Structure 土 | HanziFinder

4592 V0fX8a8z

3201 𡑗
U+21457

* 读音thoai 倾斜

(translated) inclined; tilted; slanted


3202 𪤚
U+2A91A

* "壣" 的类推简化字

(translated) Analogically simplified form of "壣"


3203
U+6A2D ji

* jī ㄐㄧ 义未详

(translated) Meaning unknown


3204 𬏌
U+2C3CC

* 读音dấy 。 * [~军] 增兵。 * 种植作物。 * [焒~]放火

(translated) Pronunciation dấy; Reinforce troops; Plant crops; Set fire


3205 𬐖
U+2C416

* 同"仆"

(translated) same as "仆"


3206 𥂊
U+2508A
Variants:

* 同"盍"

(translated) same as "盍"


3207
U+40D8
Variants:

* 同"硁"

simple and crude (same as 硜) the sound of pebbles or stones knocking together, obstinate; determined; resolute


3208
U+43AC bà pá
Variants:

* 见"䎱"

(simplified form of 䎱) (same as 耙) a drag; a harrow; a rake


3209 𧎜
U+2739C

* ốc蜗牛; 螺蛳

(translated) ốc snail; river snail


3210 𧼒
U+27F12 qǐn
Variants: 𧽡

* 拼音qìn。行走的样子

(translated) manner of walking

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E117

3211 𧼠
U+27F20 bēi

* 拼音bēi。小行

(translated) minor movement


3212
U+9CB7 diāo
Variants:

* 〔真~〕鱼,身体红色,有蓝色斑点,肉鲜美。通称"加吉鱼"。 * (鯛)

pagrosomus major, porgy

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_E66753_E668
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9BDB
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EFB1

3213
U+567B sai

* 〔~唑〕有机化合物。供制药物和染料用。 * 〔~吩〕有机化合物,溶于乙醇和乙醚,不溶于水,供有机合成。 * 译音字,含硫杂的有机化合物

character used in translation


3214 𫮠
U+2BBA0

* 《八辅》 第22区, 第78字

(translated) 《Ba Fu》: Section 22, character No. 78


3215
U+58BF yì tú
Variants:

yì:* 道路。 tú:* 古同"途",路途

(translated) road; ancient form of "途", meaning way

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9A5B
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E1F784_E1F884_E1F984_E1FA84_E1FB84_E1FC

3216 𡑩
U+21469

* 读音nẻo[~ 塘]道路

(translated) road; way


3217
U+367A guì kuí
Variants:

guì:* 累土。 kuí:* 同"逵"。四通八達的道路。也作"馗"

(same as 逵 馗) cross-road; a thorough-fare; a center from which nine roads lead out, to accumulate soil, to store up soil


3218 𫸹
U+2BE39

* 金文隶定字, 同"彝"。 字見《殷周金文集成引得》873 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第10299器銘文中

(translated) Clerical script form, same as "彝"


3219 𪳴
U+2ACF4

* 同"𣘓

(translated) Same as "𣘓"


3220
U+6AA1 zhái shì tú
Variants:

zhái:* 〔~棘〕古书上说的一种树,木质细密坚韧,可做射箭的扳指,如"决用正,王棘若~~。" shì:* 黑枣。 tú:* 〔於( wū )~〕古同"於菟",古代中国楚人对虎的称呼

(translated) zhái: A type of tree mentioned in ancient books, with fine and firm wood suitable for making archery thumb rings; shì: Black date; tú: Same as "於菟", an ancient Chinese Chu term for tiger

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F2CC84_F2CD84_F2CE84_F2CF84_F2D084_F2D184_F2D284_F2D384_F2D484_F2D584_F2D6

3222 𤳗
U+24CD7
Variants: 𤳖

* 同"𤳖"

(translated) Same as "𤳖"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EDEC

3223 𥀀
U+25000
Variants:

* 同"㿹"

(translated) Same as "㿹"


3224 𦸀
U+26E00
Variants:

* 同"藄"

(translated) Same as "藄"


3225 𫉊
U+2B24A duī

* 拼音duī。中国人名用字

(translated) Used for Chinese personal names; Pinyin: duī


3226
U+87B3 táng

* 〔~螂〕昆虫,全身绿色或土黄色,头呈三角形,前脚呈镰刀状。捕食害虫,对农业有益,如"~~捕蝉,黄雀在后"。俗称"刀螂";简称"螳",如"~臂当车"(喻不自量力)

mantis

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_87B3

3228 𧡞
U+2785E
Variants: 𧡋

* 同"𧡋"

(translated) variant form of "𧡋"


3229 𧻑
U+27ED1
Variants: 𧻶

* 同"𧻶"

(translated) Same as "𧻶"


3230 𨉉
U+28249
Variants: 𨈚

* 同"𨈚"

weak; same as "𨈚"


3231 𨖫
U+285AB
Variants:

* 同"达"

(translated) Same as "达"


3232 𤳛
U+24CDB
Variants: 𤳖

* 同"𤳖"

(translated) Same as "𤳖"


3233 𨵗
U+28D57 què
Variants:

* 同"阙"

(translated) same as 阙


3234 𠪼
U+20ABC
Variants:

* 同"厥"

(translated) Same as "厥"


3235 𡑁
U+21441
Variants:

* 同"尘"

(translated) Same as "尘"

Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E88A93_E88B93_E88C93_E88D

3236
U+58BE kěn

* 用力翻土。 耕~。 * 開闢荒地。 農~。開~

cultivate, reclaim, to farm land

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_58BE

3237 𡑢
U+21462 dié
Variants:

* 同"堞"

(translated) Same as "堞"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EB62
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_E58B
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E6BE

3238 𡑷
U+21477

* 同"堨"

(translated) Same as "堨"


3239 𭏷
U+2D3F7

* 《佛说灌顶七万二千神王护比丘呪经》: 神名枝活吒货~字淨自在此神主护某头; 神名倪提惒和~字妙善生此神主护某眼; 神名波罗惒和~字晖日光此神主护某鼻

(translated) Pure and at ease; Wonderful good birth; Radiant sunlight


3240
U+3679 méng
Variants:

* 拼音méng。[云~] 同"云梦", 古湖泽名,今湖北省长江南北

a damp; a marsh, (interchangeable 夢)


3241 𡓤
U+214E4
Variants:

* 同"墤"

(translated) Same as "墤"


3242 𦸎
U+26E0E
Variants:

* 同"莳"

(translated) Same as "莳"


3243 𦹆
U+26E46
Variants:

* 同"堇"

(translated) Same as 堇


3244 𧽒
U+27F52 xiòng
Variants:

* 行

(translated) walk; move

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E129
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E9E2

3245 𨄘
U+28118
Variants:

* 同"踛"

(translated) Same as "踛"


3246 𮨒
U+2EA12

* 同"颙"。 见《 火吽轨别録》

(translated) same as 颙


3247 𩜜
U+2971C xìng

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


3248 𪓤
U+2A4E4
Variants:

* 同"鼃"

(translated) same as 鼃; frog


3249 𡁻
U+2107B

* 粤语ziu6。 * 同"噍"。有咀嚼和打败的意思

(Cant.) to beat someone up


3250 𡒧
U+214A7 tiǎn

* 同"䵺"

(translated) Same as "䵺"


3251 𡒬
U+214AC

* 读音ghẻ 发酵的鱼酱

(translated) fermented fish sauce


3252 𫮲
U+2BBB2

* 拼音mù。同"墓"。此种写法多见于闽方言。 来源:《汉语方言词汇比较研究》

(translated) Same as "墓"; this form of writing is commonly seen in Min dialect


3253 𡒻
U+214BB zhí

* 拼音zhí。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


3254 𢣏
U+228CF ài
Variants:

* 拼音xì。谨慎

(translated) cautious; prudent


3255
U+6B5D
Variants:

* 古同"斁"

(translated) Ancient form of "斁"

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_F23131_F232
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
55_F3B5
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6581
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F7F781_F7F881_F7F981_F7FA81_F7FB

3256
U+6FED ǎi kài kè
Variants:

ǎi:* 〔晻( àn )~〕(天)阴沉。 kài:* 船遇沙搁浅。 kè:* 古同"溘",凭依

(translated) gloomy; overcast; run aground; anciently same as "溘"; rely on


3257 𪷭
U+2ADED rùn

* 疑同"潤"。 * 拼音rùn。 * 中国人名用字

(translated) Same as "潤"; Used in Chinese personal names


3258 𮆁
U+2E181

* 读音cok 围墙

(translated) wall; enclosure


3259 𬠟
U+2C81F

* :读音ふな 《 天治本新撰字鏡小学篇》に"不奈"とある。" 鮒(ふな)"の意の 国字か

(translated) Pronounced as funa; meaning crucian carp; possibly a Kokuji


3260 𧾃
U+27F83

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


3261 𧾍
U+27F8D zhān zhàn chán
Variants:

* 拼音zhān。 * 趁。 * 移

(translated) take advantage of; move

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E113

3262
U+9BAD guī huà wā xié kuí
Variants:

guī:* 魚名,身體大,略呈紡錘形,鱗細而圓,種類很多。 xié:* 古書上指魚類的菜肴

salmon; spheroides vermicularis

Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_EEBC
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EF8184_EF82

3263 𩶦
U+29DA6 guài
Variants: 𩶜

* 同"𩶜"

(translated) Same as "𩶜"


3264
U+588A diàn

* 见"垫"

advance money, pay for another

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_588A
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_E58C94_E58D94_E58E94_E58F
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E5FC85_E5FD

3265 𡐪
U+2142A
Variants:

* 同"尘"

Semantic variant of 塵: dust, dirt, ashes, cinders


3266 𡒢
U+214A2 tái

* 拼音tái。疑同"臺"

(translated) Suspect same as "臺"


3267 𡓑
U+214D1
Variants:

* 同"埻"

(translated) Same as 埻

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_57FB
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_E57E94_E57F

3268 𢵒
U+22D52 chāo

* 拼音chāo。中国人名用字

(translated) Pinyin: chāo; Used in Chinese personal names


3269 𣙗
U+23657 niè

* 同"槷"

(translated) Same as "槷"


3271 𥜃
U+25703

* 拼音yì。周代的一种祭祀, 正祭之后第二天再祭,又称重祭

(translated) A type of Zhou Dynasty sacrifice performed the day after the main sacrifice; also known as 重祭 (chóngjì), or repeated sacrifice

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E1C481_E1C581_E1C6

3272 𧏔
U+273D4

* 同"蚳"

(translated) same as "蚳"


3273 𧏕
U+273D5
Variants:

* 同"螔"

(translated) Same as "螔"; lugworm


3274
U+47B2 yuè

* 拼音yuè。 * 韩国读音wol( 疑同"越")。 * 注: 韩国读音来自naver字典, 拼音为类推

(translated) Pinyin yuè; Korean reading wol (possibly same as "越"); Korean reading from Naver dictionary, Pinyin inferred


3275 𬦔
U+2C994

* 金文隶定字, 同"達"。 字見《殷周金文集成引得》469 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第3787器銘文中

(translated) Clerical script form of Jinwen, same as "達"; also recorded as its original Jinwen form


3276 𬦝
U+2C99D zuì

* 拼音zuì 中国人名用字

(translated) used in Chinese personal names;


3277 𩶬
U+29DAC
Variants:

* 同"鲥"

(translated) same as shad


3278
U+9D44 chī zhī
Variants:

* 同"鴟"

variant of 鴟 U+9D1F, kite, horned owl; wine cups

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E31E27_9D1F

3279 𪀒
U+2A012 dié
Variants:

* 同"䳀"

variant of 鴟 U+9D1F, a kite (bird)


3280 𡒡
U+214A1
Variants:

* 同"鼖"

(translated) Same as "鼖"


3281
U+9F8C
Variants:

* 〔~龊〕a.肮脏,不干净;b.喻人的品质卑劣,如"卑鄙~~";c.形容气量狭小,拘于小节。 * (齷)

narrow, small; dirty

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EE49

3282 𡏜
U+213DC
Variants:

* 同"䴰"

(translated) Same as "䴰"


3283
U+589D qiāo
Variants:

qiāo:* 土壤坚硬贫瘠。 * 石地。也作"礉"。 qiào:* 同"墽"。土地不平

stony

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_78FD
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E556

3284
U+58A2 fèi bō bá

* 古同"垡"

(translated) archaic form of "垡"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E6B985_E6BA

3285 𡑣
U+21463
Variants:

* 同"窟"

(translated) Same as "窟"


3286 𪤮
U+2A92E liáo

* 拼音liáo。 * 中国人名用字。 * 《八辅》 第23区, 第46字

(translated) Pronunciation: liáo; Used in Chinese given names


3287
U+58E2

* 坑

a hole, pit

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
41_E75B41_E75C41_E75D41_E75E41_E75F41_E76041_E76141_E76241_E76341_E76441_E76541_E76641_E76741_E76841_E76941_E76A
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_E70F31_E710
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6B77
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E6C2

3288 𫴖
U+2BD16

* 金文隶定字, 同"禋"。 字見《殷周金文集成引得》647 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第10175器銘文中

(translated) Same as "禋"; Clerical script form in bronze inscriptions; Original form in bronze inscriptions


3289 𢲼
U+22CBC dié
Variants:

* 拼音dié。 * 適。 * 摘

(translated) Suitable; Take/pluck/pick


3290
U+6A48 ráo náo

* 船槳。五代十國後蜀•歐陽炯 * 彎曲。 * 曲解﹑歪曲。 * 冤屈。 * 擾亂。 * 削弱

bent or twisted piece of wood; a paddle

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6A48
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F39A82_F39B82_F39C82_F39D82_F39E82_F39F

3291
U+40EE

* 古代以石筑成的蓄水泄水的水利设施。 * 溪中石。清范寅

a stone build hydraulic measures ( to store and to vent the water) in ancient times, rocks in the mountain stream


3292 𮅣
U+2E163

* 读音demx 竹席,簟

(translated) bamboo mat; diàn


3293 𦻍
U+26ECD
Variants:

* 同"堇"

Semantic variant of 菫: celery, aconite

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_E06A34_E07434_E06634_E06734_E06934_E06834_E06B34_E07634_E06E34_E07534_E06F34_E07134_E07734_E07334_E07234_E06D34_E07034_E07834_E079
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
57_F56D57_F56E
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EDC0
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_580727_EB7D27_EB7E
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_EDC094_E60E94_E60F94_E610
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E6CF85_E6D085_E6D185_E6D285_E6D385_E6D485_E6D585_E6D685_E6D785_E6D885_E6D985_E6DA85_E6DB

3294
U+8598
Variants:

* 见"荙"

plantago major


3295 𧽪
U+27F6A
Variants:

* 同"猭"

(translated) same as 猭


3296 𧽺
U+27F7A
Variants:

* 同"䟐"

(translated) Same as "䟐"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EA0F

3297 𧾀
U+27F80
Variants:

* 同"趞"

(translated) same as 趞

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_E6D831_E6D931_E6DA35_E787
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_E7FA
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E114

3298 𨅸
U+28178

* đứng站立

(translated) Vietnamese "đứng": stand


3299 𨘥
U+28625

* 同"筵"。见《 康熙字典》(增订版)

(translated) Same as "筵"


3300 𫒷
U+2B4B7 duó

* 同"鐸"

(translated) Same as "鐸"


3301 𫦺
U+2B9BA quàn

* 疑同。 * 拼音quàn。 * 中国人名用字

(translated) suspected same as; pinyin quán; used in Chinese names