Structure 灬 | HanziFinder

5259 ZwSuHfdE

1601 𩶜
U+29D9C guài
Variants: 𩶦

* 拼音guài。鲤鱼的一种, 小个头的鲤鱼,俗名" 拐子"

(translated) a small type of carp; commonly known as "Guaizi"


1602 𩶠
U+29DA0
Variants:

* 同"鮰"字

(translated) same as character "鮰"


1603 𫙖
U+2B656

* [鳅] 泥鳅。 见《 康熙字典》(增订版)

(translated) Mud loach


1604
U+9BA2 zhū

* 像虾的一种鱼,鳞上有红色斑点,故亦称"负朱鱼"

(translated) A shrimp-like fish with red spots on its scales; also called "Fu Zhu fish"


1605 𬵎
U+2CD4E

* 同"𩼀"

(translated) Same as "𩼀"


1606 𪀎
U+2A00E

* 读音sả,(chimsa~) 一种鸟

(translated) Pronounced sǎ; a kind of bird


1607 𭀊
U+2D00A

* 《别行》:~ 二合十二摩诃引誐拏鉢底十三尔慈以反尾。《薄草子口决》: 左鉢左萨缚纳瑟~二合十四摩诃誐那鉢底十五尔尾旦多迦罗

(translated) Appears in the context of transliterating "Mahaganapati" with phonetic notation "er ci yi fan wei"; Appears in the context of transliterating "Mahaganapati" with phonetic notations "left bowl left sarva naser" and "er wei dan duo kara"


1608 𡁣
U+21063

* 拼音mǎ。中国人名用字

(translated) Used for Chinese given names


1609 𫬚
U+2BB1A

* 金文隶定字。 人名用字。字见《 殷周金文集成引得》434頁

(translated) Clerical script form of bronze script; Used in personal names


1610
U+64A8 xiāo sōu

xiāo:* 择取。 * 拭。 sōu:* 推

(translated) xiāo: select; wipe; sōu: push


1611 𥂮
U+250AE

* 同"默"。天一阁藏明正德刻本《 大名府志·卷之七· 人物志·孝义》:" 张居亲䘮庐墓哀。成化甲辰诏旌之。"

(translated) Same as "默"


1613 𥡱
U+25871

* 同"𥡤"

(translated) Same as "𥡤"


1614 𦼈
U+26F08

* 拼音jù。 * 同"聚"。 * 人名用字。 兴化王 朱慈~

(translated) Pronounced as jù; same as "聚"; used in personal names, e.g., Zhu Ci-𦼈, the Xinghua King


1615 𧝈
U+27748
Variants: 𢄺

* 同"𢄺"

(translated) Same as "𢄺"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EA93

1616
U+8CEE jìn
Variants: 𧷇

* 古代指會面時贈送的禮物。 * 送行時贈送的財物。 * 進貢的財物。晋王嘉 * 奉獻,贈送

farewell gift

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_ECE0
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8CEE
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F78782_F788

1617 𨄙
U+28119
Variants:

* 拼音zú。一种鸟

(translated) Pronunciation: zú; a type of bird


1618
U+99B3 chí

* 車馬等奔跑,快跑。 ~驅。~騁。風~電掣。 * 嚮往。 神~。心~神往。~念。~思。 * 傳播,傳揚。 ~名。~譽。 * 驅車馬追逐:"齊師敗績,公將~之"

go quickly or swiftly; hurry

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EA9C
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_99B3
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_EA9C93_E7ED93_E7EE93_E7EF93_E7F093_E7F193_E7F293_E7F393_E7F493_E7F593_E7F693_E7F7
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E1D584_E1D684_E1D784_E1D884_E1D984_E1DA

1619
U+99BB yǐn

* 毛逆马

(translated) horse with reversed hair


1620
U+4B77 máo liú

* 马的鬃毛长

horse with long mane


1621 𩢀
U+29880 tún dǔn

* 拼音tún。通"屯",储养骡马

(translated) Same as "屯", meaning "to store and raise mules and horses"


1622 𮩷
U+2EA77

* 拼音jì

(translated) Pinyin: jì


1623
U+99D5 jià jiā

* 把車套在牲口身上,使拉(車或農具) ~車。~轅。 * 古代車乘的總稱,亦特指帝王的車,轉指帝王。 車~。法~(帝王車乘的一種)。 * 使開動,操縱。 ~駛。~機。~馭(亦作"駕禦")。 * 在……上面,超出。 ~雲。淩~(高出、壓倒誰或什麼)。 * 對人的敬辭。 大~。尊~。勞~。~臨

to drive, sail, fly; a cart, carriage

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_E1E253_E1E3
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EA9771_EA9571_EA9671_EA98
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_99D527_E829
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_EA9771_EA9571_EA9671_EA9893_E7BD93_E7BE93_E7C293_E7C393_E7C193_E7BF93_E7C0
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E1B284_E1B384_E1B484_E1B584_E1B684_E1B784_E1B884_E1B984_E1BA84_E1BB84_E1BC84_E1BD

1624 䭿
U+4B7F
Variants: 𩡹 𩧭

* 拼音yì。马快跑

a swift horse, to summon; to ask; to solicit; to request; to seek for

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E832
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E1E0

1625
U+4B82
Variants: 𩢚

* 拼音bá。[~䮧] 汉代西域大宛国产的一种良马

horse with long hair


1626 𩢍
U+2988D guā
Variants:

* 同"騧"

(translated) same as "騧"


1627 𩢟
U+2989F
Variants:

* 同"驾"

Semantic variant of 駕: to drive, sail, fly; a cart, carriage


1628 𩢫
U+298AB móu

* 拼音móu

(translated) móu in pinyin


1629 𮩺
U+2EA7A

无释义

No definition given


1630
U+99EF zhū

* 马口黑

(translated) black muzzle of a horse


1631
U+4B8D xìng niǎo
Variants:

* 同"褭"

(same as 褭 裊) curling up, as smoke; wavering gently, around; all around


1632 𩢻
U+298BB shú

* 拼音shú。红色

(translated) red


1633 𩣌
U+298CC
Variants:

* 同"驅"

(translated) Same as "驅"


1634 𩶉
U+29D89
Variants:

* 拼音bū。江豚

(translated) finless porpoise


1635 𮫳
U+2EAF3

* 同"鲋"

(translated) same as crucian carp


1636 𩷀
U+29DC0 rèn

* 拼音rèn。一种鱼

(translated) a type of fish


1637 𩷌
U+29DCC shū

* 拼音shū。寂

(translated) quiet; still; lonely


1638 𬵐
U+2CD50

* 同"鲑"

(translated) Same as "鲑"


1639 𮫽
U+2EAFD

* 同"鲑"

(translated) same as salmon


1640
U+9D32 zhī
Variants: 𪉆

* 〔瞑~〕喜鹊的一种。亦称"冥鹊","山鹦哥"。 * 刚孵出的幼鸟

(translated) in [瞑~], a kind of magpie, also known as "冥鹊" or "山鹦哥"; newly hatched young bird

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E34D

1641
U+9D3C luò
Variants:

* 古同"鹭"

(translated) Anciently same as "鹭"

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_F5E0
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9DFA
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E3E182_E3E282_E3E3

1643
U+9D45 luò
Variants: 𪃕

* 古书上说的一种水鸟,腹部和翅膀紫白色,背上绿色

(translated) a type of water bird described in ancient texts, with a lilac-white belly and wings, and a green back

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
56_E01D
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9D45

1644 𪀠
U+2A020 xún
Variants: 𪀽

* 同"鸲"。 * 拼音xún

(translated) Same as "鸲"


1645 𪀽
U+2A03D xún xīn
Variants: 𩿃 𪀠

* 拼音。 * [~䳦] 一种鸟,即鹪鹩

(translated) [~䳦] a kind of bird, i.e. wren


1646 𬷑
U+2CDD1

* 同"鴽"。金文隶定字。 族名。字見《 殷周金文集成引得》319頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第393器銘文中

(translated) Same as "鴽"; clan name; clerical script form of Jinwen; original form in Jinwen


1647
U+9D59

* 鸟名。即伯劳。益鸟。遍布我国南部诸省。亦作"鶪"

shrike; Lanius species (various)

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9DAA27_E33D
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E3B182_E3B282_E3B3

1648 𪐵
U+2A435

* 同"䵣"

(translated) Same as "䵣"


1649 𪝰
U+2A770

* 拼音mǎ。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1650 𪧫
U+2A9EB fēn

* 拼音fēn。中国人名用字

(translated) Chinese given name character


1651 𫄽
U+2B13D

* 韩国古籍用字

(translated) Used in Korean ancient texts


1652 𦉓
U+26253 niǎo

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1653
U+892D niǎo

* 用丝带系马。 * 古同"袅"

Acquired from 䮍: (same as 䮍 裊) curling up, as smoke; wavering gently, around; all around

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_F532
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_892D
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E1A0
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EFC9

1654 𨻑
U+28ED1
Variants:

* 同"坞"

Semantic variant of 隖: entrenchment, bank, low wall

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EC10
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_EB4794_EB4894_EB49

1655 𩜡
U+29721
Variants:

* 同"䬫"

(translated) same as "䬫"


1656 𩢑
U+29891
Variants: 𩢭

* 拼音cǐ。马名

(translated) horse name

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E822

1657
U+99E9 quán
Variants: 𩧴

* 黑嘴白毛的马

(translated) A horse with a black muzzle and white hair

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E218

1658 𩢼
U+298BC kuāng

* 拼音kuāng。马耳卷曲

(translated) horse ear curly


1659
U+9BA4 liè

* 魛鱼

(translated) hairtail

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EFBD

1660 𩶽
U+29DBD
Variants:

* 読音konoshiro(このしろ)。 窝斑鰶。(日本固有釋義)

(translated) Pronunciation: konoshiro; Konoshiro gizzard shad (Japanese-specific definition)


1661 𩷉
U+29DC9

* 读音giếc,(cá~) 鲫鱼

(translated) pronounced "giếc"; crucian carp, e.g., "(cá~)"


1662 𫙝
U+2B65D shèng

* 同"𩷼"

(translated) Same as "𩷼"


1663
U+9BCF li

* 拼音lí。方言, 一种鱼。亦称" 蚶鱼"

dialect name for a (bad tasting) blood clam


1664
U+4C58

* 同"鯬"

(translated) Same as mullet


* 古書上指鷂鷹。 ~張(囂張、兇暴,像鴟張開翅膀一樣)。~視(昂首而視,如鴟欲有所攫取)。~顧。~目虎吻(形容相貌兇惡)

kite, horned owl; wine cups

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E31E27_9D1F
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_F497

1666
U+4CC8 bǎo
Variants:

* 同"鴇"

(same as 鴇) a bird resembling the wild goose; Otis dybowskii

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9D0727_E355

1667 𪀀
U+2A000
Variants:

* 同"鸨"

(translated) Same as "鸨"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E40282_E40382_E404

1668 𪀍
U+2A00D

* 同"䲬"

(translated) same as 䲬; cormorant


1669
U+9D2F ér
Variants: 𨾿

* 见"鸸"

swallow

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E44A

1670
U+9D60 gǔ hè hú

hú:* 鴻鵠。又名"黃鵠"。即天鵝,也叫黃嘴天鵝。 * 形容白色。 * 通"浩"。大。 * 古地名。在今山西省聞喜縣附近。 * 姓。 g:* 箭靶的中心。泛指靶子。 hè:* 同"鶴"

target

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9D60
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_F55891_F55991_F55A91_F55B91_F58091_F55C
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E3E4

1671 𫚾
U+2B6BE

* 《新撰字鏡》:" 豆波比良々古。" 见《 康熙字典》(增订版)

(translated) "Bean wave, good, old"


1672 𠥹
U+20979 ōu

* 疑同"鷗"。 * 拼音ōu。 * 香港取名用字

(translated) Same as "鷗"; Pinyin: ōu; Used for naming in Hong Kong


1673
U+56B8 diǎn dím

* 义未详

(translated) Meaning unknown


1674 𡫰
U+21AF0
Variants:

* 同"䲽"

(translated) Same as "䲽"


1675
U+6FF9 me

* 〔~東〕日本隅田川的东部。 * 日本地名用字

(translated) Used in "[濹東]", referring to the eastern part of the Sumida River in Japan; Character used in Japanese place names


1676 𥖧
U+255A7

* 読音hashi。 日本姓氏

(translated) Reading is hashi; Japanese surname


1677 𦠂
U+26802 niǎo

* 同"𩿊"。中国人名用字

(translated) Same as "𩿊"; Used in Chinese personal names


1678 𬡮
U+2C86E

* 读音váy 短裙

(translated) short skirt


1679
U+8B59 qiáo qiào

* "谯" 的繁体

tower; surname

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
35_EE2435_EE25
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8B5927_8A9A
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_EE7891_EE7991_EE7A91_EE7B
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F21181_F21281_F21381_F21481_F21581_F21681_F21781_F21881_F219

1680
U+99E6 téng
Variants:

* 古同"腾"

to mount, to ascend; to move, to turn out

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EAA171_EAA0
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9A30
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E1FE

1681
U+4B8B lì liè
Variants: 𩢾

* 同"𩢾"

name of a horse, horses in an ordered line; to travel quickly; to move fast; to hasten, tame, well-bred, to put under control

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E1DC84_E1DD

1682 𩢾
U+298BE liè

* 拼音liè。 * 马依秩序奔跑。 * 马名

(translated) horses run in sequence; name of a horse

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E831
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E1DC84_E1DD

1683 𩣫
U+298EB
Variants:

* 同"骊"

(translated) Same as "骊"; black horse

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_E3CA43_E3CB

1684 𮪇
U+2EA87

* 同"䮻"

(translated) Same as "䮻"


1685
U+9BA1 tiāo zhào
Variants: 𩸼 𩹣

* 〔~鱼〕体小,前部平扁,后部侧扁,胸部平坦,无鳞。有的胸前有吸盘。生活于溪涧中

(translated) 鮡 fish: small body, front part flattened, rear part laterally flattened, chest flat, scaleless; some have suckers on the chest; live in streams and brooks

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9BA1

1686 𩶶
U+29DB6
Variants: 𩷮

* 同"䲛"

(translated) Same as "䲛"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E9A4
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EF5D

1687 𩷒
U+29DD2 qín
Variants:

* 同"䰼"。 * 拼音qín 腌制的鱼。官话

(translated) Same as "䰼"; Preserved fish (Mandarin Chinese)


1688 𩷯
U+29DEF
Variants: 𤃖

* 拼音wò。一种鱼

(translated) Pinyin wò; a type of fish


1689
U+9BE8 qíng jīng

* 水栖哺乳綱動物,生長在海洋中,形狀像魚,胎生,鼻孔在頭的上部,用肺呼吸。體長可達三十米,是現在世界上最大的動物。(俗稱"鯨魚") ~吞。~鯢(即"鯨",喻兇惡的人)

whale

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E9C327_9BE8
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_F316
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EFA684_EFA784_EFA8

1690 𩿋
U+29FCB
Variants:

* 同"枭"

(translated) Same as 枭


1691
U+9D18 biàn

* 苍鹰。 * 姓

(translated) hawk; surname


1692
U+9D1B yuān

* 见"鸳"

male mandarin duck (Aix galericulata)

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
36_F74E36_F74F
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9D1B

1693
U+9D1C
Variants: 𪉈

* 古同"雌":"孤~鸣而独归。"

Acquired from 䳄: (same as 䳄) a kind of water bird; with black color, (same as 雌) female; woman-like

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
55_F7FF
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E35C
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E2E582_E2E682_E2E7

1694
U+4CC3 wǎn
Variants: 𪂧

* 同"鹓"

a kind of phoenix-like bird


1695 𩿠
U+29FE0 yuè
Variants: 𩿰

* 拼音yuè。一种鸟

(translated) a type of bird


1696 𩿭
U+29FED
Variants:

* 同"䳙"

(translated) same as "䳙"


1697 𪀈
U+2A008 yuān
Variants:

* 同"鹓"

(translated) Same as "鹓"


1698
U+4CCD gōng

* 拼音gōng。一种鸟, 形似山鹑,羽毛灰褐色, 背有黑白相间的横斑,喜走不喜飞, 栖息于山地草丛间,吃昆虫和植物的种子和根, 产于美洲

a kind of pheasant-like bird


1699
U+4CCF guì
Variants:

* 拼音guì。见"鷤"

cuckoo, pelican, (same as 鴃) a shrike; butcherbird

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E44B

1700 𪀓
U+2A013

* 拼音yí。 * 一种鸟。 * 众鸟总名

(translated) a kind of bird; collective name for birds


1701 𪀝
U+2A01D è yuān
Variants:

è:* 同"鶚"。鵰屬。 yuān:* 同"鳶"

(translated) è: same as "osprey", a kind of eagle.; yuān: same as "kite"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E35D
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E46B