Structure 土 | HanziFinder

4592 V0fX8a8z

3801 𦢀
U+26880 tái

* 中国人名用字

(translated) Used for Chinese personal names


3802 𧾎
U+27F8E xuān

* 拼音xuān。急行

(translated) to hasten

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E12B

3803 𨄨
U+28128
Variants:

* 同"螯"

(translated) Same as 螯; claw


3804 𨘣
U+28623
Variants:

* 同"还"

(translated) Same as "还"

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_E85B31_E86031_E85E31_E86231_E86131_E85C31_E85D31_E863
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_E9EE55_E9E455_E9E655_E9E555_E9E751_E9F251_E9EF51_E9F051_E9F155_E9E855_E9E955_E9EA
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E164
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9084
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E16491_E99291_E99391_E99491_E99791_E99891_E99991_E99591_E99691_E99A
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EBAC81_EBAD81_EBAE81_EBAF81_EBB081_EBB181_EBB281_EBB381_EBB4

3805
U+913D chán

* 古同"廛"

Acquired from 䣑: (same as 䣑) living space for one family in ancient times, a store; a shop (abbreviated form of 鄽)

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
57_E0AB
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5EDB
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F72F

3806 𡑺
U+2147A
Variants:

* 同"圣"

(translated) Same as "圣"


3807 𠐸
U+20438

* 读音dôi, 多余,超出

(translated) superfluous; exceed


3808 𢵨
U+22D68

* 读音váo [ 撝~]粗心大意。[ 表~]傲慢

(translated) careless; arrogant


3809 𭣛
U+2D8DB

* 同"变"

(translated) Same as "变"


3810 𣱑
U+23C51
Variants: 𣱐

* 同"𣱐"

(translated) Same as "𣱐"


3811
U+7C3A sài
Variants:

* 古代一种赌博性游戏,亦称"格五":"酒酣博~为欢娱,信手枭卢喝成采。" * 用竹木编成的断水捕鱼的栏栅:"曾见人以~捕鱼者,出绢买而放之。"

(translated) an ancient gambling game, also known as "Gewu"; a barrier made of bamboo and wood for blocking water to catch fish

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_F26F
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
57_F52657_F52757_F52857_F52957_F52A
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EDB4
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E413
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E60B85_E60A85_E61285_E61385_E61185_E60C85_E60D85_E60E85_E60F85_E61085_E61485_E61585_E61685_E61785_E618

3812
U+81AE xiāo

* 猪肉羹。 * 香

(translated) pork broth; fragrant

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_81AE

3813 𨙋
U+2864B
Variants:

* 同"䢱"

(translated) Same as "䢱"


3814
U+91CB yì shì

* 见"释"

interprete, elucidate; release

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
41_ED5041_ED51
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
55_E56B55_E56C55_E56D
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_91CB
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_E644
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E6A581_E6A681_E6A781_E6A881_E6A981_E6AA81_E6AB

3815
U+4A2A mái
Variants:

* 同"霾"

(same as 霾) a dust-storm, misty; foggy; cloudy


3816 𡑔
U+21454 kūn

* 疑同"堃"。 * 拼音kūn。 * 人名用字

(translated) Suspected to be the same as "堃"; Used in personal names


3817 𡒲
U+214B2
Variants:

* 同"尘"

(translated) Same as dust


3818 𡓈
U+214C8

* 同"𥗎"

(translated) Same as "𥗎"


3819 𭐄
U+2D404

* 同"垜"。 见《 十诵律》

(translated) Same as pile


3820 𡓠
U+214E0

* 读音thó 黏土

(translated) clay


3821 𡡘
U+21858
Variants: 𡠗

* 同"𡠗"

(translated) Same as "𡠗"

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_E6F143_E6F243_E6F343_E6F443_E6F543_E6F643_E6F743_E6F843_E6F943_E6FA43_E6FB43_E6FC43_E6FD43_E6FE43_E6FF43_E70043_E70143_E70243_E70343_E70443_E70543_E70643_E70743_E70843_E70943_E70A43_E70B43_E70C43_E70D43_E70E43_E70F43_E710
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_EAB333_EAAE33_EAAF33_EAB033_EAB133_EAB533_EAB233_EAB433_EAB633_EABB33_EAB933_EABA33_EAB733_EAB833_EABC
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_E3F053_E3D453_E3E953_E3DA53_E3DB53_E3D553_E3DC53_E3DD53_E3D653_E3D753_E3DE53_E3D853_E3D953_E3E153_E3E253_E3E353_E3E453_E3E553_E3DF53_E3EA53_E3E053_E3E653_E3EF57_E4F557_E4F657_E4F757_E4F857_E4F957_E4FA57_E4FF57_E4FB57_E4FC57_E4FD57_E4FE53_E3EB53_E3EC53_E3ED53_E3EE
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EB2E71_EB2F
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_57F7
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_EB2E71_EB2F93_EB8693_EB8793_EB8893_EB8993_EB8F93_EB8A93_EB8B93_EB8C93_EB9093_EB9193_EB9293_EB9393_EB9493_EB8D93_EB8E
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E64484_E64584_E64684_E64784_E64884_E64984_E64A84_E64B84_E64C

3822
U+646F zhì
Variants: 𢴷

* 親密,誠懇:~友。~切。~誠。~愛。真~。 攫取:狼~虎攫。 同"贄",贄見。 同"鷙",兇猛

sincere, warm, cordial; surname

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_EC4043_EC4143_EC4243_EC4343_EC4443_EC4543_EC4643_EC47
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EC5471_EC55
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_646F
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_EC5471_EC5593_F57693_F577

3823 𫾤
U+2BFA4 qiāo

* 同"𢿣"。 * 拼音qiāo。 * 中国人名用字

(translated) Same as "𢿣"; Used in Chinese personal names


3824 𣟁
U+237C1 tuǒ

* 同"橢"。 * 拼音tuǒ。 * 一种狭长的容器

(translated) Same as "橢"; Pinyin tuǒ; A narrow and long container


3825
U+7E79 yì shì

* 见"绎"

to unravel or unreel silk; to interpret, explain

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_ED16
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7E79
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_ED1694_E19C94_E19D94_E19E
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E131

3826 𦡟
U+2685F

* 同"𨉞"

(translated) same as "𨉞"


3827
U+456A

* 拼音zé。[~蕮] 同"泽泻", 一种草,根可入药

the water plantain

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E5C3

3828 𫊎
U+2B28E

* 拼音bì。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


3829 𧒐
U+27490
Variants:

* 同"蠮"

(translated) same as 蠮


3830 𧽐
U+27F50 qiān

* 拼音qiān。[~~](跛脚) 行走的样子

(translated) Reduplicated form 𧽐𧽐: limping gait

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E139
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E9F4

3831 𧾈
U+27F88

* 同"䟂"

(translated) Same as "䟂"


3832 𨅣
U+28163 qiáo

* 同"蹺"。 * 拼音qiáo。 * 行

(translated) Same as "蹺"; to walk


3833 𩅚
U+2915A

* 读音dồi

(translated) pronounced as dồi


3834
U+9BEA líng
Variants:

* 见"鲮"

carp


3835 𫤣
U+2B923

* 粤语gat6。 * 坚持住

(translated) Cantonese gat6; Persist; Hold on


3836
U+3671 hào
Variants: 𡎪 𧇼

* 同"𧇼"

earthenware used to bake cakes in Northern China


3837 𡠦
U+21826
Variants: 𡢂

* 疑同"𡠗"

(translated) Doubtfully same as "𡠗"


3838 𪫚
U+2AADA

* 同"𪶏"

(translated) Same as "𪶏"


3839 𢴽
U+22D3D
Variants:

* 同"拜"

Semantic variant of 拜: do obeisance, bow, kowtow


3840 𣁞
U+2305E

* 一说同"爇",误。 应为"熱" "變"二字之误合, 本不成字

(translated) One interpretation is that it is the same as "爇", which is incorrect; It should be a mistaken combination of the characters "熱" and "變", originally not a character


3841 𣍒
U+23352

* 拼音tà。同"𤄥"

(translated) same as "𤄥"


3842 𬐀
U+2C400

* 拼音bì。中国人名用字

(translated) Pronunciation is bì; Used in Chinese personal names


3843 𦠶
U+26836

* 读音seo [~]皮肤干燥

(translated) dry skin


3844 𧞅
U+27785

* 拼音dà。地名用字。 澕漕~,亦作澕漕澾, 河名,在上海

(translated) used in place names; for example, in 澕漕𧞅, also written as 澕漕澾, a river name in Shanghai


3845
U+4787 dié zhì

* "贽" 的繁体

gifts to superiors or friends, offerings of ceremony


3846 𧾁
U+27F81

* 同"𧾓"

(translated) Same as "𧾓"


3847 𨬵
U+28B35 xìng

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


3848
U+4B9A lèng
Variants: 𩜁

* 拼音líng。 * [~䮴] 马伤谷病。 * 马吃粟

diseases of horse, horse eat grains

Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E830

3849 𪁍
U+2A04D jié

* 拼音jié。一种鸟

(translated) a kind of bird


3850 𡃺
U+210FA

* 读音ghẹo [~]骚扰, 戏弄

(translated) harass; tease


3851 𢐽
U+2243D

* 同"𦎣"

(translated) Same as "𦎣"


3852 𢳊
U+22CCA
Variants:

* 同"挚"

(translated) same as 挚


3853 𤎮
U+243AE
Variants:

* 同"热"

(translated) same as "热"

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
57_E3EB
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EB0371_EB04
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_71B1
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_EB0371_EB0493_EA4993_EA4B93_EA4C93_EA4D93_EA4A93_EA5393_EA5493_EA55
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E4AC84_E4AD84_E4AE84_E4AF84_E4B084_E4B1

3854 𤐷
U+24437

* 同"𤇯"

(translated) Same as "𤇯"


3855 𦏚
U+263DA
Variants: 𦎣

* 形近"𢐽"

(translated) Resembles in shape to "𢐽"


3856 𧂸
U+270B8

* 中国人名用字。,bì,bó

(translated) Used in Chinese personal names


3857 𧂹
U+270B9 xiǎn

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


3858
U+47BE chí
Variants: 𧼥

chí:* [~騭]❶輕薄。❷鄙薄,不尊重。 dì:* 輕

frivolous; contemptuous, to despise; to speak ill of

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E13F

3859 𧽩
U+27F69 qiāng

* 同"蹡"

Semantic variant of 蹡: to limp; walking; in motion


3860 𬦞
U+2C99E

* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》470頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第7305器銘文中

(translated) Clerical form of bronze script; used in personal names


3861 𨘫
U+2862B
Variants:

* 同"逵"

(translated) same as "逵"


3862 𩕜
U+2955C kuí

* 拼音kuí

(translated) Pinyin kuí


3863 𫮼
U+2BBBC chí

* 疑同"墀"。 * 拼音chí。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be the same as "墀"; Used in Chinese personal names


3864 𬗵
U+2C5F5

* 甲骨文隶定字

(translated) Clerical script form of oracle bone script


3865
U+456E

* 同"菊"

(interchangeable 菊) flower of the chrysanthemum; chrysanthemun

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E07F27_E080

3866 𧬻
U+27B3B

* 〈方〉滑而欲跌貌。吴语

(translated) dialectal, slippery and on the verge of falling


3867 𪄄
U+2A104
Variants:

* 同"雕"

Semantic variant of 鵰: eagle, vulture; Aquila species (various)


3868 𭐈
U+2D408

* 人名用字。 權~

(translated) Personal name character; Quan~


3869 𡓨
U+214E8 wán

* 粤语wán

(translated) Cantonese: wán


3870 𫾌
U+2BF8C

* 同"𢹫"

(translated) Same as "𢹫"


3871
U+7E5E rào rǎo

* 见"绕"

entwine; wind around; surround

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7E5E
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_E225

3872 𦅲
U+26172

* 读音vợt 渔网,网球

(translated) fishing net; tennis


3873 𡔂
U+21502
Variants:

* 同"塞"

(translated) Same as "塞"


3874 𡮾
U+21BBE

* 读音nhẻo 义未详

(translated) Pronunciation nhẻo; Meaning unknown


3875 𭣆
U+2D8C6

* 同"燂"

(translated) same as 燂


* 见"玺"

imperial signet, royal signet

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EB6027_74BD
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_EDAA71_EDAC71_EDAD71_EDAB94_E57094_E57194_E57294_E57394_E57594_E57694_E57494_E57794_E57894_E579
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E5E885_E5E985_E5EA85_E5EB

3877 𬘉
U+2C609

* 同"纒"

(translated) Same as "纒"


3878 𧾔
U+27F94 hǎn

* 拼音hǎn。走貌

(translated) way of walking


3879 𫴶
U+2BD36

* 同"闘"

(translated) Same as "闘"


3880 𢸱
U+22E31
Variants:

* 同"挦"

(translated) Same as "挦"


3881 𡐋
U+2140B zāo

* 拼音zāo。[埃~] 扫除脏物

(translated) sweep away dirt [Ai~]


3882 𡏊
U+213CA qiān

* 拼音qiān。 * 中国人名用字。 * 《八辅》 第22区, 第53字

(translated) Pronounced as qiān; Used in Chinese given names; Located in 《Bafu》, Zone 22, Character 53


3883 𭏾
U+2D3FE

* 读音ビン·フン 义未详

(translated) Reading: bin·fun; meaning unknown


3884 𧐻
U+2743B

* 读音nhồi 一种大型的,可食用的蜗牛

(translated) a type of large, edible snail


3885 𡒮
U+214AE

* 读音sướng 义未详

(translated) Pronounced sướng; Meaning unknown


3886 𫮱
U+2BBB1

* 同"𡋂"

(translated) Same as "𡋂"


3887 𬪱
U+2CAB1

* 金文隶定字。 义未详

(translated) Clerical script form of bronze inscription; meaning unknown


3888 𩠭
U+2982D

* 同"腛"。óc。[~] 脊髓

(translated) Same as "腛"; spinal cord


3889
U+56A1 xié hái

xié:* 〔~里〕方言,哪里,如"伊从~~进去格?"亦作"鞋里"。 hái:* 方言,涩,粗糙。 条脷~(舌头很涩)。呢块板未刨过大~喇(这块木坂没刨过太糙了)

(Cant.) rough; interjection


3890 𡣨
U+218E8

* 读音cưới 嫁娶;结婚

(translated) Vietnamese: cưới; marry; marriage


3891 𣜉
U+23709 tái

* 拼音tái。俗"檯"

(translated) Non-classical form of "檯"


3892 𧑢
U+27462
Variants:

* 同"蚁"

(translated) Same as "ant";


3893 𠨦
U+20A26 yōu

* 拼音yōu

(translated) Pinyin: yōu


3894 𡒺
U+214BA piān

* 拼音piān。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


3895 𡓟
U+214DF

* 读音chĩnh 义未详

(translated) Pronounced as chĩnh, meaning unknown


3896 𢸃
U+22E03
Variants:

* 同"擐"

(translated) wear; put on

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_64D0

3897 𣩱
U+23A71 ài kē

* 拼音ài。死

(translated) die

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E619

3898
U+74C2 gài

* 古人名用字

(translated) Used in ancient personal names


3899 𧽭
U+27F6D
Variants: 𧾢

* 同"䟌"

(translated) Same as "䟌"


3900 𧽳
U+27F73
Variants: 𧾢

* 同"𧾂"

(translated) Same as "𧾂"


3901
U+8DA9 chì
Variants: 𨅜

* 行走声:"其来~~。" * 踟蹰不前。 * 走貌

(translated) sound of walking, onomatopoeia for walking sound; hesitating to move forward, to waver and not advance; appearance of walking, manner of walking, way of walking

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_E6E231_E6E331_E6E4
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E12E
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E9E481_E9E5