* 汉字偏旁部首。"玉"写在字的左部。 读作"提玉旁"、" 斜玉旁"
(translated) Chinese character radical; Indicates the "jade" radical and is located on the left side of a character; Also known as "Tiyu pang" and "Xieyu pang"
* 汉字偏旁部首。"玉"写在字的左部。 读作"提玉旁"、" 斜玉旁"
(translated) Chinese character radical; Indicates the "jade" radical and is located on the left side of a character; Also known as "Tiyu pang" and "Xieyu pang"
* 玉声
(translated) sound of jade
* 玉名
Acquired from 㺫: (same as 㺫) a kind of jade
* 同"璞"
(same as 璞) an uncarved of unpolished jade or gem
* 同"玌"
(same as 玌) a kind of jade
* 〔~玲〕象声词,多形容玉石撞击声。 * 〔~当〕象声词,形容金属、磁器等撞击声。亦作"丁当"、"叮当"
jingling, tinkling
* 似玉的美石
fine stone like jade
* 音救。 玉器
jade articles, (same as 玌) a kind of jade
* 同"钏"
green jade
* 甲骨文隶定字。 * 地名, * 人名用字。 见《小屯南地甲骨.2613》:"~ 啓辔方。"
(translated) clerical form of oracle bone script; place name; used for personal names
* 玉名
(translated) A name for jade
* 拼音shān。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"㺨"
(translated) same as "㺨"
* 拼音chū。中国人名用字
(translated) Chinese personal name character
* 拼音huǒ。中国人名用字
(translated) Pinyin: huǒ; used in Chinese personal names
* 徐~ 灿,人名
(translated) Used in the personal name Xu 𭸹 Can
* 同"㻉"
(translated) Same as "㻉"
* 不圆的珠子。 珠~。 * 古代测天文的仪器。 璇~。 * 北斗星名之一
pearl that is not quite round
* 同"㺫"
(translated) same as "㺫"
* 〔琅~〕见"琅"
inferior variety of gem
* 似玉的黑色石。 * "九"的大写
black-colored jade
* 佩玉。 * 玉名
court-dress jewels
* 拼音bǔ。玉器
(translated) jade object
* 疑同"玕"。玕
(translated) Probably same as "玕"; 玕
* 玉名。 * 玉饰弁
(translated) Kind of jade; Jade ornament on a bian cap
* 中央有孔的圆形佩玉。 ~佩。 * 圈形的东西。 ~形。连~。铁~。花~。耳~。 * 围绕。 ~视。~顾。~拜。~海。~球。~行( xíng )。日~食。 * 相互联系的许多事物中的一个。 重要的一~。险象~生。 * 量词,用于记录射击环靶的成绩。 今天打了十~。 * 姓
jade ring or bracelet; ring
* 拼音mù。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 〔~瓅( lì )〕a。珠子的光。b。珠光照耀,如"明月珠子,~~江靡。"
pearly
* 同"瑽"
tinkling of jade pendants
* 见"珼"
(translated) Same as "珼"
* 同"剶"
(translated) same as "剶"
* 古同"玒"
(translated) ancient form of "玒"
* 大的圭,古代的一种礼器
large jade tablet used by officials at court to indicate their ranks
jiān:* 〔~〕同"瑊玏",似玉的美石。 qián:* 〔~〕一种美玉。 yín:* 玉名。 lín:* 同"琳"。美玉
Semantic variant of 琳: beautiful jade, gem
* 同"糾"。《奇字韻》:"~, 紏或从玉。漢隷。"
(translated) same as "糾"
* 同"瑁"
Semantic variant of 瑁: fine piece of jade
* 人名用字
(translated) Used in personal names
* 拼音xīn。中国人名用字
(translated) Pronounced xīn; used in Chinese personal names
* 珠玉等宝物。 ~宝。~珠。奇~异宝。席~待聘("席珍",坐席上的宝石,喻怀才待用)。 * 宝贵的,贵重的。 ~贵。~奇。~稀。~闻。~玩(贵重的供赏玩的东西)。 * 重视,爱惜。 ~视。~爱。~重( zhòng )。~存。~藏( cáng )。 * 精美的食物。 ~羞(亦作"珍馐")。八~
precious, valuable, rare
* 通"𤨕"。比玉次一等的石材。 * 同﹝𤨙、𤨕﹞。玉名。 * 〔瑊~〕见"瑊"
(translated) Same as "𤨕"; stone material inferior to jade in quality; same as "𤨙" and "𤨕"; name of jade; see "瑊" in "瑊~"
* 似玉的美石
1/2 pr stone
* 拼音zǐ。玉名
a kind of jade
* 佩玉
(translated) jade ornament
* 同"𤤒"
(translated) Same as "𤤒"
* 同"非"。中国人名用字
(translated) Same as 非; Used in Chinese personal names
* 拼音qín。中国人名用字
(translated) Pinyin: qín; used in Chinese personal names
* 音不详, 人名用字。见《 金石萃编·卷三十二· 焦延昌造像碑》来自《 康熙增订》
(translated) Pronunciation unknown; used for personal names
* 古代的一种佩玉,喻美好的人物
Alternate form of 璵: beautiful jade
* 同"珙"
(same as 珙) a large piece of jade-stone
* 同"珙"
(same as 珙) a large piece of jade-stone
* 同"玗"
(same as 玗) fine stone like jade
* 拼音bā。 * 玉名。 * 左神名
name of a spirit; a god, a kind of jade
* 同"玖"
(corrupted form of 玖) black jade-stone
* "𬎌" 的类推简化字。 * 拼音yún。 * 中国人名用字
(translated) analogy-simplified form of "𬎌"; pinyin yún; used in Chinese personal names
* 同"珬"
(same as 珬) a kind of jade (jade decorative article for a horse)
* 拼音pī。人名
(translated) Personal name
* 拼音jún。中国人名用字
(translated) Pinyin jún; Used in Chinese given names
* 同"珍"
(translated) Same as "珍"
* 越南地名《 大南一統志•卷五• 廣南省•橋梁》《 浪石竇》:"在琅社。 長三尺八寸。"
(translated) Appears in the Vietnamese place name Lăngshè
* 〔~瑰〕a。美玉;b。落叶灌木,枝上有刺,花有紫红色、白色等多种,香味很浓,可做香料,花和根可入药
rose
* 綾羅衣裳疋段金銀珠玉瓊~ 服玩器不可勝記王后漸
(translated) luxurious silk garments and fabrics; gold, silver, pearls, jade, and 𭸸; used to describe a countless number of clothing, ornaments, and utensils, especially those used by queens
* 白玉上面的斑点,亦喻人的缺点、过失。 小~(小过失)。~缺(人有缺点,如玉有斑点)。白圭之~("圭",玉器)。 * 使有污点。 ~污。~辱
flaw in gem; flaw in character
* 户政用字
(translated) Character for household registration
* 同"瑰"
(non-classical form of 瓌) (variant of 瑰) a kind of jasper; stone which is little less valuable than jade, extraordinary; fabulous or admirable
* 玉名
(translated) a jade name
* 古人名用字
(translated) Used in ancient personal names
* 同"瑵"
(translated) Same as "瑵"
* 同"王"。同" 上天下玉"构成的字
(translated) Same as "王"; same as a character composed of "top heaven and bottom jade"
* 读音요 人名用字。權~
(translated) Pronounced "yo"; used in given names, as in 權𭸺
* 玉名。 鸣~。~雪(形容洁白如雪)。 * 马笼头的装饰。 玉~。~月
inferior kind of jade
yí:* 似玉的石。 * 玉石。 tāi:* 圭名
(translated) jade-like stone; jade; name of gui
* 拼音jiǒng。人名用字
(translated) Used for personal names
* 中国人名用字
(translated) Used as a Chinese given name character
* 拼音yòu。中国人名用字
(translated) Used for Chinese given names
* 〔~瑙〕矿物,成分主要是二氧化硅,有多种颜色,质地坚硬,耐磨,可做研磨用具、仪表轴承或装饰品,亦可入药。 * (瑪)
agate; cornelian
* 同"𤣲"
(translated) same as "𤣲"
* 同"屹"
(translated) Same as "屹"
* 拼音xìn。玉名
(translated) name of jade
* 显露。 出~。表~。发~。体~。~身说法。 * 实有的,当时就有的。 ~金。~款。~货。~实(①客观存在的事物;②合于客观情况的)。 * 目前,当时。 ~时。~在。~今。~场。~代。~买~卖
appear, manifest, become visible
* 拼音hóng。人名用字
(translated) Used in personal names
* 同"瑚"
(translated) Same as coral
* 同"阴"
(translated) Same as "阴"
* 古代人名用字。 钦定八旗通志 (四库全书本):" 清朝 陈一"
(translated) Used in ancient personal names
* 玉。 * 用大蛤蜊壳装饰的器物
(translated) jade; artifact decorated with large clam shell
* 同"剶"。 * 拼音quán。 * 剔
(translated) Same as "剶"; Pick out; Trim; Scrape
* 同"卦"。 见《 般若心经祕键开门诀》
(translated) Same as "卦"; equivalent to "symbol"
bīn:* 一种玉的花纹。 * 火成岩的一种。 ~岩。 fēn:* 〔赛璐~〕玻璃纸的一种,无色透明,有光泽
(archaic) a kind of jade
* 形容玉碰击的声音。 ~~作响。~~盈耳。~珑(a。金玉碰击声,如"和銮~~";b。形容器物细致精巧,如"小巧~~";c。形容人的灵活敏捷,如"八面~~"此词现多形容为人处世手腕圆滑,面面俱到)。~琅。~玎
tinkling of jade
* 玉名
name of one kind of jade
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"珍"
precious, valuable, rare
* 同"短"。 * 拼音dòu。 * 中国人名用字
(translated) Same as "短" ; Used in Chinese personal names
* 同"珍"
(translated) Same as "珍"
* 同"珩"
(translated) same as 珩
* 读音trơn 滑
(translated) trơn; slippery; smooth
* 〔琥~〕见"琥"
amber
* 同"瑰"
(translated) same as "瑰"
* 拼音hǎo。 * 同"𢑒",俗"𡚽"
(translated) same as "𢑒"; non-classical form of "𡚽"
mín:* 古同"珉"。 wén:* 玉的纹理
streaks in jade; gem
* 同"玫"
(same as 玫) black mica (a sparkling red gem)
* 拼音gǔ。[~酸] 化学式C0H0O
(translated) Pronounced "gǔ"; used in "[~酸]" for chemical formula C0H0O