ZDGuXLjx

1082 ZDGuXLjx

501 𠗭 U+205ED shì

* 拼音shì。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


502 𡕊 U+2154A yuán

* 拼音yuán。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


503 𡳦 U+21CE6 shēng

* 拼音shēng。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


504 𣇌 U+231CC zhì

* 拼音zhì。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


505 𤁅 U+24045 tái

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


506 𤥴 U+24974 zhì

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


507 𦀃 U+26003 jīn

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


508 𦄥 U+26125 zhì

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


509 𧳾 U+27CFE

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


510 𪭁 U+2AB41

* 拼音nǐ。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


511 𪳮 U+2ACEE

* 拼音yī。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


512 𫓠 U+2B4E0 shèng

* 拼音shèng。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


513 𫜖 U+2B716

* 拼音jí。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


514 𣫇 U+23AC7 kuǎn

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


515 𤅮 U+2416E

* 中国人名用字。,yì

(translated) Used in Chinese personal names


516 𤻡 U+24EE1 tái

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


517 𥒺 U+254BA zhì

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


518 𥭺 U+25B7A shēng

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


519 𫒸 U+2B4B8 mài

* 拼音mài。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


520 𫯈 U+2BBC8 róng

* 拼音róng。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


521 𢣯 U+228EF

* 拼音gǔ。中国人名用字。 或同"悫"

(translated) Used in Chinese personal names; Or same as "悫"


522 𤴃 U+24D03 táo

* 中国人名用字。 疑"疇" 字

(translated) Used in Chinese personal names; Suggests it is interchangeable with the character "疇"


523 𣼘 U+23F18 shēng

* 中国人名用字。 疑为"漀" 讹字

(translated) Used in Chinese personal names; Suspected to be a corrupted form of "漀"


524 𨬻 U+28B3B děng

* 中国人名用字。 疑为"戥" 的俗字再造

(translated) Used in Chinese personal names; Suspected to be a re-coined non-classical form of "戥"


525 𭐗 U+2D417

* 韩国人名用字,疑为"辜"讹字

(translated) Used in Korean personal names; suspected to be a corrupted form of [辜]


526 U+58FE mǎng

* 古人名用字

(translated) Used in ancient personal names


527 𠍼 U+2037C

* 书法笔法用字。《 古今圖書集成·字學典· 第八十三卷·書法部彙考· 一·宋陳思書苑菁華· 翰林密論二十四條用筆法》:"丨, 豎法:口訣云擡筆豎策挫鋒, 上下緊直,嘗尚字中豎畫用。"

(translated) Used in calligraphy brushstrokes; refers to the vertical stroke technique


528 𤩠 U+24A60

* 拼音xǐ。人名用字

(translated) Used in personal names


529 𮥁 U+2E941

* 人名用字

(translated) Used in personal names


530 𬊌 U+2C28C zhì

* 拼音zhì。人名用字。 乐安悼隐王 朱贤~ 谥据《弇山堂别集》。 洪武三十五年八月封,永乐二年薨

(translated) Used in personal names, e.g., Zhu Xian, Prince of Le"an Daoyin


531 𬀘 U+2C018

* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》908頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2479器銘文中

(translated) Used in personal names; Standardized form in Jinwen script; Original form in Jinwen script


532 𭐓 U+2D413

* 人名用字。 鄭~

(translated) Used in personal names; for personal names, e.g. in 鄭~


533 𬇨 U+2C1E8 zhì

* 拼音zhì。 * 地名用字。~ 溪:在湖南益陽縣西南。 源出錫山。北流入資水。(《 中國古今地名大辭典》)。 * 拼音zhì。 * 中国人名用字

(translated) Used in place names; 𬇨 River (Xi), located southwest of Yiyang County, Hunan, originating from Xishan Mountain and flowing north into the Zi River; Used in Chinese personal names


534 𧴒 U+27D12

* 同"豷"

(translated) Variant of "豷"


535 𫎔 U+2B394 huò

* 疑同"货"。 * 拼音huò。 * 中国人名用字

(translated) Variant of "货" (huò, goods/currency); Used in Chinese personal names


536 𭶑 U+2DD91

* 疑同"黠"

(translated) Variant of "黠"


537 𠨡 U+20A21

* 读音trứng 鷄蛋

(translated) Vietnamese pronunciation trứng, egg


538 𪔠 U+2A520

* 读音trống 鼓

(translated) Vietnamese pronunciation: trống; drum


539 𤢬 U+248AC

* đười[~] 猩猩

(translated) Vietnamese, referring to orangutan


540 𤽸 U+24F78

* 〈喃〉义同白

(translated) Vietnamese, same as white


541 𤍌 U+2434C

* 〈喃〉义同灵

(translated) Vietnamese: same as spirit


542 𥵠 U+25D60

* 拼音gǔ。箱、 篓一类编织物

(translated) Woven articles such as boxes and baskets; container made of woven material


543 𦪟 U+26A9F péng

* 拼音péng。[~仔] 一种船

(translated) [péng zǎi] a type of boat


544 U+9C5A

* 〔~鱼〕体呈圆筒形,长约十余厘米,银灰色,眼大,口小,吻长而尖,背鳍有硬刺。栖息在近海沙底

(translated) [~ fish] cylindrical body, about ten centimeters long, silver-grey, with large eyes, small mouth, long pointed snout, and spiny dorsal fin; inhabits sandy bottoms of coastal waters


545 U+93E7 lóng

* 〔~~〕鼓声

(translated) [~~] sound of drums


546 𪁓 U+2A053 zhì

* 拼音zhì。一种鸟

(translated) a kind of bird


547 𦺟 U+26E9F

* 拼音hú。一种草

(translated) a kind of grass


548 𦺢 U+26EA2 jié

* 拼音jié。一种草

(translated) a kind of grass


549 𥢗 U+25897

* 《四库全书》:" 宿福泉寺書與~上人蜀僧出世在空門心跡超然離垢氛欲問安禪最幽處一潭秋月半山雲"

(translated) a respectful form of address for a Buddhist monk; venerable monk


550 𩽆 U+29F46

* 拼音xù。[涂~] 一种鱼

(translated) a type of fish; e.g., 涂𩽆


551 𪕖 U+2A556

* 《淳熙三山志· 卷第四十二·土俗类四》:鼠,似兔而小, 尾多毳,善缘藤萝而走

(translated) a type of mouse, similar to a rabbit but smaller; tail with abundant soft fur; adept at climbing vines and moving around


552 𪇘 U+2A1D8 chóu táo

* 拼音chóu。古代南方的一种野鸡

(translated) a type of wild pheasant from the ancient south

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E481

553 𩸔 U+29E14

* 拼音jí。章鱼别名

(translated) alias for octopus


554 𧀺 U+2703A xié

* 拼音xié。红草的别称

(translated) alias of red grass


555 𬘨 U+2C628 zhī

* "綕" 的类推简化字。 * 拼音zhī 抽剥好的麻丝。闽语

(translated) analogical simplified form of "綕"; stripped and prepared hemp fiber (Min dialect)


556 𫶲 U+2BDB2

* "𣫒" 的类推简化字

(translated) analogical simplified form of "𣫒"


557 𨸌 U+28E0C

* "𨶮" 的类推简化字

(translated) analogical simplified form of "𨶮"


558 𬤞 U+2C91E

* "𧬇" 的类推简化字。 * 拼音yì[~]审查订正。 古方言、江淮官话

(translated) analogically simplified form of "𧬇"; to review and correct; used in ancient dialect and Jianghuai Mandarin


559 𬳀 U+2CCC0

* "䭇" 的类推简化字

(translated) analogy-based simplified form of "䭇"


560 U+9F1C

* 古代查夜时击的鼓:"凡军旅,夜鼓~。"

(translated) ancient drum for night patrol; night watch drum


561 U+5A24 zhuāng

* 古同"妆"

(translated) ancient form of "妆"


562 U+7E65

* 古同"嬉"

(translated) ancient form of "嬉"; same as "嬉"


563 U+8C44

* 古同"渎"

(translated) ancient form of "渎"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E5D182_E5D2

564 U+6FF2

* 古同"濲",水名

(translated) ancient form of "濲"; river name


565 U+66BF xī xǐ

xī:* 古同"熹"。 xǐ:* 盛貌。 * 热

(translated) ancient form of "熹"; magnificent appearance; hot

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_E57943_E57A43_E57B43_E57C43_E57D43_E57E43_E57F43_E580
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_71B9

566 U+567D

* 古同"嚭"

(translated) ancient form of 嚭


567 U+96AF dǎo

* 古同"岛"

(translated) anciently same as "island"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5CF6

568 𣝝 U+2375D

* 拼音sù。~, 動物也

(translated) animal


569 𣫔 U+23AD4

* 拼音dū。[~] 动物

(translated) animal


570 𣪨 U+23AA8 xuè

* 拼音xuè。兽名

(translated) animal name


571 𥌆 U+25306 zhōu

* 拼音zhōu。[~] 眼珠转动的样子

(translated) appearance of eyeballs rolling


572 𧞹 U+277B9

* 拼音dū。 * [~] 新衣貌。 * [~~]衣服发出的声音

(translated) appearance of new clothes; sound of clothes


573 𧂔 U+27094

* 音互(hù)。 生长在水中的一种菜

(translated) aquatic vegetable


574 U+568B zhōu chóu

zhōu:* 古同"譸"。 chóu:* 古同"畴",谁

(translated) archaic form of "譸"; archaic form of "畴", who

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_F32243_F32343_F32443_F32543_F32643_F32743_F32843_F32943_F32A43_F32B43_F32C43_F32D43_F32E43_F32F43_F33043_F33143_F33243_F33343_F33443_F335
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
57_F59C
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EDCE
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_758727_F385
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E947

575 𥭡 U+25B61 zhì

* 竹名

(translated) bamboo name


576 U+92BA zàng

* 铃。 * 铃声

(translated) bell; bell sound; ringing


577 𥷫 U+25DEB jiē

* 拼音jiē。黑竹

(translated) black bamboo


578 𨭸 U+28B78

* 拼音gǔ。明· 凌濛初《虬髯翁》 第三齣:"俺则去图他海外~ 围界,拼得个去了城南金谷园。"

(translated) boundary


579 U+77A6

* 眼睛发光有神

(translated) bright and spirited eyes

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E2E1

580 𫼅 U+2BF05

* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》867頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第11332器銘文中

(translated) clerical form of bronze script character; used as a personal name character


581 𫯉 U+2BBC9

* 金文隶定字, 同"𩝃" "饙"

(translated) clerical script form of bronze inscription; same as "𩝃" "饙"


582 𫱺 U+2BC7A

* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》319頁

(translated) clerical script form of bronze script character; used in personal names


583 U+6189 péng

* 〔~悙( hèng )〕自信好强

(translated) confident and assertive

Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_EE75

584 U+7C49 tái

* 斗笠

(translated) conical hat


585 𩩬 U+29A6C

* 读音xác 屍體

(translated) corpse


586 𣪤 U+23AA4

* "剓" 的讹字

(translated) corrupted form of "剓"


587 𮊩 U+2E2A9

* "声" 的讹字

(translated) corrupted form of "声"


588 U+796E gào

* "祰"的讹字

(translated) corrupted form of "祰"

Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E0F671_E0F771_E0F891_E76F91_E77091_E77191_E77291_E77391_E77491_E77591_E77691_E77791_E778

589 𪔒 U+2A512

* "罬" 的讹字。见庚辰本《 脂硯齋重評石頭記》。 * 中国人名用字

(translated) corrupted form of "罬"; used in Chinese personal names


590 𮝘 U+2E758

* "舝" 的讹字,同"辖"

(translated) corrupted form of "舝" ; same as "辖"


591 𮨢 U+2EA22

* "觌" 的讹字, * 从"覿"错讹

(translated) corrupted form of "觌"; corrupted form of "覿"


592 𨡝 U+2885D

* "醢" 的讹字

(translated) corrupted form of "醢"


593 𦗺 U+265FA

* "鼙" 的讹字

(translated) corrupted form of "鼙"


594 𭷮 U+2DDEE

* "𤚲" 的讹字

(translated) corrupted form of "𤚲"


595 𠑃 U+20443

* "𩸔" 的讹字

(translated) corrupted form of "𩸔"


596 𢿰 U+22FF0 liáo

* 拼音liáo。"敹" 訛字

(translated) corrupted form of 敹


597 𤏈 U+243C8

* 《永乐大典》 卷13136:"再舍皷毁將公乃散師。 不果伐宋。"据语境, 当为"殪" 的讹字

(translated) corrupted form of 殪


598 𭀇 U+2D007

* "𩸔" 的讹字

(translated) corrupted form of"𩸔"


599 U+9D36

* 〔~鵴( jú )〕布谷鸟

(translated) cuckoo


600 𮟊 U+2E7CA

* 读音bongh。 * 猛冲; 向前冲。 * 蹿。 * 植物猛长

(translated) dash; charge forward; spring; vigorous growth (of plants)


601 𦗭 U+265ED péng

* 拼音péng。[聋~] 聋子

(translated) deaf person