Structure 士 top | HanziFinder

1082 ZDGuXLjx
士 top

401 𠏼
U+203FC gāa

* 粤语gāa。 * 人名用字

(translated) Cantonese reading is gāa; used in personal names


402 𫧾
U+2B9FE

* 同"𠨡"

(translated) Same as "𠨡"


403 𫼅
U+2BF05

* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》867頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第11332器銘文中

(translated) clerical form of bronze script character; used as a personal name character


404 𣪳
U+23AB3
Variants:

* 同"嗀"

(translated) Same as "嗀"


405
U+3E89
Variants:

* 同"豰"。 * 拼音hù。 * 兽名。 似恶犬,上黄下黑

a fierce animal of the dog tribe; with dog"s head and horse tail; with yellow and black colors

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E866
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E94C93_E94D

406 𨧭
U+289ED zhèng
Variants:

* 同"证"

(translated) Same as "证"


407 𬭳
U+2CB73

* "𨭎" 的简体字。 * 拼音xǐ。 * 一种人造放射性金属元素, 原子序数为106,符号为Sg

(translated) Simplified form of "𨭎"; an artificial radioactive metallic element with atomic number 106, symbol Sg


408
U+5114 chóu

* 伴侶。唐•韓愈 * 同類、同輩。 * 匹敵、相比

companion, mate, colleague

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5114
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_ECDC83_ECDD83_ECDE

409 𡑚
U+2145A

* 同"𧷎"。 * 拼音kū。 * 突

(translated) Same as "𧷎"; Pinyin kū; Sudden


410 𭐚
U+2D41A

* 同"嚭"

(translated) Same as 嚭


411 𧯸
U+27BF8
Variants:

* 同"䜼"

(translated) Same as "䜼"


412 𡃨
U+210E8
Variants:

* 同"嘻"

(translated) Same as "嘻"


413 𤀺
U+2403A jiā

* 拼音jiā。 * ~川、 地名、即浐川。 在长安东南三十里。见《 类编长。 * 安志 卷八 数目故事》

(translated) Place name, specifically Chan Chuan


414
U+7E65

* 古同"嬉"

(translated) ancient form of "嬉"; same as "嬉"


415
U+4540 kuǎn
Variants: 𦽣

* 拼音kuǎn。[~冬] 同"款冬", 一种草本植物,叶和花可入药

name of a variety of grass, Compositae; chrysanthemum family, perennial herbage; to blossom in winter


416
U+61E4 chóu
Variants:

* 〔~~〕深深的忧愁

grieved, pained


417
U+6FE4 dào cháo táo shòu tāo

* 见"涛"

large waves

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_E8F2
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6FE4
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E4CB84_E4CC84_E4CD84_E4CE84_E4CF84_E4D0

418
U+7ABE kuǎn cuàn

kuǎn:* 空隙。 * 中空:"见~木浮而知为舟。" * 空洞,不实:"~言不听,奸乃不生。" * 挖空:"斩材~坚。" * 法则;规矩。 * 枯。 * 古水名。 * 象声词,形容水击石声。 * 古通"款"。 cuàn:* 藏匿

hole; hallow; empty

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7AC4
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E87083_E87183_E872

419
U+58F7
Variants: 𠻭

* 古同"壶"

jar, pot, jug, vase; surname

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_E6D743_E6D843_E6D943_E6DA43_E6DB43_E6DC43_E6DD43_E6DE
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_EA5B33_EA5D33_EA9233_EA6B33_EA6C33_EA7033_EA7133_EA7533_EA5C33_EA5E33_EA6133_EA7933_EA6233_EA6533_EA6633_EA7833_EA5F33_EA7333_EA7C33_EA7F33_EA7B33_EA7733_EA8F33_EA9033_EA8E33_EA9133_EA8B33_EA7D33_EA6A33_EA7233_EA8D33_EA7A33_EA6033_EA6D33_EA8A33_EA6733_EA6833_EA7633_EA6433_EA6333_EA7E33_EA6933_EA6F33_EA8733_EA8C33_EA9833_EA8433_EA8533_EA6E33_EA8333_EA8933_EA8233_EA8033_EA8133_EA8633_EA9333_EA8833_EA9733_EA9533_EA9633_EA9433_EA9A33_EA9933_EA9B33_EA9E33_EA9D33_EA9C33_EA9F33_EAA0
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EB2971_EB2A
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_58FA
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E62784_E62884_E62984_E62A84_E62B84_E62C84_E62D

420 𡔬
U+2152C
Variants:

* 同"䵧"

(translated) Same as 䵧


* 拿東西換錢,與"買"相對。 ~菜。~身。買~。~方。~狗皮膏藥(喻說得好聽,實際上是騙人)。 * 叛賣,出賣國家、民族或別人的利益。 ~友,~國求榮。~身投靠。 * 儘量使出力氣。 ~力。~命。~勁兒。 * 顯示自己,表現自己。 ~弄。~乖。倚老~老

sell; betray; show off

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_ED7732_ED78
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8CE3
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_E9EB92_E9EC92_E9ED
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F637

422 𮠥
U+2E825

* 读音gaet( 味道)浓烈, 醇

(translated) Pronounced gaet (taste): strong, intense, and mellow


423 𫯃
U+2BBC3

* 金文隶定字。 人名用字。字见《 殷周金文集成引得》810頁

(translated) Clerical script form of bronze script; Used in personal names


424 𡔱
U+21531 wèi

* 疑同"𢍚"。 * 拼音wèi。 * 义未详

(translated) suspected to be the same as "𢍚"; meaning unknown


425 𡐎
U+2140E
Variants:

* 同"壶"

(translated) Same as pot


426 𮊩
U+2E2A9

* "声" 的讹字

(translated) corrupted form of "声"


427 𧶠
U+27DA0
Variants:

* 卖,走着叫卖。 * 卖弄,炫耀

(translated) to sell by hawking; to peddle; to show off; to flaunt

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_ED7732_ED78
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_F056

428 𡐉
U+21409
Variants:

* 同"臺"

(translated) same as "臺"


429
U+370C gòu
Variants: 𡠆

* 拼音nǒu。 * 奶。 * 给孩子喂奶

a different name for breasts, to breast-feed; to feed a baby with milk, stingy; niggardly; miserly


430 𣩉
U+23A49
Variants:

* 同"殪"

Semantic variant of 殪: die; kill, exterminate

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6BAA27_E379

431 𣪬
U+23AAC
Variants: 𤚼

* 同"𤚲"

(translated) same as "𤚲"


432 𨧅
U+289C5 shēng

* 同"𫓠"。中国人名用字

(translated) Same as "𫓠"; Used in Chinese personal names


433 𡽂
U+21F42

* 拼音gǔ。山名

(translated) name of mountain


434 𡽌
U+21F4C

* 同"𡽂"

(translated) Same as "𡽂"


436
U+7474 jué
Variants:

* 玉名:"中黄~玉。" * 双玉:"公为之请纳玉于王与晋侯,皆十~。"

twin gems

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
35_E2E135_E2E235_E2E3
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_73A827_E045

* 糧食作物的總稱。 百~。五~。 * 俸祿。 天保定爾,俾爾戩~。 * 姓。 * 贍養;養育。 以~我士女。 * 生存;生長。 ~則異室,死則同穴。 * 美善的。 ~旦于差,南方之原

corn, grain, cereal; lucky

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_F20D34_F20E34_F20C
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_E603
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E77F71_E78071_E781
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7A40
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E77F71_E78071_E78192_F08392_F08492_F08592_F08692_F08B92_F08C92_F08D92_F08E92_F08792_F08892_F08992_F08A92_F08F92_F090
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E4D183_E4D283_E4D383_E4D4

* 糧食作物的總稱。 百~。五~。 * 俸祿。 天保定爾,俾爾戩~。 * 姓。 * 贍養;養育。 以~我士女。 * 生存;生長。 ~則異室,死則同穴。 * 美善的。 ~旦于差,南方之原

corn, grain, cereal; lucky


* 糧食作物的總稱。 百~。五~。 * 俸祿。 天保定爾,俾爾戩~。 * 姓。 * 贍養;養育。 以~我士女。 * 生存;生長。 ~則異室,死則同穴。 * 美善的。 ~旦于差,南方之原

corn, grain, cereal; lucky


440 𥡛
U+2585B
Variants:

* 同"穀"

(translated) Same as "grain"

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_F20D34_F20E34_F20C
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_E603
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E77F71_E78071_E781
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7A40
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_F08492_F08592_F08692_F08B92_F08C92_F08D92_F08E92_F08792_F08892_F08992_F08A92_F08F92_F09071_E77F71_E78071_E78192_F083
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E4D183_E4D283_E4D383_E4D4

441 𩛣
U+296E3
Variants:

* 同"饵"

(translated) Same as "饵"


442
U+568B zhōu chóu
Variants:

zhōu:* 古同"譸"。 chóu:* 古同"畴",谁

(translated) archaic form of "譸"; archaic form of "畴", who

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_F32243_F32343_F32443_F32543_F32643_F32743_F32843_F32943_F32A43_F32B43_F32C43_F32D43_F32E43_F32F43_F33043_F33143_F33243_F33343_F33443_F335
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
57_F59C
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EDCE
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_758727_F385
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E947

443 𭐙
U+2D419

* 同"寿"

(translated) Same as "寿"


444 𢧺
U+229FA

* 同"寁"

(translated) same as 寁


445 𣹬
U+23E6C

* 拼音hú。水声

(translated) the sound of water


446 𧯼
U+27BFC shòu

* 拼音shòu。德

(translated) virtue


447
U+92BA zàng

* 铃。 * 铃声

(translated) bell; bell sound; ringing


448
U+7CD3 gǔ gòu
Variants:

* 古同"穀"

grain, corn

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_F20D34_F20E34_F20C
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_E603
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E77F71_E78071_E781
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7A40
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E4D183_E4D283_E4D383_E4D4

449 𦺢
U+26EA2 jié

* 拼音jié。一种草

(translated) a kind of grass


450 𨅘
U+28158 pèng

* 同"𨆊"

(translated) Same as "𨆊"


451 𨗟
U+285DF
Variants: 𨙀

* 同"𨙀"

(translated) same as "𨙀"


452 𨧣
U+289E3

* 读音xớt,"ngọt~" 油嘴滑舌的,花言巧语的

(translated) glib; smooth-tongued; flowery words


453 𪐾
U+2A43E

* 见"𪐢"

(translated) See "𪐢"


454
U+6AC9 chú

* 古同"橱"

Alternate form of 櫥: cabinet, wardrobe, cupboard


455
U+71FE chóu tāo dào
Variants:

* "焘"的繁体字。 * 普照天下。 * 覆蓋。同"幬"

shine, illuminate; cover, envelope

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_71FE
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E4CB84_E4CC84_E4CD84_E4CE84_E4CF84_E4D0

456 𢤥
U+22925
Variants:

* 同"懿"。 * 拼音yì。 * 中国人名用字

(translated) Same as "懿"; Used in Chinese personal names


457
U+5901 yīn yī
Variants:

* 古同"壹"

Semantic variant of 壹: number one

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EB2B71_EB2C
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_58F9
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E62F84_E63084_E63184_E632

458 𪡹
U+2A879

* 同"嗀"

(translated) Same as "嗀"


459 𡀄
U+21004 kǔn

* 同"壶"。 * 拼音kǔn。 * 中国人名用字

(translated) same as "壶"; used in Chinese personal names


460 𡔾
U+2153E
Variants:

* 同"壹"

Semantic variant of 壹: number one


461 𡔽
U+2153D
Variants:

* 同"寿"

(translated) same as character "寿"


462 𪧜
U+2A9DC áo

* 拼音áo、ào。 * 中国人名用字。 * 《八辅》 第31区, 第11字

(translated) Pinyin: áo, ào; Used in Chinese personal names; Located in 《八辅》, section 31, character 11


463 𢮇
U+22B87 měi

* 同"挴"

(translated) same as "挴"


464 𭷮
U+2DDEE

* "𤚲" 的讹字

(translated) corrupted form of "𤚲"


465 𤭩
U+24B69 qìng

* 疑同"磬"。 * 拼音qìng。 * 石器

(translated) Possibly same as "磬", stone chime; Stone implement


466
U+899F zhì

* 仔细看

(translated) scrutinize


467
U+5113 tái
Variants:

* 古代对低级奴隶的名称。 ~隶。 * 古代对农民的蔑称。 * 一种用来碎土覆盖种子的农具。 * 相当。 * 姓

servant

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EDEB

468 𡔸
U+21538
Variants:

* 同"殪"

(translated) Same as "die"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E00081_E00181_E00281_E00381_E00481_E00581_E00681_E00781_E00881_E00981_E00A81_E00B81_E00C81_E00D81_E00E81_E01381_E00F81_E01081_E01181_E012

469 𡠆
U+21806 kòu

* 同"㜌"

(translated) Same as "㜌"


470
U+3A0C rú gòu rǔ

* 同"𤚲"。 * 拼音gòu。 * 取牛乳

to milk a cow or goat


471 𦸉
U+26E09 qià

* 同"葜"

(translated) Same as "葜"


472
U+9D36

* 〔~鵴( jú )〕布谷鸟

(translated) cuckoo


473 𪁄
U+2A044

* 读音két,(mòng~) 绿翅鸭

(translated) Pronounced két; green-winged duck ("mòng𪁄")


474 𠥚
U+2095A
Variants:

* 同"彀"

(translated) same as 彀


476 𡕉
U+21549 āng
Variants: 𠚓

* 同"㚃"。 * 拼音āng、áng、yāng。 * 义未详

(translated) Same as "㚃"; Meaning unknown


477 𡕊
U+2154A yuán

* 拼音yuán。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


478 𢅍
U+2214D
Variants:

* 同"橐"

(translated) Same as 橐


481 𥡮
U+2586E jiā

* 耕

(translated) To plow


482 𪔋
U+2A50B

* 拼音jī。鼓声

(translated) sound of a drum


483 𡄂
U+21102

* 疑同"嚭"。 * 拼音pǐ。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be same as "嚭"; pǐ; Used in Chinese personal names


484
U+61DB dāi

* 〔~剴〕失意的样子。 * 同"呆",痴呆;笨拙

alarmed, scared; stupid


485 𤁅
U+24045 tái

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


486
U+87DA péng
Variants:

* 古同"蟛"

a small land crab


487
U+87DB péng
Variants:

* 〔~蜞〕螃蟹的一种,身体小,常见的头胸甲略呈方形。螯足无毛,淡红色,步足有毛。穴居海边或江河泥岸,对农作物有害。亦作"彭蜞"、"螃蜞"

a land-crab


488 𮚢
U+2E6A2

* 同"贖"。《韩国文集丛刊》 原文:願汝曺葬之不厚, 㑭~前日愆云

(translated) redeem; ransom


489
U+9EE0 xiá

* 聪明而狡猾。 狡~。慧~。~儿(聪慧的儿童)。~棍(狡猾的恶棍)

sly, cunning, shrewd; artful

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9EE0
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_EA9793_EA96

490
U+5DB9 dǎo
Variants:

* 同"㠀(島)"

(translated) Same as 㠀 (島)


491 𨞪
U+287AA chóu shòu
Variants: 𨛶

* 拼音shòu。 * 古地名。 * 古河名

(translated) Ancient place name; Ancient river name

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E570
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E058

492
U+96AF dǎo
Variants:

* 古同"岛"

(translated) anciently same as "island"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5CF6

493 𢅥
U+22165 chú

* 同"幮"

variant of 㡡 U+3861, a screen to make a temporary kitchen


494 𢴪
U+22D2A kuǎn

* 拼音kuǎn。 * 捉。 * [~起] 扣留;受阻。 西南官话。几个司机违章开车, 遭检查站~了丨报告送上去迟迟批不下了, 原来是在主人那里~了

(translated) To catch; to seize; in [~起]: to detain; to be held up


495
U+6FF2

* 古同"濲",水名

(translated) ancient form of "濲"; river name


496 𤐵
U+24435 gāa

* 粤音gāa

(translated) Cantonese pronunciation is gāa


497 𭋱
U+2D2F1

* 同"㘈"。 见《 梵语杂名》

(translated) Same as "㘈"


498
U+71FD chóu
Variants: 𤐭

* 显著

(translated) notable; significant; prominent


499 𦪟
U+26A9F péng

* 拼音péng。[~仔] 一种船

(translated) [péng zǎi] a type of boat


500 𣠃
U+23803 yàn

* 中国人名用字

(translated) Character used in Chinese personal names; Used in Chinese personal names


501 𨭌
U+28B4C péng

* 〈方〉平底锅。白铁罐;白铁桶。粤语

(Cant.) bang; pan (Eng. loanwords)