X4l3gnDy

77 X4l3gnDy

1 𧹗 U+27E57 wàn

* "贃" 的类推简化字

(translated) Analogically simplified form of "贃"


2 𥭾 U+25B7E chuàn

* 中国人名用字

(translated) Character used for Chinese personal names


3 𫍁 U+2B341 chuàn

* 拼音chuàn。中国人名用字

(translated) Character used in Chinese personal names


4 𪪟 U+2AA9F

* 韩国古籍用字

(translated) Character used in ancient Korean books


5 𠳡 U+20CE1 chuàn

* 拼音chuàn。中国人名用字

(translated) Chinese personal name character


6 𬵓 U+2CD53 chuàn

* 拼音chuàn 中国人名用字

(translated) Chinese personal name character


7 𬲤 U+2CCA4

* 金文隶定字, 同"望"。 字見《殷周金文集成引得》595 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第5985器銘文中

(translated) Clerical script form of Jinwen, same as "望"


8 𢡃 U+22843

* 滿。 * 同"億"。數詞。古指十萬,今指一萬萬

(translated) Full; Same as "億"; numeral, anciently meaning one hundred thousand, now meaning one hundred million

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_EB8C
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_F08427_E8EB
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_ED2593_ED2693_ED27
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E7EB

9 𠍔 U+20354 chuàn

* 拼音chuàn。中国人名用字

(translated) Pinyin: chuàn; Used in Chinese personal names


10 U+45ED huàn

* 拼音huàn。 * 韩国读音hwan。 * 注: 韩国读音来自naver字典, 拼音为类推

(translated) Pinyin: huàn; Korean reading: hwan (from Naver dictionary)


11 𬟳 U+2C7F3

* 金文隶定字。 地名。字見《 殷周金文集成引得》1475頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第4561器銘文中

(translated) Place name; clerical script form of bronze inscription character; original form of bronze inscription character


12 𠁺 U+2007A

* 读音suốt, 同"𠁸"

(translated) Pronounced suốt; same as "𠁸"


13 𠁖 U+20056 chuàn

* 拼音chuàn。中国人名用字

(translated) Pronunciation is chuàn; Used in Chinese personal names


14 𤡟 U+2485F huàn

* 同"䍺"。 * 拼音huàn。 * 兽名

(translated) Same as "䍺"; Animal name


15 𠁷 U+20077 chǎn

* 同"丳"

(translated) Same as "丳"


16 𠌼 U+2033C

* 同"亿"

(translated) Same as "亿"


17 𡠛 U+2181B

* 同"奻"

(translated) Same as "奻"


18 𭼢 U+2DF22

* 同"患"

(translated) Same as "患"


19 U+6899 huàn

* 古同"槵"

(translated) Same as "槵"


20 𣟻 U+237FB

* 同"檍"

(translated) Same as "檍"


21 𡮕 U+21B95

* 同"薏"

(translated) Same as "薏"


22 𢖀 U+22580

* 同"𠁸"

(translated) Same as "𠁸"


23 𥣽 U+258FD

* 同"𠁻"

(translated) Same as "𠁻"


24 𫡎 U+2B84E

* 同"𠁻"

(translated) Same as "𠁻"


25 𮬌 U+2EB0C

* 同"𱆤"

(translated) Same as "𱆤"


26 𬥸 U+2C978 chuàn

* "賗" 的类推简化字。 * 拼音chuàn 旧时雕版印成的单据。中原官话。[~ 票]缴费、 纳税的凭证、单据。 西南官话

(translated) Simplified form of "賗" by analogy; Formerly, a receipt printed by woodblock; In Central Plains Mandarin, [~ ticket] is a voucher or receipt for payment or tax; Southwestern Mandarin


27 𮦰 U+2E9B0

* 读音roix 串:双~ 䰾(两串鱼)

(translated) String: used in "double 𮦰 䰾 (two strings of fish)"


28 𫆩 U+2B1A9 jiàn

* 疑同"腱"。 * 拼音jiàn。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be the same as "腱"; Pinyin jiàn; Used in Chinese given names


29 U+69F5 huàn

* 一种树,即"无患子"。落叶乔木,果皮可代肥皂,核可作念珠

(translated) Tree, namely "soapberry tree"; deciduous tree; fruit peel can be used as soap; kernel can be made into prayer beads

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F53D

30 𦵋 U+26D4B chuàn

* 中国人名用字

(translated) Used for Chinese personal names


31 𬊑 U+2C291 chuàn

* 拼音chuàn。中国人名用字

(translated) Used in Chinese given names


32 𦶶 U+26DB6 chuàn

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


33 𤍲 U+24372 huàn

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


34 𦀵 U+26035 chuàn

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


35 𨭳 U+28B73 tóng

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


36 𤶱 U+24DB1 chuàn

* 拼音chuàn。[疬~] 一种恶疮

(translated) a type of malignant sore


37 U+92DB gǒng

* 古同"矿"

(translated) anciently same as "矿"


38 𧴊 U+27D0A huàn

* 拼音huàn。兽名

(translated) animal name


39 𭟜 U+2D7DC

* 读音ngvanh。 考虑,思考, 思索,寻思。事歐~。 做事要深思熟虑

(translated) consider; think; ponder; deliberate


40 𠁸 U+20078

* 读音suốt, 连续不停,彻头彻尾。 比如[~], 一整天

(translated) continuous; thorough; e.g., "all day"


41 𪷚 U+2ADDA cuān

* 〈方〉把食物放入沸水快煮。吴语

(translated) dialect, Wu dialect: to quickly cook food by putting it in boiling water; dialect, Wu dialect: to blanch


42 𪭶 U+2AB76 chuàn

* 〈方〉扯;扒。撤职。兰银官话

(translated) dialect: strip; peel; dismiss from office


43 𢈢 U+22222 lǒu

* 草室

(translated) grass hut


44 𫡌 U+2B84C

* 读音cuốn 花卷的米粉,卷起的线程, 包装

(translated) rice flour for flower rolls; rolled thread; packaging


45 𣟥 U+237E5

* 同"檍"

(translated) same as "檍"


46 𨄲 U+28132

* 同"跽"

(translated) same as "跽"


47 𫔢 U+2B522 guān

* 同"關"

(translated) same as "關"


48 𫡍 U+2B84D

* 同"𠁻"

(translated) same as "𠁻"


49 𭊍 U+2D28D

* 同"𮍴"

(translated) same as "𮍴"


50 U+4728 huàn

* 的类推简化字。 * 拼音huàn。 * 韩国读音hwan。 * 注: 韩国读音来自naver字典, 拼音为类推

(translated) simplified character by analogy; Pinyin huàn; Korean reading hwan


51 𠁻 U+2007B

* 读音chuỗi, 串,串子

(translated) string; bunch of strings


52 U+8CD7 chuàn

* 支取财物的字据

(translated) voucher for drawing money and goods


53 U+77A3 huan

* 妄弃财物

(translated) wantonly squander wealth


54 𢤏 U+2290F

* 同"噫"

Semantic variant of 噫: belch; alas


55 𨫑 U+28AD1

* 同"镮"

Semantic variant of 鐶: metal ring; measure of currency


56 U+437A huán

* 拼音huàn。传说中一种形状像羊而无口的野兽

a legendary goat-like beast

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E366

57 U+64BA cuān

* 抛掷。 * 匆忙地做。 临时现~。 * 〔~掇〕怂恿,从旁鼓动人,如"他一再~~我学滑冰"。亦称"撺弄"、"撺怂"、"撺嗾"("掇"、"弄"、"怂"、"嗾"均读轻声)。 * 发怒。 他~儿了

hurry; to throw; to urge


58 U+6F36 huàn

* 〔漫~〕见"漫"

indecipherable


59 蹿 U+8E7F cuān

* 向上跳。 ~跳。~腾。~房越脊。 * 喷射。 ~火(冒火)。~血

leap; to jump; to spurt out


60 U+9569 cuàn cuān

* 一种铁制凿冰工具,称"冰镩"。 * 用冰镩凿。 ~冰

pick, poker

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E977

61 U+7A9C cuàn

* 乱跑,逃走(用于敌军、匪徒、野兽等) ~犯。~扰。~逃。~踞。流~。抱头鼠~。 * 放逐。 ~逐。 * 修改文字。 ~改。~定(删补改定)。点~(删减涂改)

run away; revise, edit; expel

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7AC4
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E87083_E87183_E872

62 U+4E32 guàn chuàn

* 多个同类东西连贯在一起。 ~讲。贯~。 * 连贯起来的东西。 ~珠。~铃。 * 错误地连接。 ~行( háng )。~味。~换。 * 互相勾通、勾结。 ~气。~供。~通一气。 * 由这里到那里走动。 ~乡。~门儿。 * 扮演戏剧角色。 ~演。客~。 * 量词,用于连贯起来的东西。 一~儿葡萄

string; relatives; conspire

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_E2AB31_E2AA34_E38134_E38031_E2A9
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
55_E3BA
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E82271_E82371_E82671_E82471_E825
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7A7F
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E333

63 U+4E32 guàn chuàn

* 多个同类东西连贯在一起。 ~讲。贯~。 * 连贯起来的东西。 ~珠。~铃。 * 错误地连接。 ~行( háng )。~味。~换。 * 互相勾通、勾结。 ~气。~供。~通一气。 * 由这里到那里走动。 ~乡。~门儿。 * 扮演戏剧角色。 ~演。客~。 * 量词,用于连贯起来的东西。 一~儿葡萄

string; relatives; conspire

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_E2AB31_E2AA34_E38134_E38031_E2A9
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
55_E3BA
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E82271_E82371_E82671_E82471_E825
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7A7F
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E333

64 U+60A3 huàn

* 忧虑。 ~得~失。忧~。 * 灾祸。 ~难。祸~。隐~。防~未然。 * 害病。 ~病。~者

suffer, worry about; suffering

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
57_E79657_E79757_E798
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_60A327_E92327_E924
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_EE1F93_EE2093_EE2193_EE2293_EE2393_EE2493_EE2593_EE2693_EE2793_EE2893_EE29
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E91E84_E91F84_E92084_E92184_E92284_E92384_E92484_E925

65 U+8D03 zhuàn zuàn

wàn:* 支财货。 zhuàn:* 〈方〉赚钱。粤语

to earn, to make a profit; (Cant.) to enjoy oneself