VUNwsihd

177 VUNwsihd

1 𢛵 U+226F5 záng

* 拼音záng。燥怒。 亦作"𤺧"。 粤语

(Cant.) annoyed, irritated; same as "𤺧"


2 𠲜 U+20C9C zhēng

* 拼音zhēng。 * [~]( 声音)哀婉。 * 地名用字。] 辽宁兴城有礁石叫[~咀石]

(Cant.) to owe


3 𧶄 U+27D84 zhèng

* 同"挣"

(Cant.) to owe


4 U+364C

* 拼音sù。姓

(a simplified form)


5 U+43CB

* 同"肅"

(ancient form of 肅) respectful; solemn; serious; majestic, neat and quite


6 U+3D0B

* "潚" 的类推简化字

(simplified form of 潚) deep and clear (said of water) (same as 溲) to urinate, to immerse; to soak; to drench, to wash rice (same as 瀟) rushing rain and wind; roar of gust


7 U+4006 jìn

* 同"烬"

(standard form of 盡) to exhaust; to complete; to finish; all; totally

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_E61A42_E61B42_E61C42_E61D42_E61E42_E61F42_E62042_E62142_E62242_E62342_E62442_E62542_E626
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_E5AA
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E50271_E50571_E50371_E504
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_76E1
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_E35892_E35971_E50271_E50571_E50371_E50492_E35B92_E35C92_E35D92_E35E92_E35F92_E36092_E36192_E36292_E363
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EDC582_EDC682_EDC782_EDC8

8 𡝯 U+2176F

* 粤语dai6

(translated) Cantonese dai6


9 𧂮 U+270AE

* 粤语zing6

(translated) Cantonese pronunciation zing6


10 𡢡 U+218A1 kwàn

* 粤语kwàn

(translated) Cantonese reading is kwàn


11 𨷧 U+28DE7 jìng

* 中国人名用字

(translated) Character for Chinese personal names


12 𬛇 U+2C6C7 gēng

* 拼音gēng。台湾内政部地政用字

(translated) Character used for land administration by the Ministry of Interior of Taiwan


13 𨖗 U+28597 jùn

* 中国人名用字

(translated) Character used in Chinese personal names


14 𫌿 U+2B33F

* 金文隶定字。 人名用字。 字見《 殷周金文集成引得》616頁。 金文原形字出自《殷周金文集成》 第943器銘文中

(translated) Clerical script form derived from bronze inscription; used in personal names


15 𬡿 U+2C87F

* 金文隶定字, 同"景"。 字見《殷周金文集成引得》347 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第246器銘文中

(translated) Clerical script form in Jinwen, same as "景"; Original form in Jinwen, from "Yin Zhou Jin Wen Ji Cheng"


16 𫨠 U+2BA20

* 金文隶定字, 同"墉"。 字见《殷周金文集成引得》688 頁

(translated) Clerical script form of a character found in bronze inscriptions; same as "墉"


17 𬯢 U+2CBE2

* 金文隶定字。 地名。字見《 殷周金文集成引得》1045頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第5424器銘文中

(translated) Clerical script form of bronze inscription character; place name; original bronze inscription form


18 𬳪 U+2CCEA

* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》1063頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第11121器銘文中

(translated) Clerical-script form of Jinwen character; Used in personal names; Original form of Jinwen character


19 𪒒 U+2A492 chōng

* 拼音chōng。深洞里的黑暗

(translated) Darkness in a deep cave


20 U+9DB6 táng

* 〔~鷵( tú )〕古书上说的一种似乌鸦而苍白色的鸟

(translated) Described in ancient texts as a type of bird resembling a crow but pale white


21 U+50D2 jiǒng

* 古同"窘",困迫。 * 佝偻,驼背

(translated) Equivalent to the ancient character "窘", meaning hard-pressed; bent over; hunchbacked

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EDE8

22 𭊝 U+2D29D

* 读音gyonj 凑,汇集, 合并,集拢

(translated) Gather; assemble; merge; converge


23 U+83EE gēng

* 古书上说的一种草

(translated) Herb mentioned in ancient books


24 𤚫 U+246AB táng

* 拼音táng。古代传说中的一种牛, 角洁白如玉,喜吃盐, 与蛇同住

(translated) In ancient legends, a type of ox; with jade-white horns; said to eat salt; and live with snakes

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E6FB

25 𢣺 U+228FA jìn

* 拼音jìn。俗"燼"。《可洪音義》:"~: 似進反。"正作"燼"

(translated) Non-classical form of "燼"; same as "燼"


26 𤄸 U+24138 jìn

* 拼音jìn

(translated) Pinyin is jìn


27 𪮧 U+2ABA7 yóng

* 拼音yóng。中国人名用字

(translated) Pinyin yóng; Used in Chinese personal names


28 𦁶 U+26076 chuò

* 拼音chuò

(translated) Pinyin: chuò


29 𪺗 U+2AE97 wán

* 拼音wán。中国人名用字

(translated) Pinyin: wán; used for personal names in Chinese


30 𨞗 U+28797 qún

* 拼音qún。地名

(translated) Place name, pronounced "qún"


31 𪌺 U+2A33A miè

* 拼音miè

(translated) Pronounced miè


32 𫃍 U+2B0CD yōng

* 拼音yōng。中国人名用字

(translated) Pronounced yōng; used in Chinese personal names


33 𬬗 U+2CB17

* 读音jin()。义未详

(translated) Pronunciation jin; Meaning unknown


34 U+9FC7 zāng

* 读音zāng[ 粤],拼音zhēng。 * 人名用字

(translated) Pronunciation: Cantonese zāng, Mandarin zhēng; Used in personal names


35 𭦦 U+2D9A6

* 同"㬘"

(translated) Same as "㬘"


36 𫢻 U+2B8BB yōng

* 同"傭"。 * 拼音yōng。 * 中国人名用字

(translated) Same as "傭"; Pinyin: yōng; Used in Chinese personal names


37 𪪒 U+2AA92

* 同"唐"。《可洪音義》:"~ 賢:上徒郎反。 填字切脚也。正作唐。" 见《康熙字典》( 增订版)

(translated) Same as "唐"


38 𪱛 U+2AC5B yǐn

* yǐn ㄧㄣˇ 同"尹"

(translated) Same as "尹"


39 𢁨 U+22068

* 同"尹"

(translated) Same as "尹"


40 𢋖 U+222D6

* 同"廦"。 * 拼音bì。 * 中国人名用字

(translated) Same as "廦"; Used in Chinese personal names


41 𢱅 U+22C45

* 同"捷"

(translated) Same as "捷"


42 𬱉 U+2CC49

* 金文隶定字, 同"景"

(translated) Same as "景"


43 𬘈 U+2C608

* :同"筝"

(translated) Same as "筝"


44 𫅆 U+2B146

* 同"緀"

(translated) Same as "緀"


45 𬜋 U+2C70B

* 同"舘"字, 即"馆" 字

(translated) Same as "舘", which is "馆"


46 𧉅 U+27245

* 同"蛜"

(translated) Same as "蛜"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EB11

47 𩟝 U+297DD jìn

* 同"赆"。中国人名用字

(translated) Same as "赆"; Used in Chinese personal names


48 𡴣 U+21D23 jìng

* 同"静"

(translated) Same as "静"


49 𧤳 U+27933

* 同"鳞"

(translated) Same as "鳞" (scale)


50 𨿶 U+28FF6

* 同"鹒"

(translated) Same as "鹒"


51 𣀆 U+23006 qún

* 同"𣀄"

(translated) Same as "𣀄"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F81C

52 𤉅 U+24245 xūn

* 同"𤉙"。中国人名用字

(translated) Same as "𤉙"; Used in Chinese personal names


53 𪺓 U+2AE93

* 同"𤔷"

(translated) Same as "𤔷"


54 𤪆 U+24A86 xiá

* 同"𤪍"

(translated) Same as "𤪍"


55 𡀳 U+21033

* 同"𨆤"

(translated) Same as "𨆤"


56 𨘟 U+2861F

* 同"𨘉"

(translated) Same as "𨘉"


57 𨧬 U+289EC

* 同"𨥦"

(translated) Same as "𨥦"


58 𠆜 U+2019C

* 同"𪗍"

(translated) Same as "𪗍";


59 𣮒 U+23B92

* 同"睫"

(translated) Same as 睫


60 𦳒 U+26CD2

* 同"荩"

(translated) Same as 荩


61 𢉼 U+2227C āo

* 同"赓"

(translated) Same as 赓

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_F83231_F83031_F82F31_F831

62 𨲌 U+28C8C

* 同"鬇"

(translated) Same as 鬇


63 𫖳 U+2B5B3 jūn

* "頵" 的简体字。 * 拼音jūn。 * 头大的样子。 * 古人名用字

(translated) Simplified form of 頵; Appearance of a large head; Used for ancient personal names


64 𥬁 U+25B01 sǔn

* 疑为"笋"的讹字。 中国人名用字

(translated) Suspected to be a corrupted form of "笋"; Used in Chinese personal names


65 𤪡 U+24AA1 zhēng

* 拼音zhēng。疑为"争"的会意俗字

(translated) Suspected to be a non-classical form of "争" as an associative compound


66 𫌔 U+2B314 qún

* 疑同"裙"。 * 拼音qún。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be the same as "裙"; Used in Chinese personal names


67 U+69B6 táng

* 〔~棣( dì )〕又作"唐棣",一种树。 * 碗

(translated) Tangdi (dì), also known as Tangdi (唐棣), a type of tree; bowl


68 𤉙 U+24259 jūn

* 煨烂;扒;燉。闽语

(translated) To braise; to stew; to simmer. Specifically, used in Min dialect


69 𨔕 U+28515 gēng

* 中国人名用字

(translated) Used for Chinese personal names


70 𨳬 U+28CEC yǐn

* 中国人名用字

(translated) Used for Chinese personal names


71 U+5B27 jìn

* 古女子人名用字

(translated) Used for ancient women"s personal names


72 𡜬 U+2172C

* 拼音yī。女子人名用字

(translated) Used for female given names


73 𢧃 U+229C3 jùn

* 拼音jùn。中国人名用字

(translated) Used in Chinese given names


74 𤨫 U+24A2B táng

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese given names


75 𫺝 U+2BE9D gēng

* 拼音gēng。中国人名用字

(translated) Used in Chinese given names


76 𠎈 U+20388 jìng

* 拼音jìng。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


77 𢧪 U+229EA táng

* 拼音táng。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


78 𫷯 U+2BDEF xìng

* 拼音xìng。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


79 𫺔 U+2BE94 jūn

* 拼音jūn。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


80 𬹁 U+2CE41 yōng

* 拼音yōng 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


81 𤐆 U+24406 qún

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


82 𤚹 U+246B9 jùn

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


83 𦹓 U+26E53 huà

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


84 𪟖 U+2A7D6 jìn

* 拼音jìn。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names; Used as a personal name in Chinese


85 𡝗 U+21757 qún

* 拼音qún。人名用字

(translated) Used in personal names


86 𮃒 U+2E0D2

* 祐贊者永陵令盧~ 謁者恭陵令金墣

(translated) Used in personal names


87 𣲫 U+23CAB

* 人名用字。《 广东通志·卷五十》: 王氏生员莫

(translated) Used in personal names


88 𮖩 U+2E5A9

* 人名用字

(translated) Used in personal names


89 U+6D22

* 〔~水〕水名,今中国河南省伊河的古称

(translated) [Yǐ Shuǐ] river name, ancient name for the Yi River, now in Henan province, China

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_F49C42_F49D42_F49E42_F49F42_F4A042_F4A142_F4A242_F4A342_F4A442_F4A542_F4A642_F4A742_F4A842_F4A942_F4AA42_F4AB42_F4AC42_F4AD42_F4AE42_F4AF42_F4B042_F4B142_F4B242_F4B3
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_F79732_F79532_F796
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
56_F4A956_F4AA
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E89C
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_4F0A27_E6A7
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EB7783_EB7883_EB7983_EB7A83_EB7B83_EB7C83_EB7D83_EB7E83_EB7F83_EB8083_EB81

90 U+910C táng

* 〔~郚〕地名,在中国山东省昌乐县

(translated) [~郚] place name in Changle County, Shandong Province, China


91 𤠯 U+2482F táng

* 拼音táng。[~猊] 一种野兽,其皮常用作铠甲

(translated) a kind of beast whose skin was often used for armor


92 𬒕 U+2C495

* "䃤" 的类推简化字

(translated) analogy-based simplified form of "䃤"


93 U+63B6 geng

* 古同"捷"

(translated) ancient form of 捷


94 𠗶 U+205F6 táng

* 拼音táng。[(pāng)~] 冻结在一起的样子

(translated) appearance of being frozen solid


95 𦱊 U+26C4A zhēng

* 拼音zhēng。[薴], 草亂貌

(translated) appearance of messy grass; disorderly grass

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E09F

96 𬻗 U+2CED7

* 读音cwngq。 争论,争执, 顶嘴

(translated) argue; dispute; retort


97 U+74B6 jìn

* 似玉的美石

(translated) beautiful stone resembling jade

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_74B6

98 𠹔 U+20E54 táng

* 拼音táng。[哃(tóng)~] 大言

(translated) boastful words; exaggeration


99 𢏰 U+223F0 zhèng

* 拼音zhèng。弓张开

(translated) bow drawn open


100 U+68E6 chēng

* 木束

(translated) bundle of wood

Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_E957

101 𬱌 U+2CC4C

* 金文隶定字, 同"景"。 字見《殷周金文集成引得》347 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2826器銘文中

(translated) clerical script form, same as "景"; original form in bronze inscriptions