* 同"笺"
(ancient form of 牋 箋) amemorandum tablet, slip of paper, fancy note-paper, a note, a document, comments
* 同"笺"
(ancient form of 牋 箋) amemorandum tablet, slip of paper, fancy note-paper, a note, a document, comments
* 同"揃"。 * 拼音jiǎn
(non-classical form of 揃) to cut away; to cut off; to cut down; to eliminate; to remove; to exterminate
* 拼音jiān。旗帜
(non-classical form) flags, pennants, streamers, etc
* 同"煎"
(same as 煎) to fry in fat or oil, to cook
* 〔车~〕即"车前",一种药草
(translated) "Plantain", a medicinal herb
* "譾" 的类推简化字
(translated) Analogously simplified form of "譾"
* 四蹄全白的马
(translated) Horse with four white hooves
* jiànɡ ㄐㄧㄤˋ 义未详
(translated) Meaning unknown
* qián ㄑㄧㄢˊ 义未详
(translated) Meaning unknown
* jiǎn ㄐㄧㄢˇ 义未详
(translated) Meaning unknown; meaning not detailed
* 读音ほう 义未详
(translated) Pronounced hou; Meaning unknown
* :读音かき 牡蛎
(translated) Pronunciation "kaki", oyster
* :读音なぎ 人名用字。苗字に 草~(くさなぎ)がある
(translated) Pronunciation: nagi; Used in personal names; Used in family names, such as Kusanagi
* 同"裂"
(translated) Same as "split"
* 同"煎"。中国人名用字
(translated) Same as "煎"; Used in Chinese personal names
* 拼音jiàn。同"葥"。地肤, 一种高大草本植物,果实称" 地肤子",可入药。 老株可制扫帚
(translated) Same as "葥"; Kochia scoparia, a tall herbaceous plant whose fruit, known as Dìfūzǐ, is used medicinally; Old stalks can be used for making brooms
* 同"𠓀"
(translated) Same as "𠓀"
* 同"𥳒"
(translated) Same as "𥳒"
* 同"湔"。 见《 康熙字典》(增订版)
(translated) Same as 湔; to wash; to cleanse
* 同"薙"
(translated) Same as 薙
* 射欹令正
(translated) To shoot at something slanting to make it straight
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 日本人の 姓に用いる 字。江六で"えろくまえ"と 読む。 * 訓読み:まえ
(translated) Used in Japanese surnames, read as "eroku-mae" in Kouroku; Kun reading is "mae"
* 古同"前"
(translated) ancient form of "前"
* 玉名
(translated) kind of jade
* 煎饼
(translated) pancake
* 疑同"㮍"。 * 拼音jiān。 * 中国人名用字
(translated) possibly same as "㮍"; used in Chinese personal names
* 同"剪"
(translated) same as "剪"
* 同"謭"。中国人名用字
(translated) same as "謭"; used in Chinese personal names
* 同"𫍿"
(translated) same as "𫍿"
* 同"箭"
(translated) same as arrow
* 同"鞯"
(translated) same as saddle cloth; same as saddle pad
* 羞愧
(translated) shame; ashamed
* "騚" 的类推简化字
(translated) simplified form of "騚" by analogy
* 《密呪圆因往生集》: 马厮~喝
(translated) sound of shouting in a stable
* 拼音jiǎn。砍伐
(translated) to chop down; to fell
* 拼音qián。织一番
(translated) to weave a turn
* 拼音jiǎn。语烦
(translated) verbose in speech
* "揃" 的俗字
Semantic variant of 揃: shear; (Cant.) to skin an animal
* 同"笺"
Semantic variant of 牋: memorandum, official note
* 用弓发射到远处的兵器。 弓~。~镞。~头。~在弦上(喻事情已经到了不得不做或话已经到了不得不说的地步)。 * 箭能射到的距离。 一~之遥。~步。 * 形容急切、迅速。 归心似~
arrow; type of bamboo
* (妇女的)鬓发:"长发曼~,艳陆离些。" * 古通"剪",剪断
forelock, bangs
* 熬。 ~药。~熬。 * 烹饪方法,把食物放在少量的热油里弄熟。 ~鱼。 * 量词,指中药煎汁的次数。 头~。二~
fry in fat or oil; boil in water
* 指空间,人面所向的一面;房屋等正门所向的一面;家具等靠外的一面,与"后"相对。 ~面。~边。~方。面~。~进。~程。 * 指时间,过去的,往日的,与"后"相对。 以~。~人。~此。~科。~嫌。~言。~车之鉴。 * 顺序在先的。 ~五名。 * 向前行进。 勇往直~
in front, forward; preceding
* 同"剪"。 * 姓
scissors; cut, clip; annhilate
* 一种铰东西的用具。 ~刀。 * 像剪子的东西。 火~。夹~。~床。 * 用剪子铰。 ~断。~开。~影。~报。~纸。~裁。 * 除掉。 ~除。~灭
scissors; cut, divide, separate
* 见"谫"
shallow; stupid
* 见"谫"
shallow; stupid
* 浅薄。 ~陋。"能薄而材~"
shallow; stupid
jiǎn:* 剪断:"公旦自~其爪以沉于河。" * 翦除,消灭:"拓定江表,~平萧衍。" * 分割。 * 择。 jiān:* 笺识;录记
shear; (Cant.) to skin an animal
* 〔女~〕古代星宿名
star
* 洗。 ~洗(a.洗濯;b.除去耻辱)。~雪(洗刷罪名,昭雪冤屈)。~祓(涤除污秽、恶习)
wash, cleanse; purge