Structure 王 | HanziFinder

1889 aqMoMEXV

101 𪻕
U+2AED5

* 拼音gǔ。[~酸] 化学式C0H0O

(translated) Pronounced "gǔ"; used in "[~酸]" for chemical formula C0H0O


102
U+739A chàng dàng yáng
Variants:

chàng:* 古代祭祀用的一种圭。 yáng:* 一种玉

(translated) chàng: an ancient type of gui used for sacrifices; yáng: a type of jade

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7452
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E6BB

103
U+739E
Variants:

* 〔珷~〕见"珷"

an inferior agate


104
U+73A1
Variants:

* 似玉的骨

(translated) jade-like bone


105
U+3EB0
Variants:

* 同"瑡"

(same as 瑡) a kind of jade


106 𤤅
U+24905

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


107
U+73BD gǒu

* 似玉的美石。 * 玉名

(translated) A beautiful stone resembling jade; Jade name

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E036

108 𬍚
U+2C35A zhà

* 拼音zhà。中国人名用字

(translated) Pronounced zhà; used in Chinese personal names


109
U+3EC8

* 同"垢"

(translated) Same as dirt


110 𪻘
U+2AED8 gèn

* 拼音gèn。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


111 𭹉
U+2DE49

* 《大日经住心品疏私记》: 若音义第一云行~云梵云健达嚩唐云寻香十宝山间有音乐神

(translated) pronounced like "xing"; Sanskrit "gandharva"; Tang Dynasty says "searching fragrance, music spirit exists among ten treasure mountains"


112
U+73A9 wán wàn
Variants:

* 游戏。 ~耍。~笑。~兴( xìng )。~具。~偶。 * 戏弄,搬弄。 ~弄。~狎。~花招儿。 * 观赏。 ~赏。~味。瞻~。~物丧志。 * 可供观赏的东西。 古~。 * 轻视,忽视。 ~忽职守。~世不恭

play with, joke, enjoy

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_E33855_E367
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_73A927_E028
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_E1F4
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E28581_E28681_E287

113
U+73AD pián pí pín

* 珍珠。 ~珠

(translated) pearl

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_73AD27_8819
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E26F

114
U+73B1 qiāng cāng
Variants:

qiāng:* 玉相击的声音。 * 乐声:"钟鼓喤喤,管磬~~。" cāng:* 玉色

tinkling sound tinkling of pendant gems

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7472

115 𤤂
U+24902

* 拼音yú 或yǔ。 * 人名用字

(translated) Used in personal names


116 𤤌
U+2490C chén

* 中国人名用字

(translated) Used for Chinese personal names


117 𪻑
U+2AED1 kēng

* 拼音kēng。中国人名用字

(translated) Specifically used for Chinese personal names


118 𬍕
U+2C355 huà

* 拼音huà。地名用字。 四川省有"~石林村"

(translated) Character used for place names; e.g., "Shilincun Village" in Sichuan


119 𤤑
U+24911 qióng

* 拼音qióng。玉镯, 戴在手腕上的环形饰物

(translated) jade bracelet; bangle, a circular ornament for the wrist


120 𤤡
U+24921 wǎng

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


121 𤤫
U+2492B wài

* 拼音wài

(translated) pronounced as "wài"


122 𬍜
U+2C35C

* "𤪥" 的类推简化字。金文隶定字。 名物名

(translated) Simplified character by analogy of "𤪥"; Clerical script form of Jinwen (bronze script); Name of a noun


123 𤥋
U+2494B yìn

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


124 𪻛
U+2AEDB tóng

* 拼音tóng。 * 中国人名用字。 * [珙~] 鸽子花。来源:《 云南省贡山独龙族怒族自治县地名志》 * 楚簡帛隶定字, 同"銅"

(translated) Pronunciation: tóng; used in Chinese personal names; Dove Tree (in [珙𪻛]); same as "銅"


125 𪻜
U+2AEDC

* 读音hyu, 人名用字

(translated) Pronounced hyu; used in personal names


126
U+F9AD líng
Variants: 𤫩

* 形容玉碰击的声音。 ~~作响。~~盈耳。~珑(a。金玉碰击声,如"和銮~~";b。形容器物细致精巧,如"小巧~~";c。形容人的灵活敏捷,如"八面~~"此词现多形容为人处世手腕圆滑,面面俱到)。~琅。~玎

tinkling of jade


127 𤤕
U+24915

* 古代人名用字。 希。见《 宋史》

(translated) Used in ancient personal names, like "Xi"; found in *History of Song*


128 𬍛
U+2C35B

* "瓅" 的简体字。 * 拼音lì。 * [玓~] 见"玓"

(translated) simplified form of "瓅"; pinyin lì; see "玓" for [玓~]


129
U+73F0 dāng
Variants:

* 古代妇女戴在耳垂上的装饰品。 * 中国汉代武职宦官帽子的装饰品,后借指宦官。 * 屋椽头的装饰,即"瓦当"

pendant ornaments, earrings

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_74AB

130
U+7402 yán

* 似玉的美石

(translated) A beautiful stone resembling jade

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E037

131 𤥫
U+2496B

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


132
U+73CC
Variants: 𩋇

* 刀鞘下端的装饰:"君子至止,鞞琫有~。"

ornament

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_73CC
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E26481_E26581_E26781_E266

133
U+73D3 jiào
Variants: 𥲯

* 〔杯~〕占卜的用具,多用两个蚌壳或像蚌壳的竹、木片做成,掷在地上,看它的俯仰,以此占卜吉凶,如"手持~~导我掷,云此最吉馀难同。"

two hemispherical objects used in divination

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_E344

134
U+73E9 héng

* 佩玉上面的横玉,形状像磬

the top gem of the pendants

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_73E9
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_E1C6

135 𤥍
U+2494D jiǔ

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


136 𭹈
U+2DE48

* 則其不可冒據也。 尤明矣。謏材~ 器。擔負至重

(translated) insufficient ability; to bear a heavy burden


137 𤥮
U+2496E zhū

* 拼音zhū

(translated) Pinyin: zhū


138 𣹗
U+23E57

* 同"𠗰"

(translated) Same as "𠗰"


139
U+3EBA mào
Variants:

* 同"瑁"

(ancient abbreviated form of 瑁) a very precious piece of jade worn by ancient emperors to match tables borne by the nobles

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_744127_E01F
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E25381_E25481_E25581_E25681_E25781_E25881_E25981_E25A81_E25B

140
U+73A5 yuè

* 古代传说中的一种神珠

mysterious gem; pearl


141 玥
U+2F92B yuè

* 古代传说中的一种神珠

mysterious gem; pearl


142 𭸷
U+2DE37 zhī

* 拼音zhī。[~] 又作"枝掖"、"𭸷𤥿"、"只夜" 等,是梵语geya, 巴利语geyya的音译。 义为"重颂", 这是以偈颂写的经文,本来是用来重述前段契经的长行( 散文),以便传经者讽诵

(translated) transliteration of Sanskrit "geya" and Pali "geyya"; meaning "verse repetition", referring to scripture in verse that reiterates prose sections of sūtras for recitation


143
U+73AC dǎn

* 玉名

(translated) name of jade


144 𤤀
U+24900 tōng

* 粤语tōng。 * 香港人名用字

(translated) Cantonese pronunciation: *tōng*; used in Hong Kong personal names


145 𤤁
U+24901 fōng

* 粤语fōng。 * 人名用字

(translated) Cantonese pronunciation: fong; used in personal names


146 𤤄
U+24904

* 拼音mò。 * 玉名。 * 中国人名用字。 拼音mò

(translated) name of jade; used in Chinese personal names

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
41_F11941_F11A41_F11B41_F11C41_F11D41_F11E41_F11F41_F12041_F121

147 𪻔
U+2AED4 chén

* 拼音chén。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


148
U+73BF sháo

* 美玉

(translated) fine jade


149
U+73D0
Variants:

* 〔~琅〕用硼砂、玻璃粉、石英等加铅、锡的氧化物烧制而成的像釉子似的涂料,涂在金属表面作为装饰,亦可防锈。亦称"法蓝"

enamel, cloissoné


150
U+3EBB

* 拼音fú。 * 韩国读音bul。 也是新加坡字。 * 注: 韩国读音来自naver字典, 拼音为类推

(translated) Pinyin fú; Korean reading bul; Singapore character


151
U+3EBC

* "琁" 的俗字。楚简帛隶定字, 同"疏"

(translated) Non-classical form of "琁"; Clerical script form from Chu bamboo and silk writings, same as "疏"

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
55_E374

152 𤤐
U+24910

* 拼音sù。玉名

(translated) Kind of jade


153
U+73DA yān

* 〔~玉〕一种玉石

(translated) A type of jade


154
U+73E6 xiàng
Variants: 𤩬

* 玉名

a kind of jade

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E01B
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E239

155 𤥁
U+24941 míng

* 拼音míng。 * 粵语mìng。 * 《八辅》 第32区, 第26字

(translated) Definition not available; pronunciation (míng in Mandarin and Cantonese) and bibliographic reference provided


156 𤥐
U+24950

* 拼音jí。金石相碰击声

(translated) Sound of metal and stone collision


157 𤥯
U+2496F
Variants:

* 同"宝"

(translated) Same as "宝"

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_EFDF52_EFE252_EFE352_EFE452_EFE052_EFE1
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_F26092_F26192_F26292_F26392_F26491_E51291_E51391_E514

158 𤥳
U+24973

* "㻒" 的讹字

(translated) corrupted form of 㻒


159
U+73B9 xuán xián

xuán:* 玉色。 * 似玉的美石。 xián:* 姓

jadelike precious stone; jade-colored

Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_E24091_E23F

160
U+73C1
Variants:

* 古同"瓷"

(translated) ancient form of porcelain

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_74F7
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E059

161
U+73CB liǔ
Variants: 𤥗

* 〔璧~〕有光泽的美石

(translated) beautiful lustrous stone; gem with luster

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_73CB

163 𤤚
U+2491A shī

* 同"㺰"。中国人名用字

(translated) Same as "㺰"; Used in Chinese personal names


164 𤤮
U+2492E dōng
Variants: 𤦪

* 拼音dōng。 * [玎~] 金属、玉石碰击发出的声音。 * 《八辅》 第32区, 第20字

(translated) tinkling of gem or metal; sound of gem or metal striking


165 𭹂
U+2DE42 tuó

* 拼音tuó。义未详

(translated) Meaning unknown


166
U+3EC4 bǎo
Variants:

* 同"宝"

(same as 寶) treasure, precious; valuable, respectable; honorable


167
U+987C
Variants:

* 古帝"颛顼"的省称,见"颛"。 * 姓

grieved

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_E4C2
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_980A

* 〔~瑁〕海中像大龟的爬行动物,甲壳黄褐色,有黑斑,很光滑,可做装饰品,或入药。简称"玳",如"~筵"(以玳瑁装饰坐具的盛宴),"~梁"("玳瑁梁"的简称,画有玳瑁斑纹的屋梁)

tortoise shell

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E2D681_E2D781_E2D881_E2D9

169 𤤯
U+2492F yǒng

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


170 𪻖
U+2AED6 líng

* 疑同"玲"。 * 拼音líng。 * 中国人名用字

(translated) Possibly same as "玲".; Used in Chinese personal names


171
U+3EC5 huì kuài
Variants:

* 同"璯"

(si mplified form of 璯) jade decorated cap, used in person"s name


172 𤥎
U+2494E yǎn
Variants:

* 同"琰"

(translated) Same as "琰"


173 𪻞
U+2AEDE

* 同"改"

(translated) Same as "改"


174
U+7400 hàn hán
Variants:

* 古代放在死者嘴里的珠玉等:"殡~之物,一皆绝之。"

gems of pearls formerly put into the mouth of a corpse

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7400
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E29F81_E2A0

175 𭹏
U+2DE4F

* 金~ 斗,人名

(translated) Personal name Jin𭹏Dou


176
U+7410 suǒ
Variants: 𤨏

* 玉声。 * 细小,零碎。 ~事。~细。~闻。~碎。~屑。烦~。 * 连环,连环形花纹。 ~窗。委曲如~

trifling, petty; troublesome

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7463
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E28A

177
U+3EC9
Variants: 𤤉

* 拼音bù。[~瑶] 美玉,同" 步摇"

fine jade


178
U+3ECF líng lǐng
Variants: 𤫩

* "𤫩" 的类推简化字

(same as U+73B2 玲) tinkling of jade pendants


179 𤥊
U+2494A rèn

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


180 𤊇
U+24287 fén

* 同"瑟"。中国人名用字

(translated) Same as "瑟"; Used in Chinese personal names


181
U+7430 yǎn
Variants: 𣨬 𤥎

* 〔~圭〕上端尖的圭。 * 〔~~〕有光泽的样子,如"黛玄眉之~~"。 * 美玉

jewel, gem; glitter of gems

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
58_E468
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7430
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_E1C4

182
U+3EB2 niǔ
Variants:

* 同"钮"。印的钮

(ancient form of 鈕) buttons

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_F2F4
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_921527_EBAD
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E8B285_E8B385_E8B485_E8B5

183 𪻏
U+2AECF jí è

* 拼音jí。中国人名用字

(translated) Pronounced jí; used in Chinese personal names


184
U+73B5 án gān
Variants:

án:* 美玉。 gān:* 古同"玕"

(translated) fine jade; archaic form of "玕"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_739527_E041
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E29B81_E29C81_E29D81_E29E

185 𤤷
U+24937 duī
Variants: 𤧫

* 拼音duī。治玉

(translated) treating jade


186 𤤿
U+2493F bǎak

* 粤语读音:bǎak

(translated) Cantonese pronunciation is bǎak


187
U+73A6 jué
Variants: 𤤏

* 半环形有缺口的佩玉,古代常用以赠人表示决绝。 绝人以~。 * 戴于右拇指助拉弓弦之器。俗称"扳指"

broken piece of jade

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_73A6
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_E1C7
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E25C

188 𤣿
U+248FF hōi

* 粤语hōi。 * 人名用字

(translated) Cantonese hōi; used in personal names


189 𭸻
U+2DE3B

* 同"珉"

(translated) Same as "珉"


190
U+73A7 mén yǔn
Variants:

mén:* 古同"璊"。 yǔn:* 古代贵族冠冕两旁悬挂的玉,用来塞耳

reddish

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_748A27_E027
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E272

191 𤣻
U+248FB

* 同"𤥜"。 * 拼音mò

(translated) Same as "𤥜"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E03C
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_E1F9

192 𤤍
U+2490D
Variants:

* 同"璑"

(translated) same as "璑"


193 𭸶
U+2DE36

* 读音タク 义未详

(translated) Meaning unknown


194
U+73C8 jiā

* 古代妇女的一种头饰,用头发编成假髻,称"副";再用簪子把副别在头上,上加玉饰,称"珈";珈数多少有表明身份的作用,如"六珈"为侯伯夫人所用

an ornament attached to a woman"s hairpin

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_E243
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
55_E36B55_E36C
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_73C8

195 𤤗
U+24917

* 拼音ní。 * 佛經記音用字《 可洪音義》:"摩~: 音。" * [摩] 即"摩尼"。 一种珠宝

(translated) Pronounced as ní; Used for phonetic notation in Buddhist scriptures; Refers to "Mani", a type of jewel


196 𤤝
U+2491D bǐng

* 拼音bǐng。人名用字

(translated) Used in personal names


197 𤤥
U+24925 tiě

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


198 𤤱
U+24931

* 同"璽"。 * 拼音xǐ。 * 玉印

(translated) Same as "璽", imperial seal; jade seal


199
U+73E0 zhū

* 蛤蚌因沙粒窜入壳内受到刺激而分泌的物质,逐层包起来形成圆粒,乳白色或略带黄色,有光泽,可做装饰品,亦可入药。称"珍珠"(亦作"真珠",简称"珠") ~蚌。~宝。~花。夜明~。~玑(喻优美的词藻或诗文)。~联璧合(珍珠联成串,美玉放在一起,喻人才或美好的事物聚集在一起)。 * 像珠子的东西。 汗~。泪~。露~

precious stone, gem, jewel, pearl

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E03E
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_73E0
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E03E91_E20591_E20691_E20791_E20891_E20B91_E20A91_E20C91_E20D91_E209
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E29781_E29881_E299

200 𬍠
U+2C360

* 拼音yī。中国人名用字

(translated) Used for Chinese personal names


201 𪲑
U+2AC91

* 拼音qì。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names