* 同"䛴"字
(Cant.) peculiar, strange
* 同"䛴"字
(Cant.) peculiar, strange
* 拼音yī。 * 睇盼貌。 * 美容貌
(abbreviated form) to take a casual look at, to look sideways, female beauty; handsome
* 同"婍"
(same as 婍) pretty; beautiful (of a woman)
* 拼音jì。戴
(same as 庋) a cupboard; a closet, to put into a cupboard or closet; to put into the proper place, to wear on the head, to support; to sustain; to bear
* 同"攲"
(same as 欹) a fierce dog, an interjection of pleasure -- Bravo! Good! (interchangeable 騎) to sit astride on
* 同"猗"
(same as 猗) an exclamation indicating admiration, an adverbial particle
* 同"羁"
(same as 羈) halter; to restrain
* 拼音jǐ。 * 同"踦"。 * 倦
(same as 踦) one-legged, crippled; halt, a defect, tired, the shin
* "𨵤" 的类推简化字。露出缝隙; 微开;漏。 江淮官话、西南官话、 吴语
(translated) Analogously simplified form of "𨵤"; reveal a gap; slightly open; leak
* 犬齒,門齒與臼齒間的銳齒。俗稱"虎牙"。 * 邪
(translated) Canine tooth, the sharp tooth between incisors and molars, commonly known as "tiger tooth"; Evil
* 粤语gěi
(translated) Cantonese gěi
* 粤语jí
(translated) Cantonese jí
* 粤语kèi
(translated) Cantonese pronunciation is kèi
* 粤音kè。 * 大笑声
(translated) Cantonese pronunciation kè; Sound of loud laughter
* 粤语gěi
(translated) Cantonese pronunciation: gěi
* 粤语jī
(translated) Cantonese pronunciation: jī
* 粤语jí
(translated) Cantonese: jí
* 户政用字
(translated) Character for household registration
* 中国人名用字
(translated) Character used in Chinese personal names
* 拼音yī。中国人名用字
(translated) Chinese given name character
* 金文隶定字, 同"閜"。 字見《殷周金文集成引得》616 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第4662器銘文中
(translated) Clerical script form of bronze script, same as "閜"; Original form of bronze script, from inscription on vessel No. 4662 in *Yin Zhou Jinwen Jicheng*
* 拼音qí。小鱼虾加盐腌制的鱼酱
(translated) Fish sauce made from small fish and shrimp pickled with salt
* [毗楼勒~ 天王]天王殿中的" 四大天王"之一。 又叫"南方增长天王": 梵名 Virūdhaka,巴利名 Virūlhaka, 音译毘噜陀迦。西藏名 Hphags-skyes-po。 又作毘留多天、毘流离天、 鼻熘荼迦天、毘楼勒天、 毘楼勒迦天、毘楼勒叉天
(translated) One of the "Four Heavenly Kings" in the Hall of Heavenly Kings; also known as "Southern Growth Heavenly King". Sanskrit name: Virūdhaka, Pali name: Virūlhaka, Tibetan name: Hphags-skyes-po; also transliterated in Chinese as 毘噜陀迦, 毘留多天, 毘流离天, 鼻熘荼迦天, 毘楼勒天, 毘楼勒迦天, 毘楼勒叉天
* 拼音jì。中国人名用字
(translated) Pinyin jì; used in Chinese personal names
* 拼音qǐ。中国人名用字
(translated) Pinyin qǐ; used for personal names in Chinese
* :读音のりあい " 藤川船~話(ふじかわぶね のりあいばなし)"は、 享保12年(1727)11 月初演の歌舞伎の 外題
(translated) Pronounced "noriai"
* 读音ỉa 排便
(translated) Pronounced ỉa; to defecate
* 同"剞"
(translated) Same as "剞"
* 同"崎"
(translated) Same as "崎"
* 同"攲"
(translated) Same as "攲", meaning slanted; tilted
* 同"檹"
(translated) Same as "檹"
* 同"稦"
(translated) Same as "稦"
* 同"隤"
(translated) Same as "隤"
* 同"鬾"
(translated) Same as "鬾"
* 同"鵸"
(translated) Same as "鵸"
* 同"𡥚"
(translated) Same as "𡥚"
* 同"𤳧"
(translated) Same as "𤳧"
* 同"𭕌"
(translated) Same as "𭕌"
* 同"𣺈"字。 即"漪" 字。中国人名用字
(translated) Same as the character "𣺈" "漪"; used in Chinese personal names
* 同"漪"。 * 拼音yī。 * [漣~] 俗作漣漪。天一閣藏正德六年刻本《 潁州志·卷之六· 歌·採桑子》:" 無風水面琉璃滑,不覺船移, 微動漣~,驚起沙禽掠岸飛。"
(translated) Same as 漪
* "輢" 的类推简化字
(translated) Simplified form of "輢" by analogy
* 疑为"漪"讹字, * 水波纹
(translated) Suspected to be a corrupted form of "漪"; water ripples
* 疑同"寄"。 * 拼音jì。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be same as "寄"; Pinyin jì; Used in Chinese personal names
* 疑同"漪"。 * 拼音yī。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as "漪"; Used in Chinese personal names
* 拼音qí。中国人名用字
(translated) Used for Chinese personal names
* 拼音qí 中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 拼音yī。中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names; pronounced as yī
* 拼音qí。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音jī。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音jì 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音jì。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音qí。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 古代车箱两旁人可以倚靠的木板。 * 凭倚,靠近:"枕~交趾。"
(translated) Wooden side boards of ancient carriages for leaning on; Lean on, be close to
* 〔~施〕树木茂盛或枝条长而柔软。 * 古书上说的一种树
(translated) [~施] describing trees flourishing or branches long and soft; a type of tree mentioned in ancient books
* 只身一人
(translated) alone; by oneself
* 〔~䳜〕古代传说中的一种怪鸟,如:"(翼望之山)有鸟焉,其状如乌,三首六尾而善笑,名曰~~。"
(translated) an ancient legendary strange bird, referring to "鵸䳜"
* 古同"漪"
(translated) ancient form of "漪"
* 古同"旖"
(translated) ancient form of 旖
* 读音ghé 靠近(耳朵)。[~呐啿]交头接耳
(translated) close to the ear
* 拼音yǐ。[~] 粗竹席
(translated) coarse bamboo mat
* "縡" 的讹字
(translated) corrupted form of "縡"
* 〈方〉露出缝隙;微开;漏。江淮官话、西南官话、吴语
(translated) dialectal (Jianghuai Mandarin, Southwestern Mandarin, Wu Chinese): to reveal a gap; to be slightly open; to leak
* 读音ỉa [~ 捤]拉肚子
(translated) have diarrhea
* 拼音qí。一只眼
(translated) one eye
* 《篇海類編•器用類•网部》:",居宜切,音機。"
(translated) pronounced as *jī*
qí:* 古同"崎岖",山路弯曲不平。 yī:* 〔~氏阪〕古阪名,在今山西省安泽县。 * 不正。 * 梯子
(translated) qí: Same as "崎岖", meaning rugged and uneven mountain path; yī: Yishi Ban, name of an ancient slope in present-day Anze County, Shanxi Province; Not straight; Ladder
* 同"䞚"
(translated) same as "䞚"
* 同"崎"
(translated) same as "崎"
* 同"揭"
(translated) same as "揭"; uncover; reveal
* 同"攲"
(translated) same as "攲"
* 同"稦"
(translated) same as "稦"
* 同"䫯"。 * 拼音yī。 * 睇盼貌。 * 美容貌
(translated) same as 䫯; pinyin yī; appearance of looking forward; beautiful appearance
* 同"徛"
(translated) same as 徛
* 拼音yǐ。短貌
(translated) short appearance
* "齮" 的简体字。 * 拼音yǐ。 * [~龁]a. 毁坏,如" 且秦复得志于天下,则~~ 用事者坟墓矣。"b.倾轧, 如"室家何抢攘, 朝士亦~~。" * 咬:"~ 嚼午忘饥。"
(translated) simplified form of "齮"; [~龁]: a. to destroy; b. to contend unfairly; to oppress; to bite
* 拼音jì。小骨
(translated) small bone
* ỉ母猪
(translated) sow
* 读音ghé [~ 眜]斜睨, 侧目窥视
(translated) squint; peep with a sideways glance
* 粤音kè。 * 古怪的
(translated) strange; odd
* 疑同"羁"字。 台湾《教育部异体字网站》 将此字列入"羁" 的附录字:"𮊠" 形見《中華字海. 网部》:"~,同"羈"。字见唐《 田君夫人桑氏墓志》。"还原未见, 待考
(translated) suspected to be the same as "羁"
* 拼音qī。侧耳
(translated) to listen with one"s ear to the side
jī:* 用筷子夹取物。 guī:* 载
(translated) to pick up food with chopsticks; to carry; to load
* 读音ghé 。 * [~蹎] 去探访。 * 接近, 靠近。 * 停靠
(translated) to visit; to approach; to get close; to berth; to moor; to dock; to pull alongside
* 拼音qí。中国人名用字
(translated) used in given names
* 〔~䘦〕衣好貌
(translated) well-dressed appearance
* 容貌好
Acquired from 䄎: (same as 䄎) pretty; beautiful (of a woman)
* 同"羁"
Semantic variant of 羈: halter; restrain, hold, control
* 同"埼"
a cape, spit, promontory
jì:* 蟬名。 qī:* 長腳蜘蛛
a kind of cicada, long-legged spider
* 古代一种三足的釜。 * 古代一种凿木工具
a kind of pen; a kind of chisel
* 古代一種三足的釜。 * 古代一種鑿木工具
a kind of pen; a kind of chisel
* 〔~角〕a。兽角,如"牛~~";b。棱角,如"桌子~~儿";c。角落,如"墙~~儿"
animal horns
* 〔~齕( hé )〕a.毁坏,如"且秦复得志于天下,则~~用事者坟墓矣。"b.倾轧,如"室家何抢攘,朝士亦~~。" * 咬:"~嚼午忘饥。"
bite
* 〔~劂〕a。雕刻用的曲刀;b。雕版,刻书
carving or engraving knife; grave
yǐ:* 有靠背的坐具。 ~子。坐~。木~。躺~。 yī:* 落叶乔木,木材可以制器物。亦称"山桐子"
chair, seat
* 拖住,牵引。 ~止(从后截获)。~角(分兵牵制或夹击敌人)。 * 发射:"机不虚~"。 * 古同"倚",支撑
drag aside, pull; drag one foot
yī:* 美好盛大的样子。晉•陸雲•; * 助词。犹"兮"。相当于"啊",用于句末,表示语气。 * 叹词。常用于句首,表示赞叹。 相当於"啊"。 * 姓。如春秋時魯有猗頓。 yǐ:* 加,超越。 * 依靠。通"倚"。 * 牵引,束而採之。通" 掎 "
exclamation of admiration
* 古同"攲":"吾闻宥坐之器者,虚则~。"
fierce dog; interjection of pleas; (Cant.) strange
* 有文彩的丝织品。 ~罗。纨~。~襦纨绔。 * 美丽。 ~丽。~年。~霞。~语(美妙的语句,亦指华而不实之辞)。~靡
fine thin silk; elegant, beautifu