* 〈喃〉义同卦
(translated) Vietnamese: same meaning as 卦
* 〈喃〉义同卦
(translated) Vietnamese: same meaning as 卦
* 金文隶定字, 同"貺"。 字見《殷周金文集成引得》848 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第4615器銘文中
(translated) Clerical script form, same as "貺" ; Original form of bronze inscription character
* 金文隶定字, 同"媵"。 字見《殷周金文集成引得》316 頁
(translated) Clerical form of bronze script; same as "媵"
* 同"𤵭"
(translated) same as "𤵭"
* "虇" 的讹字
(translated) corrupted form of "虇"
* 同"䐾"
(translated) Same as "䐾"
* 同"鄑"
(translated) Same as "鄑"
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音miān。平整土地的工具
(translated) Tool for leveling land
* 同"𡊄"
(translated) Same as "𡊄"
* 拼音tà。皮凸起
jutting on the epidermis or the cuticle (of plants); (Cant.) skin peeling off
* 金文隶定字。 字见《殷周金文集成引得》422 頁。金文原形字出自《 殷周金文集成》第11499 器銘文中
(translated) Bronze script clerical script fixed form character
* 同"𩠸"
(translated) Same as "𩠸"
* 同"𦢡" "𩠸"
(translated) Same as "𦢡" "𩠸"
* 同"蚏"。 * 拼音yuè。 * 蟛~, 一种小螃蟹
(translated) Same as "蚏"; in 蟛𧑅, a kind of small crab
* 〔蝲~〕见"蝲"
(translated) Used in "蝲蟽"; see "蝲"
* 古代初次拜見尊長所送的禮物。 ~見(拿著禮物求見)。~敬
gift superior; gift given
* 拼音dié。 * ~足。 * 小步
to trip up; to be hindered; to stroll
* 见"铿"
strike, beat, stroke; jingling
* 拼音yīng。 * 大风。 * 疑同"颹"
violent wind; strong wind
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* shì ㄕˋ 日本地名用字
(translated) Japanese place name character
* 读音càm[ 粤],cìm[粤], 拼音xún。 * 户政用字
(translated) Pinyin: xún; Cantonese pronunciations: càm, cìm; Civil registry character
* 同"㖇"
(translated) Same as "㖇"
* 同"缳"
(translated) Same as "缳"
* 同"𦎣"
(translated) Same as "𦎣"
* 同"翱"
(translated) same as soar
* 〔䓰~〕一种中药草。亦作"茵陈"
(translated) a type of Chinese medicinal herb; also known as "茵陈"
* 疑同"𧃳"。 * 拼音xiè。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as "𧃳"; Pinyin xiè; Used in Chinese personal names
* 拼音lù。[~趚(sù)] 跑动的声音
(translated) sound of running
* 拼音zá。急走
(translated) hurry
* 见"跷"
raise one"s foot
* 同"𩞑"
(translated) Same as "𩞑"
* 同"陆"。 * 拼音lù。 * 跳跃
(translated) same as "陆"; jump; leap
* 读音thớt [ 噠~]脸面, 表面
(translated) face; surface
* 同"鼛"
(translated) Same as 鼛
* 同"壆"
(same as 嶨) hills with lots of big rocks
* 拼音zhì。"𡠦" 本字
(translated) original form of "𡠦"
* 同"𥳔"
(translated) Same as "𥳔"
* 中国人名用字。,yáo
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音mò。见蟙
a kind of crab, (same as 蟔) a caterpillar
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 安行
(translated) to walk peacefully
* 同"鯗"
(translated) Same as "鯗"; dried fish
* 读音cháy,(cá~) 鲥鱼
(translated) shad
* 读音nhiều。 多
(translated) Pronounced "nhiều"; many
* 同"𡗉"
(translated) Same as "𡗉"
* 拼音niè。毛发多
(translated) hairy; having a lot of hair
* 读音chờn 。 * [執~] 打盹。 * [~焉] 焦虑不已
(translated) doze; be extremely anxious
* 读音deq 等候,等待
(translated) to wait; to await
* 见"絷"
confine, tie up; imprison, shackle
* 拼音shì。中国人名用字
(translated) Pinyin shì; Chinese personal name character
* 同"挞"
Semantic variant of 撻: flog, whip; chastise; (Cant.) classifier for places; a tart (from the English "tart")
* 拼音gū。鏷, 矢名
(translated) arrow name; type of arrow
* 音乌wū。 * 墨刑名。 * 同"剭"
(translated) Sound wū; Tattooing punishment; Same as "剭"
* 拼音zhì。 * 啃咬坚硬的东西。 * 啃咬坚硬的东西发出的声音。 * zhì中原官话。 * 吃( 贬义):你一顿能~ 几碗? * 肏
(translated) To chew hard objects; Sound of chewing hard objects; To eat (derogatory); Obscene slang, similar to "fuck"
* 同"呓"
(translated) Same as "sleep talking"
* 《药师七佛供养仪轨如意王经》: 持诵七佛名号及~喇呢章句流通供养我等本部眷属共诣其所; 等有情今我更説~喇呢呪诸佛世尊护念于我顶礼七尊正等正
(translated) Represents a phonetic element in mantras (dharanis), specifically in the phrase "𭌸喇呢" within Buddhist scripture, related to the Medicine Buddha; Likely a transliteration of sounds from Sanskrit or similar languages used in Buddhist mantras
* 拼音xūn。中国人名用字
(translated) Used for Chinese given names
* 同"㝪"
(translated) Same as "㝪"
* 読音yunzei。 弓を射る 力の強さ。 这支部队的力量来拍摄一鞠躬
(translated) Strength of shooting a bow
* 同"爇"
(translated) Same as "爇"
* 拼音niè。紊乱的样子
(translated) disordered state
* 审理罪犯
(translated) to try a criminal
qiáo:* 舉起,擡起,向上。 ~首。~望。~企(殷切企望)。~足引領。 * 特出。 ~才(高才)。~楚(喻傑出的人才)。 qiào:* 一頭向上仰起。 ~尾巴。~辮子(死)
turn up, lift, elevate, raise
* 同"翮"。 * 拼音hé。 * 鸟羽的茎状硬管
(translated) Same as "翮"; Quill of bird feather
* 同"翘"
(translated) Same as "翘"
* 才能,技能,技術。 工~。技~。文~。~人。~術(①戲劇、曲藝、音樂、美術、建築、舞蹈、電影、詩和文學等的總稱;②指富有創造性的方式、方法;③形狀獨特而美觀的)。~苑奇葩。~高人膽大。 * 種植。 園~。 * 準則、法度、限度:"驕泰奢侈,貪欲無~。"
art; talent, ability; craft
* 同"𧰕"字。 即"悫" 字
(translated) Same as "𧰕" "悫"
* 同"钺"
Semantic variant of 鉞: broad-axe, a battle axe, halberd
* 化学元素"钽"的旧译
(translated) Obsolete term for Tantalum
* 拼音diàn。 * 寒冷。 * 早霜
(translated) cold; early frost
* 同"巇"
lofty, dangerous; critical, (same as 虧) to destroy; to injure; to damage
* 拼音luán。中国人名用字
(translated) Pinyin: luán; Used in Chinese personal names
* 拼音biāo。中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 拼音yīn。古同"禋"。诚心祭祀
(translated) Sincere sacrifice, anciently same as "禋"
* 全,總共。 ~家。~城。 * 關閉。 ~戶。~門靜居。 * 門扇。 仲春之月"耕者少舍,乃修~扇"
close; whole, entire; all; leaf
* 疑同"瞌"
(translated) Suspected to be the same as "nod off; doze"
* 同"粮"
(translated) Same as "粮"
* 〔螖~〕见"螖"
(translated) See "螖"
* 同"𧻭"
(translated) same as "𧻭"
* 同"𧽇" "𧻭"
(translated) same as "𧽇" "𧻭"
* 拼音táng。 * 大车。 * 同"𨍴"
(translated) large cart; same as "𨍴"
* 同"𨎋"
(translated) same as "𨎋"
* 疑同"致"。 * 拼音zhì。 * 致密
very dense; no break; to cluster together
* 读音genz。 贫瘠,瘠薄, 不肥沃
(translated) barren; infertile; not fertile
* 读音めいしょ。 名胜
(translated) Reading: meisho; scenic spot
* 同"壎"
Semantic variant of 壎: instrument
* 疑为"阙"讹字
(translated) Suspected to be a corrupted form of "阙"
* 同"室"。 * 拼音shì。 * 装刀剑等的套子
(translated) Same as "室"; A sheath for knives, swords, etc
* 同"臧"
(translated) same as 臧
* 同"臧"
(translated) same as "臧"
* 拼音yīng。 * 地名用字。 广东怀集县蓝钟乡有塘~村。 * 中国人名用字
(translated) Used in place names; Used in Chinese personal names
* 拼音yǒng。行走
to walk
* 拼音dòng。走
(translated) to go
* 读音quê, 家乡
(translated) Pronunciation is quê; hometown
* 同"童"
(translated) Same as "童"
zhēn:* 古代敲敔用的木板。 jiān:* 竹器
(translated) ancient wooden board for striking the yu; bamboo utensil
* 见"蛰"
to hibernate
* 同"𧜅"
(translated) Same as "𧜅"
* 同"𧡋"
(translated) Same as "𧡋"