Structure 灬 | HanziFinder

5259 ZwSuHfdE

701 𠆐
U+20190

* 同"逋"。 * 拼音xù

(translated) Same as "逋".; Pinyin is xù


702 𭵄
U+2DD44

* 同"兼"

(translated) Same as "兼"


703
U+99B9

* 见"驲"

post horse, relay horse

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
38_E117
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_E21653_E21753_E21853_E21953_E21A
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_99B9
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E1FD

704 𩵗
U+29D57

* 拼音sì。一种鱼

(translated) a kind of fish


705 𠔥
U+2F91B
Variants:

* 同"兼"

(translated) Same as "兼"


706 𢐗
U+22417

* 拼音yú。古国名, 在今陕西省宝鸡市

(translated) Name of an ancient state, located in present-day Baoji City, Shaanxi Province

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_F4CF34_F4CE34_F4D034_F4CD34_F4D234_F4D334_F4D134_F4D4

707 𤌈
U+24308
Variants:

* 同"煏"

(translated) Same as "煏"


708 𬊾
U+2C2BE

* "㸐" 的类推简化字

(translated) Analogy-based simplified form of "㸐"


709
U+4521

* 拼音yú。一种草, 即荏,又名白苏

name of a variety of grass; perilla ocimoides, whose seeds are a bird feed


710 𩵓
U+29D53 lèi
Variants:

* 拼音lèi。 * 一种体扁而细长的小鱼。 * 中国人名用字。 拼音lè

(translated) a kind of small, flat and slender fish; used in Chinese personal names


711
U+4C35

* 拼音zī。 * 鲻鱼的别名。 * 凤尾鲚的别名

(a second name for 鯔) looks like common carp, blackfish or mullet fish, a second name for anchovy, a fish


712 𩵜
U+29D5C

* 读音cá 鱼

(translated) Pronounced cá; fish


713
U+4C3A jiè

* 同"魪"

(corrupted form of 魪) a flatfish; a sole


714
U+9B82 qiú

* 白鲦鱼。 * 乌贼

(translated) whitebait; cuttlefish


715
U+9B96 shi

* shí ㄕˊ 日本地名用字

(translated) Used for Japanese place names


716 𠏣
U+203E3
Variants:

* 同"篽"

(translated) Same as "篽"


717 𡡅
U+21845 niǎo

* 拼音niǎo。人名用字

(translated) Pronunciation: niǎo; Used in personal names


718 𭔓
U+2D513

* 读音초 人名用字。李尙~

(translated) Pronounced as chāo; Used in personal names, e.g., 李尙~ (Li Shang~)


719
U+5D95 jiāo
Variants:

* 古同"礁"。 * 山名。 * 〔~嶢〕高峻,如"泰山之高不~~,則不能浡滃雲而歊烝。" * 山巅

(translated) ancient form of "礁"; mountain name; [嶕嶢] high and steep; mountain peak


720
U+5DA3 qiáo

* 同"嶕"

(translated) Same as "嶕"


721
U+7188
Variants:

* 同"熙"

bright, splendid, glorious

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_E992
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7199
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E4D684_E4D784_E4D884_E4DA84_E4D984_E4DB84_E4DC84_E4DD84_E4DE

722 𤍥
U+24365

* 人名用字

(translated) Used in personal names


723
U+78BC

* 代表數目的符號。 ~子(➊數目符號;➋圓形的籌碼;➌金融界稱自己能調度的現款)。號~。頁~。價~。 * 計算數量的用具。 籌~。砝~。 * 指一件事或一類的事。 這是兩~事。 * 英美制長度單位,一碼等於0。9144米。 * 堆疊。 ~垛。~放。 * 古同"瑪",瑪瑙(亦作"碼碯")

number, numerals; yard; symbol


724
U+79A1
Variants: 𢒴

* 古代行軍在軍隊駐紮的地方舉行的祭禮。 ~牙(古代軍隊出發舉行祭牙旗之禮)

a sacrifice at the beginning of a military campaign or on the 2nd and 16th day of the lunar month

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_79A1
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E18881_E189

725
U+450D

* 同"笃"

(translated) Same as "笃"

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_E48C51_E48D51_E48E

726 𨝱
U+28771 qiáo

* 拼音qiáo。 * 县名。 * 地名

(translated) county name; place name


727
U+99B8 xìn jìn

xìn:* 马重。 jìn:* 车中马

(translated) stallion; carriage horse


728 𩢘
U+29898
Variants:

* 同"駊"

(translated) Same as "駊"


729 𩵕
U+29D55 rèn dāo

* 拼音rèn。一种鱼

(translated) a type of fish


730 𩵢
U+29D62 hè zā

* 拼音hè。[魶~] 一种鱼

(translated) [魶~] a kind of fish


731 𩵥
U+29D65 fèi

* 拼音fèi。一种鱼

(translated) a type of fish


732 𩵧
U+29D67
Variants:

* 同"鲯"

(translated) Same as "鲯"; dolphinfish


733
U+9B7E pī pí
Variants: 𩶨

* 即"大鱯"

(translated) large catfish

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9B7E

734 𩶄
U+29D84 zhú

* 拼音zhú。海术, 传说中的一种怪鱼

(translated) Hai Shu, a legendary strange fish


735
U+9CF8
Variants: 𩿇

* 农桑候鸟的通称

(translated) general term for agricultural and sericultural migratory birds


736 𩿇
U+29FC7
Variants:

* 同"鳸"

(translated) Same as "鳸"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_96C727_E32327_E324
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E2DF82_E2E082_E2E1

737 𩿔
U+29FD4

* 拼音yā

(translated) Pronounced "yā"


738
U+9D20 dàn
Variants:

* 〔渴~〕寒号鸟。亦作"鹖鴠"。 * 用同"蛋"

a kind of nightingale

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9D20

739 𩿝
U+29FDD
Variants: 𪀏

* 拼音jù。一种鸟

(translated) a kind of bird


740 𪀄
U+2A004

* 读音chim。 鸟

(translated) Pronunciation chim; bird


741 𪀏
U+2A00F jù jiū
Variants:

* 同"𩿝"

(translated) Same as "𩿝"


742 𫚳
U+2B6B3

* 同"𪀄"

(translated) Same as "𪀄"


743 𪀟
U+2A01F huí

* 拼音huí。一种长一尺, 羽毛有五色斑纹的鸟

(translated) A type of bird, about one chi in length, with five-colored patterned feathers


744
U+5AAF guī

* 同"妫"

family name

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_F10133_F10233_F10533_F10833_F10633_F10933_F10333_F10433_F107
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5AAF

745
U+6BA6 diāo
Variants:

* 古同"鸱",鸟名

(translated) Same as "鸱"; bird name

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E31E27_9D1F

746 𤡕
U+24855 liè wěn
Variants:

* "猎" 的讹字

(translated) corrupted form of "猎"


747
U+3FBA mà mò

* 目病。 * 惡氣著身。 * 牲畜病。 * 敗瘡

eye disease, with noxious air on, disease of an animal, decayed sore

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E649
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_F3EF

748 𤹷
U+24E77 dǎo

* 同"㿒"。 * 拼音dǎo

(translated) Same as "㿒"


749
U+7A52

* 日语称布谷鸟为穒

(translated) In Japanese, cuckoo is called 穒


750 𦟙
U+267D9 tǔn

* 同"𦜯"。 * 拼音tǔn。 * 肉。 即煮肉

(translated) Same as "𦜯"; Meat; cooked meat


751
U+4B75 fán
Variants:

* 同"帆"

(same as standard form 颿) a swift horse


752 𩡲
U+29872
Variants:

* 同"驲"

(translated) Same as "驲"


753
U+99C4 tuó duò
Variants:

tuó:* 古同"驮"。 duò:* 古同"驮"

a horse load; a pack-horse


754
U+99C6
Variants:

* 同"驱"(日本汉字)

spur a horse on; expel, drive away

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_F17D31_F17B31_F17C
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9A4527_657A
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E1D184_E1D284_E1D384_E1D4

755
U+4B79 áng àng
Variants: 𩣍

* 拼音áng。 * [~~]马受惊发怒的样子。 * 千里驹

movement of a horse, a horse with enormous speed and staying power, a horse with white abdominal region

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E828
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E7AE93_E7AF93_E7B0
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E1AC

756
U+4B7C
Variants:

* 同"骐"

(ancient form of 騏) dark-blue horse; a piebald horse; fine horse, dark blue, spotted


757
U+4B7E tuó
Variants:

* 同"馱"

(same as U+99B1 馱) to carry (a load) on the back


758 𩡷
U+29877 fēn fèi

* 同"䭻"

(translated) Same as "䭻"


759 𮩹
U+2EA79

* 《翻梵语》: 阿首婆耆 译曰~ 语。《多罗叶记》: 云阿首婆耆此云~语 阿楼那此云晓 阿惟香眞可云阿利眞

(translated) language; speech; word


760
U+99D3 pī pí
Variants: 𩣚

* 毛色黄白相杂的马。亦称"桃花马"

gallop

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_99D3

761 𫙕
U+2B655

* 音: あなご(anago)。 星康吉鳗

(translated) Pronunciation: anago (Japanese: anago); Spotted conger eel


762
U+4CA5
Variants:

* 同"鸠"

(same as 鳩) the pigeon; the turtle dove


763 𩾖
U+29F96

* 同"凫"

(translated) Same as 凫


764 𩾛
U+29F9B
Variants:

* 同"鳩"

(translated) Same as "鳩"


* 古代传说中的神鸟。雄的叫凤,雌的叫凰(亦作皇),通称为凤或凤凰,又名鶠。 * 古时比喻有圣德的人。 * 借喻帝王。如:凤邸;凤舆。唐李商隱 * 指婚姻关系中的男方。漢司馬相如 * 古州名。治今陕西省凤县。 * 姓

male phoenix; symbol of joy

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_E09042_E09142_E09242_E09342_E09442_E09542_E09642_E09742_E09842_E09942_E09A42_E09B42_E09C42_E09D42_E09E42_E09F42_E0A042_E0A142_E0A242_E0A342_E0A442_E0A642_E0A742_E0A842_E0A942_E0AA42_E0AB42_E0AC42_E0AD42_E0AE42_E0AF42_E0B042_E0B142_E0B242_E0B342_E0B442_E0B542_E0B642_E0B742_E0B842_E0B942_E0BA42_E0BB42_E0BC42_E0BD42_E0BE42_E0BF42_E0C042_E0C1
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
35_F7E335_F7E435_F7E635_F7E531_F675
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E6C5
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9CF327_670B27_9D6C
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_F52F91_F53491_F53591_F53091_F53691_F53191_F53791_F53891_F53291_F53371_E6C591_F53991_F53A
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E39382_E39482_E39582_E39682_E39782_E39882_E39982_E39A82_E39B82_E39C82_E39D82_E39E

766
U+4CAB

* 拼音tí。跛

(corrupted form of 鳩) the pigeon; the turtle dove


767 𬶽
U+2CDBD

* 金文隶定字, 同"䳍"。 字見《殷周金文集成引得》1087 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第1831器銘文中

(translated) Standardized form of Jinwen in bronze inscriptions, same as "䳍"; Original form of Jinwen character


768 𮬦
U+2EB26

* 同"䲫"

(translated) same as 䲫


769 鳿
U+9CFF
Variants: 𩿱

* 〔鸀~〕见"鸀"

(translated) In "鸀~", see "鸀"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E441

770
U+9D01 yāo ǎo
Variants: 𪁾

yāo:* 《集韻》於喬切,平宵,影。古代传说中的一种怪鸟。有三个头,六只眼,六个翅膀,六条腿。 * 〔~〕传说中的鸟名。 ǎo:* 《集韻》烏浩切,上晧,影。鸟名。 * 同"𪁾"

a legendary bird


771
U+9D0C fèng
Variants:

* 古同"凤"

Semantic variant of 鳳: male phoenix; symbol of joy

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_E09042_E09142_E09242_E09342_E09442_E09542_E09642_E09742_E09842_E09942_E09A42_E09B42_E09C42_E09D42_E09E42_E09F42_E0A042_E0A142_E0A242_E0A342_E0A442_E0A642_E0A742_E0A842_E0A942_E0AA42_E0AB42_E0AC42_E0AD42_E0AE42_E0AF42_E0B042_E0B142_E0B242_E0B342_E0B442_E0B542_E0B642_E0B742_E0B842_E0B942_E0BA42_E0BB42_E0BC42_E0BD42_E0BE42_E0BF42_E0C042_E0C1
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
35_F7E335_F7E435_F7E635_F7E531_F675
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9CF327_670B27_9D6C
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E39382_E39482_E39582_E39682_E39782_E39882_E39982_E39A82_E39B82_E39C82_E39D82_E39E

772
U+9D1A gē jiā

* 鸿雁:"若见江南苍~。"

(translated) swan goose

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_E1E253_E1E3
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EA9771_EA9571_EA9671_EA98
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E34F
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E1B284_E1B384_E1B484_E1B584_E1B684_E1B784_E1B884_E1B984_E1BA84_E1BB84_E1BC84_E1BD

773 𩿡
U+29FE1 tái

* 鳥名

(translated) bird name


774 𪀉
U+2A009 gē kě
Variants: 𪃿

ē:* 同"鴚"。 kě:* [~]。鳥名

(translated) ē: same as "鴚"; kě: bird name

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E446

775 𫚴
U+2B6B4 niǎo

* 同"鹙"

(translated) same as "鹙"


776 𠿼
U+20FFC shài shā

* 吴语读音shài。 * 方言。 利用太阳晒透。西南官话: 谁

(translated) Wu pronunciation: shài; Dialect; To sun-dry; Southwestern Mandarin: 谁


777
U+5AFC
Variants: 𡣫

* 因嫉妒而发怒

(translated) to be angry due to jealousy

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_F21C33_F21D33_F21B33_F21E
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EA6B

778 𭗛
U+2D5DB

* 《西方陀罗尼藏中金刚族阿蜜哩多军吒利法》: 登伽祁曳莎嚩诃~利曳莎嚩呵乾陀利曳莎嚩呵毡荼利曳莎嚩

(translated) Appears in the mantra "deṅga qí yè suō pó hē ~ lì yè suō pó hē qián tuó lì yè suō pó hē zhān dǔ lì yè suō pó" of the "Western Dharani Collection, Vajra Clan, Amrita Kundali Dharma"


779 𭧣
U+2D9E3

* 同"禁"。 见《 佛说瑜伽大教王经》《高僧传》

(translated) Same as "禁"


780 𣯑
U+23BD1
Variants:

* 同"氍"

(translated) Same as "氍"


781 𣿶
U+23FF6 yǎn

* 同"演"。中国人名用字

(translated) Same as "演"; used in Chinese personal names


782 𭵷
U+2DD77

* 迺屆靈壇。 靈壇孔陽。絜爾牛羊。 整爾祇誠。揚~

(translated) express sincerity; show reverence


783
U+71CB jiāo qiáo jué zhuó
Variants:

jiāo:* 引火用的柴。 * 古同"焦"(a。物体经火烧或高热烘烤后变得枯黄或成炭样;b。焦东西的气味;c。黄黑色)。 * 着急:"上下~心。" qiáo:* 古通"憔",憔悴:"其色~然。" jué:* 古同"爝",火炬。 zhuó:* 古同"灼",火烧

scorch, burn, scald; torch

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_F36F53_F370
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_71CB
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E42A

785
U+3E03 diǎn
Variants:

* 同"点"

(same as 點) a dot; a spot; a speck, a point, a little; a mite, to count; to check on by one, to punctuate


786 𭹿
U+2DE7F

* 同"琐"。 见《 大智度论》

(translated) Same as 琐


787
U+4246 diǎo

* 拼音diǎo。竹名

name of a variety of bamboo


788 𫉧
U+2B267

* 拼音zé。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


789 𫉩
U+2B269

* 读音ỏ 不在意

(translated) disregard; not care


790 𬞜
U+2C79C

* 拼音xǔ 中国人名用字

(translated) Pinyin xǔ; Chinese given name character


791 𨝭
U+2876D féng

* 古国名

(translated) Ancient country name

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E592

792 𨸋
U+28E0B jiāo
Variants: 𨶲

* "𨶲" 的类推简化字

(translated) simplified form of "𨶲" by analogy


793
U+4C48 yì qí

* 同"鮨"

(ancient form of 鮨) fish pulp; mashed fish, fine-cut meat, something like the large amphibious creature; newt but very much larger, small fish, (same as 鰭) fins


794 𬵊
U+2CD4A

* 同"𩶗"

(translated) Same as "𩶗"


795 𬵋
U+2CD4B

* 读音urumeiwashi( 潤目鰯)。脂眼鲱( 学名:Etrumeus teres)

(translated) Pronounced as urumeiwashi (潤目鰯); Lipid-eye herring (scientific name: Etrumeus teres)


796
U+9CF5 bǎo
Variants:

* 古同"鸨"

(translated) Ancient synonym of "鸨"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9D0727_E355
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E40282_E40382_E404

797 𩾥
U+29FA5
Variants:

* 同"鹘"

(translated) Same as 鹘


798
U+4CAE yuán

* 拼音yuán。一种鸟

a kind of bird


799
U+4CB3 háng
Variants: 𦐄

* 同"𦐄"

birds flying up and down


800 𩾹
U+29FB9
Variants:

* 同"鸺"

(translated) Same as "鸺"


801 𩾼
U+29FBC

* 拼音xī。一种水鸟

(translated) a kind of water bird