Structure 工 | HanziFinder

1319 X5cHTCAt

201 𦔸
U+26538 gōng

* 拼音gōng。迷信的人指耳朵听见鬼的声音

(translated) In superstition, it refers to hearing a ghost"s voice


202 𬑏
U+2C44F

* "䀴" 的类推简化字

(translated) Analogy-based simplified form of "䀴"


203
U+80EB jìng kēng

* 小腿,从膝盖到脚跟的一段。 ~骨

shinbone; calf of leg

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_F72D51_F72E
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_811B
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E6FE82_E6FF

204 𫰬
U+2BC2C

* 金文隶定字。 族名用字。字見《 殷周金文集成引得》311頁

(translated) Clerical script form of a bronze inscription character; used as a clan name


205 𤝺
U+2477A
Variants:

* 同"狔"

(translated) Same as "狔"


206 𥞭
U+257AD
Variants:

* 同"秜"

(translated) Same as "秜"


207 𠗸
U+205F8

* 同"𧜙"

(translated) Same as "𧜙";


208 𭉴
U+2D274

* 同"涅"。佛经音译用字

(translated) Same as "涅"; Used in transliterations of Buddhist scriptures


209 𫝪
U+2B76A gòng

* 见"𡟫"

(translated) Same as "𡟫"


210 𢪞
U+22A9E gōng

* 拼音gōng。中国人名用字

(translated) Used in Chinese given names


211 𣈞
U+2321E

* 《历代法宝记》:" 恰似壮士把一瘦人腰急地大好。"

(translated) forcefully seizing the waist


212 𨜱
U+28731

* 拼音hé。 * 古地名。 * 池

(translated) Pinyin hé; ancient place name; pond


213
U+9689 niè

* 〔杌~〕危险;不安,如"方今国势危疑,人心~~。"

in disorder; a dangerous condition of the State

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9689
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_EBCB85_EBCC85_EBCD85_EBCE85_EBCF

214 𡜣
U+21723
Variants:

* 同"恼"

(translated) Same as 恼


215 𫶮
U+2BDAE

* 读音nghề, 农业

(translated) Pronunciation: nghề; agriculture


216 𣇁
U+231C1

* 拼音qī。《五音集韻》:" 㬤~,去急切。 欲燥。"

(translated) tending to dry; about to dry


217 𭸊
U+2DE0A

* 读音mu 猪

(translated) Pronounced as mu; pig


218
U+4791 hóng

* 拼音hóng。皮肉红肿

a red swelling of the skin


219 𠓯
U+204EF chē

* 拼音chē。《正字通· 入部》引《 篇海心鏡》:", 音車。"

(translated) pronounced "chē"


220 𠸣
U+20E23

* 读音hòng 企图,妄图

(translated) Attempt; vainly attempt


221
U+787F kōng

* 〔~青〕药石

(translated) medicinal stone, as in "硿青"


* 古代用蓍草占卦:"龟为卜,策为~"。~仕(古人将出外做官,先占卦问吉凶。后称初次做官为"筮仕")

divination with stalks of plants; divining rod

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_E0DC
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
56_E41156_E41256_E41356_E41956_E41456_E41656_E41756_E41556_E418
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E49871_E499
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7B6E
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E49871_E49992_E0B492_E0B592_E0B692_E0B792_E0B892_E0B9
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E97B82_E97C82_E97D82_E97E82_E97F82_E98082_E981

223 𬕂
U+2C542 gōng gǎn lǒng

* "篢" 的简体字。 * 拼音gōng。 * 斗笠

(translated) simplified form of "篢" ; bamboo hat


224 𬻤
U+2CEE4

* 读音nding 红(色)

(translated) Red color


225
U+5F33 jìng
Variants:

* 见"弪"

circular measure


226
U+3FA4 qiāng
Variants:

* 拼音qiāng。咽喉部位患的一种疾病

disease of the throat


* 见"硁"

the sound of stones knocking together

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_E20243_E20343_E20443_E20543_E20643_E20743_E20843_E20943_E20A43_E20B43_E20C43_E20D43_E20E43_E20F43_E21043_E1EF43_E1F043_E1F1
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
37_F77137_F772
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_78EC27_F55827_785C
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E00B

228 𮈇
U+2E207 jīng

* 拼音jīng 中国人名用字

(translated) Used in Chinese given names


229 𦮨
U+26BA8 jīng

* 疑为"莖"之讹。 中国人名用字

(translated) Suspected to be corrupted form of "莖"; Used in Chinese personal names


230
U+8396 yīng jīng
Variants:

* 见"茎"

stem, stalk

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8396
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_E3B691_E3B791_E3B991_E3B8

231 𤱝
U+24C5D tuǎn
Variants:

* 同"疃"

(translated) Same as "疃"


232 𠙔
U+20654 jiù

* 同"厩"。 * 拼音jiù。 * 义未详

(translated) Same as "厩"; Meaning unknown


233 𡲌
U+21C8C
Variants:

* 同"屔"

(translated) Same as "屔"


234 𤞾
U+247BE
Variants:

* 同"狚"

(translated) Same as "狚"


235 𪝖
U+2A756 gǒng

* 拼音gǒng。这样。 粤语

(translated) thus; Cantonese


236
U+4AA6 hóng
Variants: 𠲓

* 拼音hóng。大声

loud

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F2FF

237 𠞖
U+20796 gòng
Variants: 𠠖

* 读音gǒng。 * 吴语。 方言读音丹阳 kɔŋ˧,温州 koŋ˦˧ 穿过,钻, 用头钻入。同"𥨐"。 * :丹阳方言。 在(某一处所)

(translated) Pronounced gǒng; Wu dialect, dialect pronunciations Danyang kɔŋ˧, Wenzhou koŋ˦˧, meaning to go through, to drill, to drill into with the head; Same as "𥨐"; Danyang dialect, meaning to be at a certain place


238 𣕕
U+23555

* 同"棿"。[杌~] 亦作"杌棿"。 见《康熙字典》( 增订版)

(translated) Same as "棿"; also written as "杌棿", as in "[杌𣕕]"


239
U+8F7B qīng

* 分量小,与"重( zhòng )"相对。 ~重。~型。~便( biàn )。~于鸿毛。~尘栖弱草(喻人生渺小短暂)。 * 程度浅,数量少。 年~。工作~。 * 用力小。 ~放。~声。~闲。~描淡写。 * 负载少,装备简省。 ~装。~骑。~锐(轻装的精锐部队)。 * 认为容易,不以为重要。 ~视。~蔑。~生。 * 随便,不庄重。 ~率( shuài )。~佻。~浮

light; easy, simple; gentle

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_F44C53_F44D51_F4A557_F70157_F70357_F70057_F70457_F70557_F702
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EE3C71_EE3D
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8F15
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_EA6C85_EA6D85_EA6E85_EA6F85_EA7085_EA7185_EA72

240
U+382D zhǎn zhàn
Variants:

* 同"展"

to open, to stretch; to extend, to unfold; to dilate; to prolong

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_F0C9
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EB1E82_EB1F82_EB20

241
U+6129 gōng gòng hǒng
Variants: 𢦅

gōng:* 心乱;烦乱。 * 恐惧。 gòng:* 自高。 hǒng:* 心神恍惚

(translated) confused; agitated; fear; arrogant; absent-minded


242 𫼱
U+2BF31

* "摃" 的类推简化字

(translated) Simplified form of "摃" by analogy


243 𣹟
U+23E5F gàn
Variants:

* 同"赣"

(translated) same as 赣

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EDCB84_EDCC

244 𧧫
U+279EB
Variants: 𧨱

* 同"𧨱"

(translated) same as “𧨱”


245 𨀹
U+28039

* 读音giạng [~ 蹎]分开双腿。[~]伸出双手

(translated) to spread legs; to extend both hands


246
U+5A19 xíng
Variants: 𡜇

* 〔~娥〕中国汉代宫中女官名。 * 女子修长美好:"赵燕锡媌~。"

(translated) in *Xing"e* (娙娥), title of a female official in the palace during the Han Dynasty of China; describing a woman as slender and beautiful, as in "Zhao Yan Xi Miao Xing"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5A19
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F5B1

247 𡹝
U+21E5D
Variants:

* 同"崆"

(translated) same as the character "崆"


248 𡹻
U+21E7B
Variants:

* 同"嶀"

(translated) same as "嶀"


249 𢈵
U+22235 qiāng

* 拼音qiāng。山谷空虚状

(translated) empty valley; hollow valley


250
U+415D kōng

* 拼音kōng。稻秆

the stalk of grain; straw


251
U+89CB
Variants:

* 男巫。 巫~

wizard

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_89A1
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EB2B82_EB2C82_EB2D

252 𪪯
U+2AAAF jìng

* 疑同"逕"。 * 拼音jìng。 * 中国人名用字

(translated) Presumably variant of "逕"; jìng; Used for Chinese personal names


253
U+6B8C jué

* 死

(translated) die


254 𣸝
U+23E1D xíng

* 拼音xíng。淉水状

(translated) Resembling the Guoshui River


255
U+3E75 jìng

* 拼音yǐng。狩

a hunting-dog, to hunt in winter, imperial tour


256
U+75D9 jìng
Variants:

* 见"痉"

convulsions, fits

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_75D9
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_F40E92_F410

257 𮂈
U+2E088

* 同"祖"。 见《 五佛顶三昧陀罗尼经》

(translated) Same as 祖


258
U+7B9C kōng
Variants: 𢷙 𣝃

* 〔~篌〕古代弦乐器,像瑟而比较小,弦数从五根至二十五根不等

ancient string music instrument


259
U+8AA3 wū wú

* 人沒有做壞事,硬說他做了壞事;把沒有的事說成有。 ~蔑。~賴。~陷

make false accusation; defame

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E25471_E255
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8AA3
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E25471_E25591_EE2591_EE2691_EE27

260 𧨈
U+27A08 líng wū
Variants:

* 同"灵"。 * 拼音líng。 * wū

Semantic variant of 靈: spirit, soul; spiritual world

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E2A281_E2A381_E2A481_E2A581_E2A681_E2A781_E2A881_E2A981_E2AA81_E2AB81_E2AC81_E2AD81_E2AE81_E2AF81_E2B081_E2B181_E2B281_E2B381_E2B481_E2B581_E2B681_E2B781_E2B881_E2B9

261 𢜾
U+2273E
Variants:

* 同"悈"

(translated) Same as 悈


263 𣸂
U+23E02
Variants:

* 同"㳦"

(translated) Same as "㳦"


264 𧯬
U+27BEC
Variants:

* 同"颈"

(translated) Same as "颈"

Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E9D871_E9D971_E9DA93_E39D93_E39E93_E39F93_E3A093_E3A1

265
U+396F yǐn
Variants:

* 谨慎。 * 忧伤

careful; compassionate; to take an interest in; prudent; cautious, worried and grieved

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_F641
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E7A9

266 𥅣
U+25163
Variants:

* 同"眱"

(translated) Same as "眱"


267 𮍗
U+2E357

* 佛经音译用字

(translated) Character used for transliteration in Buddhist scriptures


268
U+55CA gòng hǒng gǒng
Variants:

* 均见"唝"

(translated) Same as "唝"


269
U+5650
Variants:

* 同"器"

receptacle, vessel; instrument

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_EABD31_EAB931_EAB731_EAD331_EABE31_EABA31_EAB831_E69F31_E6A031_EABB31_EAC031_EABF31_EABC31_EAC531_EAC631_EAC131_EAC231_EAC331_EAC931_EAC431_EACD31_EAC731_EACF31_EACE31_EACC31_EACB31_EACA31_EAD231_EAC831_EAD031_EAD131_EAD4
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_EC4851_EC4251_EC4951_EC4351_EC4751_EC4451_EC4551_EC4651_EC3D51_EC3E51_EC3F51_EC4051_EC4151_EC4A51_EC4B55_EC7655_EC7755_EC7855_EC79
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E1E771_E1E871_E1E9
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EF6C81_EF6D81_EF6E81_EF6F

270 𡥴
U+21974

* 读音nít 孩子

(translated) Pronounced nít; child


271 𮨷
U+2EA37

* 同"豅"

(translated) same as 豅


272 𪝓
U+2A753

* 拼音yì。中国人名用字

(translated) Used for Chinese given names


273 𮛏
U+2E6CF

* 《宏智禅师广録》: 语向它道阿囉跛~曩诸禅徳道与古人语是同是别诸人若也未

(translated) Represents the phrase "阿囉跛~曩"


274
U+509E suō
Variants: 𠈱

* 〔~~〕a.舞个不停;b.参差不齐

unsteady

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_509E
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_ECFC

275 𠪉
U+20A89
Variants:

* 同"嵯"

(translated) same as 嵯


276 𠷎
U+20DCE chóu shòu

chóu:* 嗟歎聲。 * 同"𠼡"。誰,哪個人。 * 同"𪇘"。南方的野雞名。 shòu:* 同"壽"

Semantic variant of "𠼡": old age, long life; lifespan; same as "𪇘" "壽"

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_F6AE32_F6AF

277 𠽇
U+20F47

* 同"𠵋"

(translated) Same as "𠵋"


278 𡌾
U+2133E kōng

* 疑同"埪"。 * 拼音kōng。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be the same as "埪".; Used in Chinese personal names


279 𢜊
U+2270A gōng

* 疑同"慐"。 * 拼音gōng。 * 中国人名用字

(translated) Variant of "慐"; Used for Chinese personal names


280
U+6E31 hóng

* 〔溃~〕a.(水流)宽广浩大。b.水沸涌

(translated) a. broad and vast (describing water flow); b. water boiling and gushing


281 𫆞
U+2B19E jìng

* 疑同"脛"。 * 拼音jìng。 * 中国人名用字

(translated) Same as "脛".; Used in Chinese personal names


282 𧨤
U+27A24 niè

* 同"㖏"。 * 拼音niè。 * 呵也

(translated) Same as "㖏"; To scold


283 𡖠
U+215A0
Variants: 𡖪

* 同"𡖪"

(translated) same as "𡖪"


284 𡲀
U+21C80 qǐng

* 拼音qǐng。~穴

(translated) hole; cavity, used in combination with 穴 (xué)


285 𭠲
U+2D832

* 同"𭼒"

(translated) Same as "𭼒"


286 𬄅
U+2C105

* 读音nát 困惑

(translated) Pronounced nát, meaning confused


287 𠸴
U+20E34 xiè

* 同"㖑"

(translated) Same as "㖑"


288 𫺳
U+2BEB3 chài

* 拼音chài。 * 佛经咒语用字。 * 拼音chā、chà、chāi、chài、cī、cuō。 * 中国人名用字

(translated) Pronounced as chài; Used in Buddhist mantras; Pronounced as chā, chà, chāi, chài, cī, cuō; Used in Chinese personal names


289
U+63A7 qiāng kòng

* 告状,指出罪恶。 ~告。~诉。指~。被~。 * 节制,驾驭。 ~制。遥~。 * 开弓。 弓不再~。 * 投。 ~于地。 * 人的头部朝下或使让残液流出容器的口朝下。 ~净。~一~

accuse, charge; control

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_63A7
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_EEBF

290
U+6EA0 zhà zhā
Variants: 𤁺

* 〔~水〕水名,在中国湖北省

river in Hubei province

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6EA0

291
U+3E1C kòng

* 拼音kòng。穿垣

to get through the space enclosed by a constellation; to go out of


292 𠟗
U+207D7 guā

* 同"𠟽"

(translated) Same as "𠟽"


293
U+6333 kēng qiān
Variants:

kēng:* 同"摼"。 qiān:* 古同"摼"

(translated) same as "摼"; ancient form of "摼"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F3F5

294 𣖘
U+23598

* 读音hồng 义未详

(translated) Meaning unknown


295
U+727C kēng

* 牛胫骨。 * 古通"顅",颈长

ox shank, person"s name

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_E48C31_E48D
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_727C
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E6E781_E6E8

296
U+446D zhì dì

* 拼音dì。[~艡] 战船

war vessel; man-of-war; warship


297 𢞑
U+22791
Variants:

* 同"惰"

Semantic variant of 惰: indolent, careless, lazy, idle


298 𭲁
U+2DC81

* 同"澨"

(translated) same as "澨"


299 𥛈
U+256C8
Variants:

* 同"祷"

Semantic variant of 禱: pray; entreat, beg, plead; prayer

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
55_E20355_E20555_E20455_E1E155_E1F755_E1E555_E1E255_E1E655_E20655_E20755_E20855_E20955_E20A55_E20B55_E20C55_E1E355_E1E955_E1E755_E1F655_E1F555_E1F455_E1E455_E1E855_E20F55_E21055_E21155_E21255_E21355_E1EA55_E1EB55_E21455_E21555_E21655_E1EC55_E1ED55_E21755_E1EE55_E20D55_E20E55_E1F855_E21855_E1FA55_E1F955_E1FB55_E1FC55_E1F155_E1EF55_E1F255_E1F055_E1FD55_E1FE55_E1FF51_E1C751_E1C851_E1C951_E1D351_E1C251_E1B351_E1B251_E1C151_E1F751_E1F851_E1F951_E1FB51_E1D851_E1D951_E1FA51_E1FC55_E20155_E20055_E1F355_E20251_E1FD55_E21951_E1FE51_E20151_E20251_E1FF51_E20851_E20951_E20051_E20751_E20351_E20651_E20551_E20455_E21A55_E21B55_E21C51_E1D751_E1DA
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E027
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_79B127_E00E27_F118
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E02791_E129
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E15F81_E16081_E16181_E16281_E16381_E16481_E16581_E16681_E16781_E16881_E16981_E16A81_E16C81_E16D81_E16B

300 𧩄
U+27A44
Variants:

* 同"诬"

(translated) same as 诬 (wū); to accuse falsely; to slander


301 𮘜
U+2E61C

* 佛经音译用字

(translated) Used in transliterating Buddhist scriptures