Structure 灬 | HanziFinder

5259 ZwSuHfdE

2401 𪑎
U+2A44E
Variants: 𪒄

* 同"𪒄"

(translated) same as "𪒄"


2402
U+349F niǎo
Variants:

* 拼音niǎo。见"偠"

(same as 褭) with a charming; slim carriage (of a woman), pretty


2403 𡓞
U+214DE

* 同"𨯹" "𡾬"

(translated) Same as "𨯹" "𡾬"


2404 𤏹
U+243F9
Variants:

* 同"煏"

(translated) Same as "煏"


2405 𦢜
U+2689C
Variants:

* 同"臐"

(translated) Same as "臐"


2406 𧝥
U+27765

* 同"㒟"。人名用字。 王士~(宋代人)

(translated) Same as "㒟"; used in given names


2407 駿
U+99FF jùn
Variants:

* 见"骏"

excellent horse, noble steed

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_99FF
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E78993_E78A93_E78B93_E79093_E79193_E79293_E78C93_E78D93_E78E93_E78F

2408
U+4B97 yàn àn niù
Variants: 𩤧

* 拼音àn

white from forehead to lips of a horse, reddish (of a horse head), horse head

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E81F

2409 𬳭
U+2CCED

* 金文隶定字, 同"犅"。 字見《殷周金文集成引得》1064 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2807器銘文中

(translated) Clerical script form in bronze inscription, same as "犅"; Original form in bronze inscription


2410 𩤙
U+29919 chéng
Variants: 𩨆

* 拼音tíng。马停步

(translated) horse halts


2411 𩶴
U+29DB4 chí

* 拼音chí。一种鱼

(translated) A kind of fish


2412 𩷮
U+29DEE

* 同"𩶶"

(translated) same as "𩶶"


2413 𩷰
U+29DF0 xùn
Variants: 𩾄

* 拼音xùn。一种鱼

(translated) pronounced xùn; a type of fish


2414
U+9BE5

* 鱼,体长而侧扁,褐色或紫黑色。吻尖,口大,眼大。生活于深海,在浅海产卵。 * 古代传说中的一种怪鱼:"柢山多水,无草木。有鱼焉,其状如牛,陵居,蛇尾,有翼,其羽在魼下,其音如留牛,其名曰~。"

(translated) fish, with an elongated and laterally compressed body, brown or purplish-black in color; characterized by a pointed snout, large mouth and eyes; lives in the deep sea and spawns in shallow waters; a mythical creature described in ancient legends as a strange fish: "Mount Di has abundant water but no vegetation. There is a fish there, shaped like a cow, dwelling in hills, with a snake"s tail, and wings located beneath its 魼. Its sound is like the bellowing of an ox, and it is named 鯥."


2415 𩷺
U+29DFA
Variants:

* 同"鲋"

(translated) Same as "鲋"


2416 𩸅
U+29E05
Variants:

* 同"鲋"

Semantic variant of 鮒: carp, carassicus auratus


2417 𩸦
U+29E26
Variants: 𩸧 𩾆

* 拼音ní。[~鳅] 同"泥鳅"

(translated) Same as "泥鳅"; loach


2418 𩸧
U+29E27
Variants: 𩸦

* 同"𩸦"

(translated) Same as "𩸦"


2419 𫙧
U+2B667

* 読音chika。 日本公鱼

(translated) Japanese reading: chika; wakasagi


2420
U+9C2B yóng róng
Variants: 𫚦

* 花鲢鱼

(translated) bighead carp

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9C2B

2421
U+9D53
Variants:

* 见"鹁"

species of pigeon


2422 𪁢
U+2A062
Variants:

* 同"鴋"

(translated) Same as "鴋"


2423 𪁬
U+2A06C

* 同"鸨"

(translated) Same as "鸨", meaning bustard


2424 𪁲
U+2A072 chū

* 拼音chū

(translated) Pinyin chū


2425
U+9D70 diāo

* 同"雕"

eagle, vulture; Aquila species (various)

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
35_F73C
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_96D527_9D70
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E2CF

2426 𪁹
U+2A079 fēi
Variants: 𪂏 𪂞

* 同"𪂏"。 * 拼音féi。 * 一种鸟

(translated) Same as "𪂏"; A kind of bird


2427 𪂏
U+2A08F fèi
Variants: 𪁹

* 同"翡"。 * 拼音fèi。 * 一种鸟

(translated) Same as "翡"; A type of bird


2428 𪂞
U+2A09E

* 同"𪁹"

(translated) Same as "𪁹"


2429 𮭂
U+2EB42

* 《善恶因果经》: 衣入寺者今作黄~夫妇在寺中止宿者今

(translated) used with "黄" (huáng) meaning "yellow"


2430
U+9D9A è

* 鳥,性兇猛,背暗褐色,腹白色,常在水面上飛翔,捕食魚類。通稱"魚鷹"

osprey, fishhawk; Pandion haliaetus

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E46B

2431 𪃫
U+2A0EB hòu

* 拼音hòu。[鸮~] 鲢鱼的别名

(translated) Another name for silver carp; in [鸮𪃫]


2432 𮭇
U+2EB47

* 鰱或胡鱅

(translated) bighead carp; barbel chub


2433
U+9DAE hè hú
Variants:

hè:* 古同"鹤"。 hú:* 古邑名

(translated) ancient form of "鹤"; ancient place name

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9DB4
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_F55191_F55391_F55291_F55491_F55591_F55691_F55791_F55091_F54F
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E3DE82_E3DF82_E3E0

2434
U+512F téng

* 〔倰( lèng )~〕很长很长

(translated) extremely long

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EDEE

2435 嬿
U+5B3F yàn
Variants: 𡤈

* 美好:"~服而御。" * 〔~婉〕a.美好,如"~~如春。"b.美好的人,特指美女,如"置酒携~~。" * 安乐:"崇曲房之~也。"

lovely

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5B3F
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F56C84_F56D

2436 𭚊
U+2D68A

* [其~ 鸟]其他版本有作" 屈鸟"

(translated) Used in "[其~ 鸟] bird"; in other versions written as "屈鸟"


2437 𫸠
U+2BE20

* 金文隶定字, 同"薦"。 字見《殷周金文集成引得》454 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第4621器銘文中

(translated) Clerical script form of Jinwen, same as "薦"; Original form of Jinwen, from inscription No. 4621 of *Yin Zhou Bronze Inscriptions*


2438 𢢷
U+228B7

* 拼音mā。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


2439 𢷑
U+22DD1 xiǎn
Variants:

zhěn:* 同"抮"。 xián:* 同"衔"

(translated) same as "抮"; same as "衔"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F455

2440 𢷠
U+22DE0 chūn

* 拼音chūn。俗"櫄"

(translated) commonly written as "櫄"


2441 𤐳
U+24433
Variants:

* 同"烄"

(translated) same as 烄, to burn; to roast; to scorch


2442 𤑪
U+2446A xiè

* 同"䪥"。 * 拼音xiè。 * 疑为"𢤰"的讹字

(translated) Same as "䪥"; Suspected to be a corrupted form of "𢤰"


2443
U+7211 jué
Variants:

* 古同"爝"

(translated) ancient form of "爝"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_721D
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E4D184_E4D284_E4D3

2444 𤢒
U+24892 zhǎi
Variants: 𠏰 𢖇

* [~獬]豪強貌

(translated) powerful and overbearing appearance


2445
U+4667
Variants:

* 同"纁"

red color; crimson


2446
U+4B9B
Variants:

* 同"驸"

(same as 駙) extra horse harnessed by the side of the team, swift


2447 𩤼
U+2993C
Variants:

* 同"验"

(translated) Same as "验"


2448 𪀚
U+2A01A sōng
Variants: 𪁿

* 拼音sōng。一种猛禽, 似鹰而小,能捕雀

(translated) A small, hawk-like bird of prey that catches sparrows


2449 𪀵
U+2A035

* 同"𪀚"

(translated) Same as "𪀚"


2451 𪁡
U+2A061 yàn

* 同"雁"

(translated) Same as "雁"


2452
U+9D66

* 古书上说的一种鸟

(translated) A kind of bird described in ancient texts


2453
U+9D7A
Variants: 𨿤

* 古书上说的一种鸟,似雉

(translated) a type of bird described in ancient books, resembling a pheasant

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E461

2454 𪂄
U+2A084 wèi

* 拼音wèi。一种小鸠, 俗称火斑鸠

(translated) a small dove; also known as red turtle dove


2455 𪂉
U+2A089
Variants: 𪂵

* 拼音yù。[~鶝] 戴胜鸟

(translated) hoopoe


2456 𪂊
U+2A08A
Variants:

* 同"鸵"

(translated) same as ostrich


2457 𪂵
U+2A0B5

* 同"𪂉"

(translated) same as "𪂉"


2458 𪃕
U+2A0D5
Variants:

* 同"鵅"

(translated) same as "鵅"


2459 𬷥
U+2CDE5

* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》1088頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第10351器銘文中

(translated) Clerical script form of bronze script; Used in personal names; Original form in bronze script; Documented in "Index to Bronze Inscriptions of Yin and Zhou Dynasties", page 1088 and vessel No. 10351


2460
U+4CF4 dá tà

* 拼音tà。一种鸟

a kind of bird, a flying young bird


2461
U+4D6C

* 拼音tà。黑

black (corrupted form of 濌) sound of the flowing water


2462
U+9EEF ān àn
Variants: 𪒠

* 昏黑。 ~淡。~然。~~。~黑

dark, black; sullen, dreary

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9EEF
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_EA8B93_EA8C
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E52D

2463 𮮜
U+2EB9C

* 疑同"黯"。《韩国文集丛刊· 青泉集》原文: 辄抽堂记读之,~然神往

(translated) Same as "黯"


2464 𡓪
U+214EA

* 同"墨"

(translated) Same as "墨"


2465 𡾌
U+21F8C páo

* 拼音páo。山名

(translated) mountain name


2466 𭣅
U+2D8C5

* 同"撚"

(translated) same as 撚


2467 𤑩
U+24469
Variants:

* 同"燖"

(translated) same as "燖"


2468 𬋽
U+2C2FD

* 金文隶定字, 同"𡦵"。 人名用字

(translated) clerical script form of Jinwen character; same as "𡦵"; used in personal names


2469 𥴱
U+25D31 jiàn

* 拼音jiàn。古代楚地称筏上的住室

(translated) ancient Chu term for living quarters on rafts


* 用蒸煮等方法做成的糊状、冻状食物。 ~汤。肉~。鸡蛋~

soup, broth

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E2C0
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_F0D827_E27627_E27727_7FB9
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E2C091_F04791_F04891_F04F91_F04991_F04A91_F04B91_F04C91_F04D91_F04E
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F4CE81_F4CF81_F4D081_F4D181_F4D2

2471 𦤭
U+2692D

* 读音lét 与lẹt [~] 焦糊味道

(translated) Pronounced lét, lẹt; burnt flavor


2472 𦿂
U+26FC2 yuán

* 拼音yuān。[~尾] 同"鸢尾", 一种草本植物,花大而美丽

(translated) Same as "鸢尾", a kind of herbaceous plant with large and beautiful flowers


2473 𬡶
U+2C876

* 读音mặc, 穿着衣服,服装衣架

(translated) wearing clothes; clothing rack


2474 𧬽
U+27B3D fèng

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese given names


2475 𨞻
U+287BB
Variants:

* 同"鄜"

(translated) Same as "鄜"

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_EC9B52_EC9C56_EEF352_EC9D
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_911C
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_EC5D

2476 𩤧
U+29927

* 同"䮗"

(translated) Same as "䮗"


2477 𩸐
U+29E10

* 拼音rú。一种鱼

(translated) a kind of fish


2478
U+9D61

* 见"鹉"

species of parrot

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E463

2479 𫛁
U+2B6C1

* 同"鹉"。 * 拼音wǔ。 * 中国人名用字

(translated) Same as "鹉"; used in personal names


2480 𬷜
U+2CDDC

* 疑同"鵡"。 * 拼音wǔ 中国人名用字

(translated) Doubtfully same as "鵡"; Used in Chinese personal names


2481 𪂸
U+2A0B8
Variants:

* 同"鷫"

(translated) same as "鷫"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9DEB27_E33B

2482 𪄣
U+2A123 hào

* 中国人名用字

(translated) Used for Chinese given names


2483 𪑺
U+2A47A
Variants:

* 同"毁"

(translated) Same as "毁"


2484 𭍀
U+2D340

* 佛经音译用字

(translated) Used for transliteration in Buddhist texts


2485
U+58E5 chan

* 古同"廛"

(translated) ancient form of 廛


2486 𢤷
U+22937 zhú

* 拼音zhú。人名。 宋理宗时宗尹赵与。见《 三朝政要》

(translated) Personal name; used in the name of Zhao Yu, a *Zongyin* official during the reign of Emperor Lizong of Song


2487 𪸉
U+2AE09

* "鬨"の 意

(translated) meaning: uproar


2488 𭺍
U+2DE8D

* 读音준 人名用字。金~

(translated) Pronounced jun; Used in personal names, e.g., 金~


2489 𥨽
U+25A3D
Variants:

* 同"寮"

(translated) same as "寮"


2490 𥷀
U+25DC0 yān

* 拼音yān。竹名

(translated) Name of bamboo


2491
U+4719 án

* 拼音án。 * 不慧。 * 谑弄言

not clever, to make fun of; to poke fun at

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F29E

2492 𩸂
U+29E02 fèn pèn
Variants:

* 拼音fèn。同"鲼"

(translated) Same as "鲼"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EFCC

2493 𪂒
U+2A092

* 同"鹘"。 * 拼音hú

(translated) Same as 鹘


2494 𪃡
U+2A0E1 hùng

* 参见简体。 粤语hùng

(translated) Same as simplified form; Cantonese hùng


2495 𪑝
U+2A45D

* 拼音yù。 * 黑色。 * 同"緎"。羔裘的接缝

(translated) black; same as "緎", seam of lambskin robe

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E8A8
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E53C

2496 𪒄
U+2A484

* 同"覭"

(translated) same as "覭"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E548

2497 𪒍
U+2A48D miè

* 拼音miè

(translated) Pinyin: miè


2498 𤄂
U+24102

* 馬融《 長笛賦》:"徬徨縱肆。 曠~敞罔, 老莊之概也。"清· 胡克家《文選考異》:" 曠~敞罔: 袁本、茶陵本~ 作瀁,下有余兩二字。 案,此尤本譌耳。 但善應有音,今注中不見, 然則善音失舊甚明。"

(translated) describing vastness and openness, in line with Lao-Zhuang philosophy; used in the phrase "曠𤄂敞罔" (kuàng 𤄂 chǎng wǎng)


2500 𥽫
U+25F6B

* 读音yeon。 米粉也

(translated) Rice vermicelli


2501 𪄗
U+2A117 hòu
Variants: 𪇂

* 同"𪅏"

(translated) Same as "𪅏"