

chēng:* 正视。 * 古通"赬":"如鱼~尾。" chèng:* 察视

(translated) to look directly at; anciently interchangeable with "赬" (e.g., "like fish ~ tail"); to observe and examine

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7AC0

241 𥳸
U+25CF8 dàn

* 同"𥳹"

(translated) Same as "𥳹"


242 𧡩
U+27869 huǎn
Variants: 𡙐

* 同"𡙐"

(translated) Same as "𡙐"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E717
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F243

243 𧡾
U+2787E
Variants:

* 同"覞"

(translated) Same as "覞"


244 𬸳
U+2CE33

* kaán 肥皂。 见《學生粵英詞典》

(translated) soap


245 𧡜
U+2785C liǎo

* 拼音liǎo

(translated) Pronounced as liao


246 𨴼
U+28D3C

* 拼音tí。义未详

(translated) Meaning not detailed


247
U+89A0 jūn

* 大视

(translated) broad view


248 𮗗
U+2E5D7

* 读音의 人名用字。權~

(translated) Used as a name character with Korean pronunciation; e.g., 權𮗗


249
U+89A9
Variants:

* 同"睹"。看見。 * 懂得;明白。 * 姓

see, gaze at, witness

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_F365
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_777927_E2F1
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_F38991_F38A91_F38B
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E0F582_E0F682_E0F782_E0F882_E0F982_E0FA

250 𧡻
U+2787B
Variants:

* 同"靦"

(translated) Same as "靦"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_976627_E781
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F404

251 𡠝
U+2181D
Variants:

* 同"嫢"

(translated) Same as "嫢"


252 𫱟
U+2BC5F guī

* 拼音guī、zuī。中国人名用字

(translated) Used in personal names


253 𧡗
U+27857 nòng

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


254 𧐎
U+2740E

* 拼音mì。见"𧌐"

(translated) Same as "𧌐"


255
U+89A6
Variants:

* 见"觎"

desire strongly, covet, long for

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_89A6
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E2E9

256 𧡫
U+2786B guì kuì
Variants:

* 拼音guī。视

(translated) see

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F284

257 𧡿
U+2787F
Variants:

* 同"親"

(translated) Same as "親"

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_E46E33_E46B33_E46A33_E46C33_E46D
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
56_F79556_F79656_F79756_F79456_F79856_F79956_F79156_F79356_F79256_F78556_F78656_F78756_F78856_F78956_F78A56_F78B56_F79056_F78C56_F78D56_F78F56_F78E52_F6C656_F79A
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E9B471_E9B371_E9B271_E9B571_E9B6
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_89AA
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E9B271_E9B371_E9B471_E9B571_E9B693_E2F093_E2F193_E2F293_E2F393_E2F693_E2F793_E2F893_E2F493_E2F5
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F26883_F26983_F26A83_F26B83_F26C83_F26D83_F26E83_F26F83_F27083_F27183_F27283_F273

258 𭌊
U+2D30A

* 同"𰉇"

(translated) Same as "𰉇"


259 𮄼
U+2E13C

* 人名用字

(translated) Used in personal names


260 𫥝
U+2B95D qìng

* 同"凊"。 * 拼音qìng。 * jìng。 * 中国人名用字

(translated) Same as "凊"; Used in Chinese given names


261 𬞸
U+2C7B8 kuān

* 拼音kuān 中国人名用字

(translated) Used in Chinese given names


* 拼音chēn。悄悄探出头看

(translated) peek out stealthily; peer out secretly

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E725

263 𧱻
U+27C7B

* 拼音mì。黑头白身的猪

(translated) pig with black head and white body


264 𮒐
U+2E490

* 读音にらき 义未详

(translated) Pronunciation: ni-ra-ki (in Japanese katakana); Meaning unknown


265
U+89B4 dēng
Variants:

* 古同"瞪"。 * 直视;长久地看

(translated) ancient form of "瞪"; direct gaze; prolonged gaze

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F286

266 𧽨
U+27F68

* 拼音mì。[~䞶(tì)] 狂走的样子

(translated) appearance of frantic running


267 𧡖
U+27856
Variants: 𧡋

* 同"𧡋"

(translated) Same as "𧡋"


268 𧡌
U+2784C
Variants: 𧢞

* 同"𧢞"

(translated) Same as "𧢞"


269
U+89A7 lǎn
Variants:

* 古同"览"

look at, inspect; perceive

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_89BD
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F25083_F25183_F25283_F25383_F25483_F255

270 𣎔
U+23394 niàn

* 拼音xiàn。月出

(translated) moon rise


271 𧡥
U+27865
Variants: 𧢆

* 同"𧢆"

(translated) Same as "𧢆"


272 𧡶
U+27876 shèng

* 拼音shèng。疑同"睲"

(translated) Suspect to be same as "睲"


273
U+5AE2 guī
Variants: 𡠝 𡣅

* 腰美

(translated) beautiful waist

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5AE2

274 𮗘
U+2E5D8

* 同"览"

(translated) same as 览


275 𨅂
U+28142

* 读音mọp 屈膝

(translated) kneel


277 𥵒
U+25D52 miè

* 拼音miè

(translated) Pronounced as miè; meaning not provided


278 𧜴
U+27734

* "摫" 的讹字。剪裁。 祖構《逐貧賦》:"…… 開門送之;又爲富女, 作嫈嫇像,裁爲衣, 鏤木爲質……"

(translated) Corrupted form of "摫"; Tailoring


279 𫌡
U+2B321 zàn

* 疑同"贊"。 * 拼音zàn。 * 中国人名用字

(translated) Same as 贊; Used in Chinese personal names


280 𬡿
U+2C87F

* 金文隶定字, 同"景"。 字見《殷周金文集成引得》347 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第246器銘文中

(translated) Clerical script form in Jinwen, same as "景"; Original form in Jinwen, from "Yin Zhou Jin Wen Ji Cheng"


281 𫏠
U+2B3E0 làn

* 见"𨈇"

(translated) See 𨈇


282 𣟂
U+237C2 kuān

* 中国人名用字

(translated) Character used in Chinese given names


283
U+512D chèn

* 布施,施给(僧、尼)。 * 衬里。 * 古同"衬",衬托

to assist; to give alms

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_E46E33_E46B33_E46A33_E46C33_E46D
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
56_F79556_F79656_F79756_F79456_F79856_F79956_F79156_F79356_F79256_F78556_F78656_F78756_F78856_F78956_F78A56_F78B56_F79056_F78C56_F78D56_F78F56_F78E52_F6C656_F79A
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E9B471_E9B371_E9B271_E9B571_E9B6
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_89AA
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F26883_F26983_F26A83_F26B83_F26C83_F26D83_F26E83_F26F83_F27083_F27183_F27283_F273

284 𭔢
U+2D522

* 嶧山刻石:"~遠方"

(translated) Referring to "distant places", as seen in "~遠方" in the Yi Shan Stone Inscription


285
U+7019 qīn qìn

* 〔~水〕今中国河南省沙河的古称

(translated) [Qin Shui] ancient name for Sha River, now in Henan province, China

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7019

286 𧢋
U+2788B lào

* 拼音lào

(translated) pronounced lào


287 𧡍
U+2784D dòng

* 拼音dòng。 * 视貌。 * dòng发怒时瞪眼睛。 闽语

(translated) appearance of looking; dòng: glare when angry (Min dialect)


288 𨡁
U+28841 tiǎn
Variants:

* "靦" 的讹字

(translated) corrupted form of "靦"


289
U+77A1
Variants: 𧡫

* 〔~~〕见识短浅,如"吾语汝学者之嵬容……莫莫然,~~然。" * 视,看:"博学无所弗~。"

(translated) Reduplicated form: shallow and short-sighted; To view; to see


290 𧡦
U+27866 kuí

* 同"𧢦"。 * 拼音kuí。 * 淫视

(translated) Same as "𧢦"; lascivious gaze


291 𧡲
U+27872 chūn
Variants: 𧢆

* 同"𧢆"。中国人名用字

(translated) Same as "𧢆"; used in Chinese personal names


292
U+975A jìng liàng

jìng:* 召見;邀請。也作"請"。 * 妝飾豔麗。 * 淑靜。 * 明。 * 通"静"。 * 通"静"。平和。 * 通"静"。平靜;靜止。 * 通"静"。寂靜。 * 通"靖"。思量。 liàng:* 方言。漂亮;好看

make up face; ornament; quiet; (Cant.) pretty

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_975A
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E2ED93_E2EE93_E2EF
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F26683_F267

293
U+468A jiǎn

* 拼音juān。远视

to look from a distance


294
U+468C gāo
Variants: 𧢌

* 拼音gāo。见

(translated) see


295 𧡼
U+2787C xiǎo

* 拼音xiǎo

(translated) Pinyin is xiǎo


296 𮗞
U+2E5DE

* 《贞元新定释教目録》: 新上馀録无年依~鸾録多从晋年号从张轨谥爲武王永宁元年

(translated) Appears in the record 𮗞鸾录, which mostly follows era names of Jin Dynasty, for example Yongning first year of King Wu


297 𢵅
U+22D45
Variants:

* 同"摫"

(translated) Same as "摫"


298 𧒋
U+2748B

* 同"𧖐"

(translated) Same as "𧖐"


299 𧡧
U+27867
Variants:

* 同"竀"

(translated) Same as "竀"


300 𧡨
U+27868

* 看得清楚,明显。 * 同"題"。标识。明趙宧光

(translated) Clear; Obvious; Same as "題"; Symbol

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E71B

301 𮙤
U+2E664

* 疑同"𧱻"

(translated) Suspected to be same as "𧱻"