* 拼音xíng。中国人名用字
(translated) Pinyin: xíng; used in Chinese given names
* 拼音xíng。中国人名用字
(translated) Pinyin: xíng; used in Chinese given names
* 同"娙"
(translated) Same as "娙"
* 金文隶定字, 同"荊"。 字見《殷周金文集成引得》1037 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第10391器銘文中
(translated) Same as "荊"; Lishu form of bronze script; original form of bronze script
* 同"𦙫"
(translated) Same as "𦙫"
* 同"𦡅"
(translated) Same as "𦡅"
* 同"𦡅"。"《中华字海》 拼音zhēng。 * 醋煮鱼。" 即同"𩺄"。 不妥
(translated) Same as "𦡅"; Fish cooked in vinegar; Also considered same as "𩺄", deemed inappropriate
* 同"𧨘"
(translated) Same as "𧨘"
* 同"𨢏"。 * 拼音zhēng。 * 用醋煮鱼
(translated) Same as "𨢏"; pinyin zhēng; to cook fish with vinegar
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音xíng。一种虫
(translated) a kind of insect
* 拼音xíng。山名
(translated) mountain name
* 助仰~ 几上手按大頭以鈍刀向尾割取肉
(translated) to assist in supporting (something for cutting); specifically, placing it on a low table, holding the head down by hand, and using a blunt knife to cut meat towards the tail
* 原为已定型之物,引申为成事不可改变的意思
form
* 原为已定型之物,引申为成事不可改变的意思
form
* 拼音xīn。机
mechanics, opportunity, urgent
* 铸造器物用的模子。 砂~。~砂(制造砂型的材料)。 * 样式。 类~。新~。~号。脸~。血~
pattern, model, type; law; mold
* 铸造器物用的模子。 砂~。~砂(制造砂型的材料)。 * 样式。 类~。新~。~号。脸~。血~
pattern, model, type; law; mold
* 对犯罪的处罚。 ~罚。~法。~律。~事。执~。服~。 * 特指对犯人的体罚。 ~讯。受~。~具
punishment, penalty; law
* 见"铏"
sacrificial cauldron
* 见"铏"
sacrificial cauldron
* 古代盛羹的小鼎,两耳三足,有盖。 * 指肉菜羹。 * 古通"硎",磨刀石
sacrificial cauldron
* 古同"荆"
thorns; brambles; my wife; cane
* 拼音xīng。行走的样子
to walk; to go
* 磨刀石:"刀刃若新发于~"
whetstone
* 磨刀石:"刀刃若新发于~"
whetstone