Structure 𥫗 | HanziFinder

2117 UoQ5evaU
𥫗

1101 𥵆
U+25D46

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names;


1102 𮆱
U+2E1B1

* 同"薄"。 见《 阿毘達磨大毘婆沙論》

(translated) same as 薄


1103 𠠀
U+20800
Variants:

* 同"㔍"

(translated) Same as "㔍"


1104 𠠬
U+2082C qiān

* 拼音qiān。人名用字

(translated) Pinyin: qiān; used in personal names


1105 𥳛
U+25CDB
Variants: 𥷼

* 同"𥷼"

(translated) Same as "𥷼"


1106 𥴽
U+25D3D

* 同"篠"

(translated) Same as 篠


1107 𥶩
U+25DA9 yǐng

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1108 𬬂
U+2CB02

* 读音Kabuto( 兜)。武士头盔

(translated) Samurai helmet


1109 𫓌
U+2B4CC

* 同"鎝"。 * 拼音dá。 * 中国人名用字

(translated) Same as "鎝"; Pinyin: dá; Used in Chinese personal names


1110
U+7B30 fú fèi
Variants: 𩉽

fú:* 古代一种杆上带绳的箭。 * 古代车箱前后的遮蔽物。从车后登车,车后的门户即是"笰"。 * 古代挽发定冠的簪子。 fèi:* 削箭使细

curtain

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_E2C6

1111 𥱐
U+25C50
Variants: 𥴀

* 同"䈽"

(translated) Same as "䈽"


1112 𥲹
U+25CB9 zōu

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1113 𥯃
U+25BC3 yǎn
Variants:

* 拼音yǎn。编得较密的篾篓

(translated) tightly woven bamboo basket


1114
U+7BAF biān
Variants: 𥲼

* 〔~舆〕竹制的舆床,如"~~却走垂杨陌。" * 盛饭用的竹器

bamboo palanquin

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7BAF

1115 𥯯
U+25BEF
Variants: 𥯮

* 同"𥯮"

(translated) same as "𥯮"


1116 𥱪
U+25C6A

* 读音cót 竹编谷围

(translated) bamboo-woven grain bin


1117
U+7C24 dài
Variants:

* 浅而长的竹篮

(translated) Shallow and long bamboo basket

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EA44

1118 𭍵
U+2D375

* 读音suen 园子

(translated) Pronunciation suen; garden


1119 𡠨
U+21828

* 同"娣"

(translated) Same as 娣


1120 𬕉
U+2C549 kuài

* 拼音kuài。筷子。 西南官话。疑为"䈛"之讹

(translated) chopsticks, in Southwestern Mandarin dialect; corrupted form of "䈛"


1121
U+7B91 jié shà

* 扇子

fan

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_F7F251_F7F151_F7F3
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7B9127_E407

1122
U+7BD5

* 〔~棪〕粗竹席

(translated) coarse bamboo mat


1123
U+422F zhēn

* 拼音zhēn。 * 一种竹子, 可做箭。 * 器名

name of a variety of bamboo, utensils; implements


1124
U+7C04
Variants:

* 在江海中捕鱼的竹器

(translated) Bamboo fishing device used in rivers and seas

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_624827_E559
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E00B83_E00C83_E00D83_E00E83_E00F

1125 𫂙
U+2B099

* 拼音chì。中国人名用字

luxuriant and dense vegetation; a fine sieve


1126 𫂤
U+2B0A4 xiàng

* 拼音xiàng。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1127 𥯑
U+25BD1 jǐn

* 同"䈽"。 * 拼音jǐn。 * 见"䇣"

(translated) Same as "䈽"; See "䇣"


1128 𥰎
U+25C0E zhǎn

* 同"盏"。中国人名用字

(translated) Same as 盏; Used in Chinese personal names


1129
U+7BD6 táng

* 〔筕~〕见"筕"

(translated) See "筕"


1130 𥱈
U+25C48

* 俗"射"。《可洪音義》:" 箭~:時夜、 時亦二反。正作射也, 書人悮加竹矣。"

(translated) non-classical form of "射" (shè, shoot); commonly used as "射"; "Kehong Yinyi" indicates it is originally "射" but scribes mistakenly added the bamboo radical


1131 𥱛
U+25C5B

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1132 𥱡
U+25C61 miè
Variants:

* 同"篾"。中国人名用字

(translated) Same as "篾" (miè); Used in Chinese personal names


1133
U+7BF9 zuǎn suǎn zhuàn zuàn

zhuàn:* 古通"馔":"以为文母~食堂。" * 著述:"夫子既卒,门人相与辑而论~,故谓之 zuàn:* 古同"纂",编辑:"故 suǎn:* 古代笾一类的礼器:"荐用玉豆雕~。"

to collect; edit; a bamboo basket

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_ECFA
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5334
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F4B284_F4B384_F4B484_F4B584_F4B6

1134 𥳄
U+25CC4

* 读音giần。 * 细孔竹筛。 * (用细孔竹筛) 筛

(translated) fine-mesh bamboo sieve; to sieve


1135
U+4252 fán
Variants:

* 同"籓"

(same as 籓) a winnow, a container for dust, (same as 藩) a bamboo fence; a barrier, a bamboo basket with handles for carrying earth or dirt, family name

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
36_E266

1136 𥳉
U+25CC9

* 拼音dū。竹名

(translated) Name of bamboo; Type of bamboo


1137 𥴌
U+25D0C zuǎn

* 同"纂"。中国人名用字

(translated) Same as "纂"; Used in Chinese personal names


1138 𥴙
U+25D19

* 同"𥭛"

(translated) Same as "𥭛"


1139 𦗧
U+265E7

* 同"𦖿"

(translated) Same as "𦖿"


1140
U+5E6F jié
Variants:

* 擦拭

(translated) wipe

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EA95

1141 𢿸
U+22FF8

* 拼音cè。击

(translated) strike; hit


1142
U+3D7A pái pài
Variants: 𣴪 𤀥

* 古水名。 * 种

name of a stream in ancient times; in Danyang, to plant; to sow

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_EC05
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E932
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EA58

1143 𤪔
U+24A94 gún

* 粤音gún、gwún。 * 人名用字。 丘(明朝人), 林(明朝人)

(translated) Pronounced in Cantonese as gún, gwún; used in personal names, for example, Qiu and Lin (both were people of the Ming Dynasty)


1144 𤻥
U+24EE5
Variants:

* 同"痯"

(translated) Same as "痯"


1145
U+7BDF qiàn

* 古书上说的一种竹。 * 竹子长得茂盛的样子

(translated) a type of bamboo mentioned in ancient books; lushly growing bamboo


1146 𥰪
U+25C2A

* 拼音hú。被

(translated) covered


1147
U+7BFB piǎo piào
Variants: 𥲦

piǎo:* 一种竹子,竹杆坚硬厚实,可做矛。亦称"筋竹"。 * 竹笋。 * 竹门。 biāo:* 竹子生长的样子

(translated) piǎo: a type of bamboo with hard and thick culms, which can be used to make spears; also called "筋竹"; bamboo shoot; bamboo door; biāo: the appearance of bamboo growing


1148 𥱼
U+25C7C pái pì

* 同"箄"

(translated) Same as "箄"

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_EC05
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E932
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EA58

1149 𮆀
U+2E180

* "蓨" 的讹字

(translated) corrupted form of 蓨


1150 𮆃
U+2E183

* 读音やぐら 义未详

(translated) Reading: yagura; meaning unknown


1151 𭄕
U+2D115

* 同"札"。同"札",从"劄"书写错讹

(translated) Same as "札"; corrupted form of "劄"


1152
U+3A4D

* 扶持。 * 取

to back up; to support, to take; to receive; to fetch; to obtain; to take hold of

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F4BC

1153
U+6F77 bì bǐ

* 见"滗"

drain

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EDA9

1154 𥱑
U+25C51 qiáng

* 同"羗"。中国人名用字

(translated) Same as "羗"; Used in Chinese given names


1155 𮅲
U+2E172

* "饬" 的讹字

(translated) corrupted form of "饬"


1156 𥲈
U+25C88 mǎn
Variants: 𥮩 𥵥

* 拼音mǎn。 * [~䈠] 简牍。 * 竹器

(translated) bamboo and wooden writing tablets; bamboo ware

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EA43

1157 𥲼
U+25CBC
Variants:

* 同"箯"

(translated) Same as "箯"


1158 𮆂
U+2E182

* 读音riu 笑

(translated) laugh


1159
U+424C suì
Variants: 𥴦 𥶼

* 拼音suì。 * 用竹篾或芦苇编的粗席。 * 竹径

crude bamboo mats, a vessel for raising silk-worms

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EA5B

1160 𥳓
U+25CD3 shāo
Variants:

* 同"筲"

(translated) Same as 筲

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E3F7
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E990

1161 𥳜
U+25CDC yáng

* 拼音yáng。见"𥰧"

(translated) Pinyin: yáng; see "𥰧"


1162 𧫸
U+27AF8
Variants:

* 同"诐"

(translated) Same as "诐"


1163 𥯹
U+25BF9
Variants:

* 同"築"

(translated) Same as "築"


1164 𥲃
U+25C83 kòu
Variants:

* 同"筘"

(translated) Same as 筘


1165 𥲠
U+25CA0 wàng

* 拼音wàng。 * 竹名。 * 竹色

(translated) Name of bamboo; Bamboo color


1166 𫂝
U+2B09D

* 同"𥶃"

(translated) Same as "𥶃"


1167 𮆆
U+2E186 qiàn

* 同"蒨",茜草 根可作绛色染料 * 同"茜",茜草 茜草科 多年生草本 茎方形,有倒生刺,根黄红色,含茜素等,可作红色染料和入药; 绛色; 木名; 青葱貌; 姓

(translated) Same as "蒨", *qian cao* (madder plant), whose root can be made into purplish-red dye; Same as "茜", *qian cao* (madder plant), a perennial herb of the Rubiaceae family with square stem, downward thorns, yellow-red root containing alizarin, etc., used as red dye and medicine; purplish-red color; name of wood; appearance of lush green; surname


1168 𥳧
U+25CE7
Variants:

* 同"簁"

(translated) Same as "簁"


1169 𮆍
U+2E18D

* 《翻译名义集》: 食盖是遣累之筌~适道之捷径而惑者谓止于不食此乃迷于向

(translated) According to 《Translation of Names and Meanings Collection》, "food cover" is like a fish trap to remove burdens and a shortcut to the right path; however, confused people say it"s just about stopping eating, which is actually being lost in the direction


1170 𥴬
U+25D2C

* 拼音bì。 * 竹~。 * 捕鸟的器具

(translated) bamboo implement; bird trap


1171 𥵐
U+25D50
Variants:

* 同"簝"

(translated) Same as 簝

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7C1D

1172 𥵑
U+25D51
Variants: 𥵨

* 同"𥵨"

(translated) Same as "𥵨"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E3EC

1173 𥵗
U+25D57

* 同"𥮈"

(translated) same as "𥮈"


1174 𮆣
U+2E1A3

* 《法华开示抄》: 水抄云十宝山者~云引华严经有十山王谓雪山王高山王鞞陀

(translated) Refers to Ten Treasure Mountains; related to the ten mountain kings mentioned in Avatamsaka Sutra, specifically Snow Mountain King, High Mountain King, and Vaitāda


1175 𮆺
U+2E1BA

* "篠" 和"筱" 的讹字。 * [~驂], 同"篠骖( 筱骖)":竹马

(translated) Corrupted form of "篠" and "筱"; Same as "篠骖" or "筱骖": bamboo horse


1176 𬵚
U+2CD5A

* 同"鲣"

(translated) Same as "鲣"


1177
U+7BEB zhú

* 用手捣物体

(translated) to pound objects with hand


* 禁苑。 * 囿养

(translated) imperial garden; to keep in an enclosure

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7BFD27_E416
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EA1882_EA19

1179 𥴍
U+25D0D tuò

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1180 𬕲
U+2C572

* 金文隶定字, 同"姑"。 字見《殷周金文集成引得》1173 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第306器銘文中

(translated) Same as "姑"


1181 𮆈
U+2E188

* 《溪岚拾叶集》: 次洒水~事 示云此中香水和合事水金刚界智也

(translated) Refers to the matter of sprinkling water; it indicates the wisdom of Water Vajradhatu through the combination of fragrant water


1182
U+7C36

* 〔弧~〕盛箭的器具。亦作"胡簶"

(translated) arc-~: container for arrows; also written as "胡簶"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EA5D82_EA5E

1183 𥴼
U+25D3C

* 拼音yè。竹名

(translated) a type of bamboo


1184 𥵌
U+25D4C niǎo

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1185 𥵘
U+25D58

* 同"䇴"

(translated) same as 䇴


1186 𥵰
U+25D70
Variants: 𥴩

* 同"𥴩"

(translated) Same as "𥴩"


1187 𮭩
U+2EB69

* 同"鷝"

(translated) same as "鷝"


1188 𥱮
U+25C6E

* 读音nôi[ 蓋(cái)~]摇篮

(translated) Pronounced nôi; cradle


1189 𥱶
U+25C76 shuǎng

* 拼音shuǎng。竹貌

(translated) appearance of bamboo


1191 𥴴
U+25D34 gōu

* 同"𥳾"

(translated) same as "𥳾"


1192 𥶧
U+25DA7

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1193
U+4480
Variants:

* 拼音bù。短而深的小艇

short and deep boat


1194 𧭀
U+27B40
Variants: 𧧸

* 同"𧧸"

(translated) Same as "𧧸"


1195 𨬎
U+28B0E

* 同"𨪗"

(translated) Same as "𨪗"


1196 𦅯
U+2616F

* 读音daemj 织(布)

(translated) Pronounced as daemj; to weave (cloth)


1197 𥴨
U+25D28 ài
Variants: 𫂖

* 拼音ài。隐蔽不见

(translated) hidden

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E414

1198 𥵹
U+25D79
Variants: 𥲚

* 同"𥲚"

(translated) Same as "𥲚"


1199 𥵮
U+25D6E
Variants: 𥮘

* 同"𥮘"

(translated) Same as "𥮘"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EA45

1200 𥮏
U+25B8F diǎn
Variants:

* 拼音diǎn。 * 同"典"。典籍。 * 大箱

Semantic variant of 典: law, canon; documentation; classic, scripture

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
41_EB7941_EB7A41_EB7B41_EB7C41_EB7D41_EB7E41_EB7F41_EB8041_EB8141_EB8241_EB8341_EB8441_EB8541_EB8641_EB8741_EB8841_EB8941_EB8A41_EB8B41_EB8C41_EB8D41_EB8E41_EB8F41_EB9041_EB9141_EB9241_EB93
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_E23132_E23032_E23232_E23332_E22E32_E22F32_E23532_E23432_E23632_E237
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_E0A352_E0A452_E0A552_E0A652_E0A752_E0A852_E0A952_E0AA52_E0AB52_E0AC52_E0AD52_E0AE58_E3F152_E0AF
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E4AA71_E4AB
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_517827_E41C
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E4AA71_E4AB92_E15992_E15A92_E15B92_E15C92_E15692_E15792_E15892_E15D92_E15E
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EAB082_EAB182_EAB282_EAB382_EAB482_EAB582_EAB682_EAB782_EAB882_EAB982_EABA82_EABB82_EABC82_EABD82_EABE82_EABF

1201
U+7BC7 piān

* 首尾完成的文章或诗词。 ~章。诗~。~目。~什( shí )(《诗经》中的"雅"和"颂"以十篇为一"什",所以诗章亦称"篇什")。~幅。长~大论。千~一律。 * 量词,指文章、纸张、书页。 一~论文

chapter, section, essay, article

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7BC7
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_E08192_E08292_E083