Structure 見 | HanziFinder

553 Ulnte1Ji

Related structures


301 𮙤
U+2E664

* 疑同"𧱻"

(translated) Suspected to be same as "𧱻"


302 𡣚
U+218DA kuān

* 拼音kuān。中国人名用字

(translated) Pinyin: kuan; Used in Chinese given names


303 𮄟
U+2E11F

* "竀" 讹字

(translated) corrupted form of "竀"


304
U+89A4

* 〔~~〕惊恐的样子,如"客乃~~然惊,拳拳然谢。"

(translated) appearance of being terrified


305 𡒵
U+214B5 kuān

* 拼音kuān。中国人名用字

(translated) Pinyin kuān; Used in Chinese personal names


306 𧡽
U+2787D
Variants:

* 同"赖"

(translated) same as 赖;


307
U+56AB chèn

* 梵语"达嚫"简称,指布施(僧尼)

(Cant.) aspect marker of injury


308 𧢍
U+2788D piē
Variants:

* 同"瞥"。 * 拼音piē 忽然看见。冀鲁官话

(translated) Same as "瞥"; to glimpse; to catch sight of suddenly


309 𪑈
U+2A448 yàn

* 拼音yàn。濡墨

(translated) inking


310 𡫨
U+21AE8

* 读音kín 秘密。[~㗂] 谨慎

(translated) secret; cautious


311 𨬥
U+28B25 jué

* "𰽓" 的类推简化字。中国人名用字

(translated) Simplified form by analogy of "𰽓"; Used in Chinese personal names


tiăn:* 面目貌。 * 惭愧。 * 不知羞愧。唐慧琳 miǎn:* 〔靦覥〕也作"靦腆"。害羞貌

timid, shy, bashful

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_976627_E781
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F404

313 𧡚
U+2785A xuǎn

* 拼音xuǎn

(translated) pronounced xuǎn


314 𧡵
U+27875 kān

* 拼音kān

(translated) Pinyin: kān


315 𧡏
U+2784F suì

* 拼音suì。破碎

(translated) shattered; broken


316
U+4686 yǐng ǒu yǎo

* 拼音yǐng。 * 见。 * yǐng。 * 瞧, 略看。闽语。 互我~者。( 给我瞧一下。)。 * 晃动。 闽语。 * 关照。 客话。 * 看守。 客话

to see; to look at, to examine


317 𧡯
U+2786F

* 同"瞡"。 * 拼音jì。 * 看

(translated) Same as "瞡"; See


318 𩷪
U+29DEA

* 同"䲅"

(translated) Same as 䲅


319 𦏀
U+263C0 rén

* 拼音rén

(translated) Pronounced as rén


320 𨘵
U+28635 yóu

* 拼音yóu。深视

(translated) Look intently


321
U+89AB pǎng

* 看人和物的样子

(translated) To observe the appearance of people and objects


322 𧢌
U+2788C gāo

* 同"䚌"

(translated) Same as "䚌"


323 𥨖
U+25A16

* 同"窥"

(translated) Same as "窥"


324 𧢎
U+2788E
Variants: 𧢜

* 同"𧢜"

(translated) same as "𧢜"


325 𮥰
U+2E970 qīn

* 拼音qīn。姓

(translated) Surname


326
U+5BF4 qīn qìn
Variants:

qīn:* 古同"亲",亲密无间。 qìn:* 屋内空空

Semantic variant of 親: relatives, parents; intimate

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_F40932_F40A32_F40B32_F40C32_F40D32_F40E
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
56_F79556_F79656_F79756_F79456_F79856_F79956_F79156_F79356_F79256_F78556_F78656_F78756_F78856_F78956_F78A56_F78B56_F79056_F78C56_F78D56_F78F56_F78E52_F6C656_F79A
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E9B471_E9B371_E9B271_E9B571_E9B6
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E61E
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_F21992_F21A
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E70383_E704

327
U+4688 wù juàn zhuàn

* 拼音juàn。看

to see; to look at, to examine


328 𧢀
U+27880 jiàn

* 中国人名用字

(translated) Chinese given name character


329 𧢈
U+27888 wèn

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese given names


330
U+4A64 xié xì
Variants: 𩉟

* 系牛脛。 * 緊捆。 * 急

to lead an ox, tie it tightly, quick, urgent; hurried; hasty

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_EECC51_EECD51_EECE58_E3DC
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E265
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F474

331 𧡪
U+2786A dān dàn
Variants:

* 同"眈"。 * 拼音dān;dàn。 * 目不转睛。 吴语。 * 盯。 吴语

(translated) Same as "眈"; to gaze intently (Wu dialect); to stare (Wu dialect)

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E71F
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E2E6
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F257

332
U+4690
Variants: 覿 𧡐

* 拼音jí。 * 目赤。 * 向远处看

getting red in the eyes, to look from a distance

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E729

333 𧡺
U+2787A
Variants: 𥉙 𥊏

* 拼音qí。视

(translated) see; look; vision


334
U+468D
Variants: 𧢔

* 拼音qì。视

to look at; to observe or inspect; to see


335 𦎽
U+263BD huán
Variants:

* 拼音huán。俗"𦏊"

(translated) non-classical form of "𦏊"


336
U+468E chuāng
Variants: 𧢆

* 同"𧢆"

eyesight blurred; dim of sight, to look steadily at; (Cant.) to peep (through a crack)


337 𧢆
U+27886 chuāng

* 看物象模糊不清晰。 * 直视

(translated) To see indistinctly; to look directly

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E727
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F25D

340 𢥊
U+2294A lǎn

* 拼音lǎn。中国人名用字

(translated) used for Chinese given names


341 𤂺
U+240BA làn

* 同"灠"

Semantic variant of 灠: marinate in salt


342 𧢇
U+27887

* 地名用字。 * 顧炎武《 天下郡國利病書》:"宋新村"

(translated) Used in place names


343
U+9EB2 xiàn
Variants: 𪎉

* 磨碎后未筛分为面与麸的麦屑:"非凶岁为~粥……以为是天下之美味也。"

(translated) wheat grits that are ground but not sifted to separate flour and bran


344 𦏊
U+263CA
Variants:

* 同"萈"

(translated) same as "萈"

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_F2E5

345
U+89B7 qù qū
Variants:

* 均见"觑"

peep at; watch, spy on


346
U+4694 bīn
Variants: 𧢘

* 〔䚔〕暂见。形容醉眼迷糊而睁不开的样子

to look suddenly; to look shortly

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E721

347
U+6AEC guàn chèn qìn

chèn:* 古稱椑棺、空棺為櫬。後泛指棺材。 * 梧桐的一種,即青桐。 * 樵薪。 qìn:* 木名,即木槿。 guàn:* 汲水器

coffin; tung tree

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6AEC
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F4E6

348
U+89B6 luó luǎn
Variants:

luó:* 好视;善意地看。 luǎn:* 看东西的样子

to look about; order, sequence; complicated thought which is not easy to express

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_89B6

349 𧠤
U+27824

* 同"𥄱"

(translated) Same as "𥄱"


350 𧡸
U+27878 dōu

* 拼音dōu。眼眵, 眼睑里分泌的黄色粘液,俗称眼屎

(translated) eye mucus, yellowish viscous secretion in the eyelid; commonly known as eye boogers

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E72C

351
U+4691 mái
Variants:

* 同"䁲"

to steal a glance; to peep; to spy on


352 𫬠
U+2BB20

* 同"𫏠"

(translated) same as "𫏠"


353 𭌎
U+2D30E

* 同"嘟"。 见《 五佛顶三昧陀罗尼经》

(translated) Same as "嘟"


354
U+512C chèn
Variants:

* 《集韻》楚慶切,去映,初。 * 寒冷

(translated) cold and chilly


355 𧢄
U+27884 piǎo
Variants: 𫌬

* 同"瞟"。 * 〈方〉以目瞅人,略略一瞧。江淮官话、吴语

(translated) Same as "瞟"; (dialectal, Jianghuai Mandarin, Wu Chinese) to take a quick glance at someone

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E71C

356 𤒠
U+244A0

* (喃) 昂贵, 赌博, 红色, 蛋黄

expensive; gambling; red; egg yolk


357 𧢅
U+27885
Variants:

* 同"阅"

(translated) same as 阅

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F16584_F16684_F16784_F16884_F169

358 𧢕
U+27895

* 金文隶定字, 同"叡"

(translated) Lidingscript form, same as "叡"


359
U+3D7E jìng qìng

qìng:* 寒冷。 jìng:* 同"浄"

cold; chilly, (ancient form of 凈) clean; pure; to purify

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E969
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_ECD1

360
U+4689 qì xì
Variants: 𧡘

* 拼音qì。 * 见。 * 同"䫔"。 * qì看。 吴语

to see; to look at, to examine, to spy upon, to wait upon


361 𢸎
U+22E0E kuān

* 拼音kuān。中国人名用字

(translated) Pinyin: kuān; used in Chinese given names


362 𥗒
U+255D2 chèn

* 拼音chèn。水石

(translated) water stone


363 𧢏
U+2788F
Variants: 𧡋

* 同"𧡋"

(translated) Same as "𧡋"


364 𧢐
U+27890 zēng

* 拼音zēng。疑同"䁬"

(translated) Suspected to be the same as "䁬"


365
U+468F lì lèng lìn

* 拼音lìn。 * 亲。 * 看

to love; intimate; near to; dear; parents; relatives, to see; to look at; to observe


366
U+85FD chèn
Variants: 𧅜

* 古同"櫬",木槿

(translated) ancient form of "櫬"; hibiscus

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6AEC
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E5C7

367
U+89BB qù qū
Variants:

* 均同"觑"

(translated) peep; spy; look at

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F287

368 𧢒
U+27892 wéi wěi
Variants:

* 同"覹"

(translated) Same as 覹


369 𧢓
U+27893
Variants:

* 同"覹"

(translated) same as "覹"


370 𦆼
U+261BC

* 同"綄"

(translated) Same as "綄"


372 𧡡
U+27861 yùn
Variants:

* 拼音yùn。眼花

(translated) dizzy; blurred vision


373 𧡤
U+27864 piān

* 拼音piān。斜视

(translated) squint; look askance


374 𧢉
U+27889 guàn

* 同"观"。中国人名用字

(translated) Same as "观"; Used in Chinese personal names


375 𡃁
U+210C1 lēng

* 粤语读音lēng。 * 年轻未长成的人

(Cant.) member of a triad; young


376
U+81D7 kuān
Variants:

* 身体:"~皮充肌,血脉不行。" * 古同"髋",胯

(translated) Relating to the body; ancient form of "髋", hip; hip or crotch

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E792

378 𡅻
U+2117B huàn
Variants:

* 呼唤

(translated) call

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E1DB
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EF6A81_EF6B

379 𡅽
U+2117D
Variants:

* 同"唤"

(translated) Same as "唤"


380 𡣅
U+218C5

* 同"嫢"

(translated) Same as "嫢"


381 𤑸
U+24478 lǎn

* 拼音lǎn。火乱

(translated) Uncontrolled fire


382 𧢂
U+27882

* 同"贀"。 * 拼音yì。 * 视貌

(translated) same as "贀"; appearance; manner of looking


383 𭣋
U+2D8CB

* 同"衬"

(translated) same as 衬


384 𡤅
U+21905 cān

* 粤语cān

(translated) Cantonese pronunciation: can


385 𪒐
U+2A490
Variants: 𪒄

* 同"𪒄"

(translated) Same as "𪒄"


386
U+89B8 jiàn xián
Variants: 𧢑

* 看

steal look; peep at; spy on

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F285

387 𧢑
U+27891
Variants:

* 读音dớn 义未详

(translated) Pronounced as dớn; meaning unknown


388 𬢂
U+2C882

* 金文隶定字, 同"景"。 字見《殷周金文集成引得》347 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2826器銘文中

(translated) Clerical script form, same as "景"; original form in bronze inscription


389 𧡔
U+27854
Variants:

* 同"觏"

(translated) same as 觏; to meet; to encounter


390
U+89B3 guān guàn
Variants:

guān:* 同"观"。 guàn:* 古同"观"

see, observe, view; appearance

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_E002
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_E46833_E469
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_F6BF52_F6C152_F6C252_F6C352_F6C452_F6C052_F6C556_F77C56_F77D56_F77E56_F77F56_F78056_F78156_F78256_F78356_F784
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E9AF
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_89C027_E719
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F24583_F24683_F24783_F24883_F24983_F24A83_F24B83_F24C83_F24D83_F24E

391
U+3C16 lǎn
Variants:

* 同"榄"

(same as 欖) the olive


392 𧢥
U+278A5
Variants: 𩵀

* 同"䰱"

(translated) Same as "䰱"


393
U+896F chèn
Variants:

* 见"衬"

underwear; inner garments


394 𧭼
U+27B7C chèn

* 拼音chèn。詶言

(translated) reply


395
U+4BAD

* 拼音mì。 * 马多恶。 * 马啮。 * 马惊视

to look at in surprise, to gnaw; to bite (said of a horse)


396 𦒨
U+264A8

* 同"𡬘"

(translated) Same as "𡬘"


397 𧢖
U+27896 jiān

* 拼音jiān。视

(translated) see


398 𫌤
U+2B324 shēng

* 疑同"聲"。 * 拼音shēng。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be the same as "聲"; Used in Chinese given names


399 𧢔
U+27894
Variants:

* 同"䚍"

(translated) Same as "䚍"


400 𮍊
U+2E34A

* 《勅修百丈清规》: 覆左膊及右腋盖~三衣故即天竺之仪也竺道祖魏録云魏宫人

(translated) To cover the left shoulder and right armpit with the three robes, which is an Indian custom


jué:* 領悟,明白。 * 告知,啟發;使人覺悟。 * 感知,意識到:不知不覺。清徐灝 * 察知;發覺。 * 表明。唐慧琳 * 高大;正直。 * 賢智者之稱。 * 距離。 * 星名。 jiào:* 睡醒;清醒。 * 睡眠,眠寐(指從入睡到睡醒):睡覺;午覺。 * 量詞。睡眠一次為一覺。 * 通"較(校)"。治療;痊愈。清段玉裁

to wake up from sleep; conscious

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E9B071_E9B1
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_89BA
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E9B071_E9B193_E2EB93_E2EC
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F26083_F26183_F26283_F26383_F26483_F265