XR2zhv73

37 XR2zhv73

1 U+417F huá

* 拼音huá。禾盛

(non-classical form) luxuriant or exuberant (of grain) (interchangeable 華) flowery; variegated, splendour


2 U+748D hua

* 古同"烨"

(translated) Ancient form of "烨"


3 U+6F95

* 水深的样子

(translated) Appearance of deep water


4 𦪠 U+26AA0 huà

* 拼音huà。[~艇] 船名

(translated) Boat name, as in "[𦪠艇]"


5 𬚦 U+2C6A6 huá

* 拼音huá。中国人名用字

(translated) Character for Chinese given names


6 U+7217

* 盛。 * 同"曄"。光明灿烂貌

(translated) Grand; same as 曄, bright and splendid appearance

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E893

7 𩻮 U+29EEE huá

* 拼音huá。鱼名用字

(translated) Pronounced huá; used in fish names


8 𭘲 U+2D632

* 读音화 日幸行取稟亦在來初整鹵簿勅戎旅臣職也帕~櫜鞬奔走

(translated) Relating to official duties in imperial processions and military affairs, especially initial stages, involving imperial commands; Wearing a scarf, carrying military gear and being busy


9 U+77B1

* 眼睛转动的样子。 * 怒视

(translated) Rolling eyes; Glare


10 U+64B6 huá

* 古同"划",用桨拨水使船行动

(translated) Same as "划" in ancient times; to propel a boat by paddling


11 𩏧 U+293E7

* 同"韡"

(translated) Same as "韡"; variant form of "韡"


12 𣟦 U+237E6 zhá

* 同"𧃹"

(translated) Same as "𧃹"


13 𭨋 U+2DA0B

* 疑同"晔"

(translated) Suspected to be same as 晔; same as bright


14 𫤨 U+2B928

* 疑同"爗"。 * 拼音yè。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be the same as "爗"; pinyin yè; used in Chinese personal names


15 𬒢 U+2C4A2 huá

* 拼音huá。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


16 U+58B7

* 古同"烨"

(translated) ancient form of "烨"


17 U+76A3

* 草木开白花的样子:"一皜一~,贵其素华。" * 明。 * 古同"晔"

(translated) appearance of white flowers on plants and trees; bright; archaic variant of "晔"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E539

18 𬟠 U+2C7E0

* 读音tàu [~ 蘿]大叶子

(translated) large leaves


19 U+34AF

* 同"烨"

(translated) same as "烨"


20 𤒃 U+24483

* 同"烨"

(translated) same as 烨


21 U+9A4A huá

* 见"骅"

an excellent horse

Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E831
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E22B

22 U+5B05 huá

* 女子容貌美丽。 * 古女子人名用字

beautiful; used in girls" names


23 U+97BE xuē

* 同"靴"

boots

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E266
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F47A81_F47B

24 U+71C1

* 火光,日光,光輝燦爛:~~

bright, glorious, splendid, flame

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E4F884_E4F984_E4FA84_E4FB

25 U+66C5

* 古同"晔"

bright; flourishing


26 U+66C4

* 见"晔"

bright; radiant; thriving

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_66C4
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_ED80
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E12A

27 U+83EF huā huá huà

huá:* 美丽而有光彩的。 ~丽。~艳。~彩。~贵。~章。~表(亦称"桓表")。~盖。 * 精英。 精~。含英咀( jǔ )~。 * 开花。 ~而不实。春~秋实。 * 繁盛。 繁~。荣~富贵。 * 奢侈。 浮~。奢~。 * 指中国或汉族。 ~夏。中~。~裔。~胄( ① 华夏的后裔; ② 贵族的后裔)。~工。 * 敬辞,用于跟对方有关的事物。 ~翰(称人书信)。~诞(称人生日)。~居(称人住宅)。 * 头发花白。 ~发( fà )。~颠(指年老)。 * 指时光。 年~。韶~。 huà:* 〔~山〕山名,五岳中的西岳,在中国陕西省。 * 姓。 huā:* 同"花",花朵

flowery; illustrious; Chinese

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_EC3432_EC3532_EC3632_EC3C32_EC3B32_EC3832_EC3932_EC3A32_EC3D32_EC37
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E654
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_83EF
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E65492_EA2892_EA2992_EA2A92_EA3292_EA3392_EA3492_EA3592_EA3692_EA3792_EA2B92_EA2C92_EA2D92_EA2E92_EA3892_EA2F92_EA3092_EA31
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F68182_F68282_F68382_F68482_F68582_F68682_F68782_F68882_F68982_F68A82_F68B82_F68C82_F68D82_F68E82_F68F82_F69082_F69182_F69282_F69382_F69482_F69582_F69682_F69782_F69882_F69982_F69A82_F69B82_F69C82_F69D82_F69E

28 U+83EF huā huá huà

huá:* 美丽而有光彩的。 ~丽。~艳。~彩。~贵。~章。~表(亦称"桓表")。~盖。 * 精英。 精~。含英咀( jǔ )~。 * 开花。 ~而不实。春~秋实。 * 繁盛。 繁~。荣~富贵。 * 奢侈。 浮~。奢~。 * 指中国或汉族。 ~夏。中~。~裔。~胄( ① 华夏的后裔; ② 贵族的后裔)。~工。 * 敬辞,用于跟对方有关的事物。 ~翰(称人书信)。~诞(称人生日)。~居(称人住宅)。 * 头发花白。 ~发( fà )。~颠(指年老)。 * 指时光。 年~。韶~。 huà:* 〔~山〕山名,五岳中的西岳,在中国陕西省。 * 姓。 huā:* 同"花",花朵

flowery; illustrious; Chinese

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_EC3432_EC3532_EC3632_EC3C32_EC3B32_EC3832_EC3932_EC3A32_EC3D32_EC37
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E654
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_83EF
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E65492_EA2892_EA2992_EA2A92_EA3292_EA3392_EA3492_EA3592_EA3692_EA3792_EA2B92_EA2C92_EA2D92_EA2E92_EA3892_EA2F92_EA3092_EA31
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F68182_F68282_F68382_F68482_F68582_F68682_F68782_F68882_F68982_F68A82_F68B82_F68C82_F68D82_F68E82_F68F82_F69082_F69182_F69282_F69382_F69482_F69582_F69682_F69782_F69882_F69982_F69A82_F69B82_F69C82_F69D82_F69E

29 U+97E1 wěi

* wěi ㄨㄟˇ 〔~~〕光明美丽的样子,如"常棣之华,鄂不~~。"

gorgeous

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_97E1
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F67D82_F67E82_F67F82_F680

30 U+398A huá

* 拼音huá。心侈

lavish; luxurious, wasteful


31 U+380F huá

* 拼音huá。山名用字

name of a mountain


32 U+8B41 huá

huá:* 人声嘈杂;喧闹。也作"嘩"。 huá:* 变化

noise, uproar; clamor, hubbub

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_EC3432_EC3532_EC3632_EC3C32_EC3B32_EC3832_EC3932_EC3A32_EC3D32_EC37
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E654
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8B41
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F1E3

33 U+5629 huā huá

* 均见"哗"

rushing sound; gush forward

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E929

34 U+93F5 huá

* 见"铧"

spade, shovel, plowshare


35 U+6A3A huà

* 见"桦"

type of birch

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_EC3432_EC3532_EC3632_EC3C32_EC3B32_EC3832_EC3932_EC3A32_EC3D32_EC37
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E654
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_83EF
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F53582_F536