* 〔玓~〕见"玓"
(translated) in "玓~", same as "玓"
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
* 〔玓~〕见"玓"
(translated) in "玓~", same as "玓"
* 拼音xiàng。 * [~柧] 同"象觚", 用象骨做装饰的酒器。 * 中国人名用字。 拼音xiàng
(translated) in [~柧], same as "象觚", a wine vessel decorated with elephant bone; used in Chinese given names
* 拼音suì《 字學呼名能書》:"先外切。"
(translated) indicated pronunciation using fanqie method (first sound from the character 先 and final sound from the character 外)
* 則其不可冒據也。 尤明矣。謏材~ 器。擔負至重
(translated) insufficient ability; to bear a heavy burden
* 玉
(translated) jade
* 玉
(translated) jade
* 玉
(translated) jade
* 拼音zhì。玉
(translated) jade
* 玉器。 * 玉名
(translated) jade article; name of jade
* 拼音qióng。玉镯, 戴在手腕上的环形饰物
(translated) jade bracelet; bangle, a circular ornament for the wrist
* 拼音zǎo。玉的颜色
(translated) jade color;
* 悬垂在耳旁作为装饰用的玉
(translated) jade ear pendant
* 拼音páng。[~瑭] 玉名
(translated) jade name
* 拼音láo。玉名
(translated) jade name
dì:* 玉名。 tí:* 〔~瑭〕玉名。亦作"瑅瑭"
(translated) jade name; jade name, as in "珶瑭", also written as "瑅瑭"
* 拼音bǔ。玉器
(translated) jade object
* 佩玉
(translated) jade ornament
huì:* 玉饰冠缝。 kuài:* 古人名用字
(translated) jade ornament used to decorate the seam of a crown; used in ancient personal names
* 玉佩
(translated) jade pendant;
* 玉制剑鼻
(translated) jade sword fitting
* 玉器,八寸的璋
(translated) jade ware, specifically an eight-cun *zhang*
* 〔~玕( gān )〕似玉的美石,如"长河结~~,层冰如玉岸。" * 玉采
(translated) jade-like beautiful stone; jade luster
* 似玉的骨
(translated) jade-like bone
* chǔ ㄔㄨˇ 似玉之石
(translated) jade-like stone
yí:* 似玉的石。 * 玉石。 tāi:* 圭名
(translated) jade-like stone; jade; name of gui
* 玉。 * 用大蛤蜊壳装饰的器物
(translated) jade; artifact decorated with large clam shell
* 碧玉
(translated) jasper
* 玉名
(translated) kind of jade
* 拼音yì。玉的光彩
(translated) luster of jade
* 綾羅衣裳疋段金銀珠玉瓊~ 服玩器不可勝記王后漸
(translated) luxurious silk garments and fabrics; gold, silver, pearls, jade, and 𭸸; used to describe a countless number of clothing, ornaments, and utensils, especially those used by queens
* 捧圭璋的样子
(translated) manner of holding gui and zhang
* 人名用字
(translated) name character; used for personal names
* 玉名
(translated) name for jade
* 玉名
(translated) name of jade
* 玉名
(translated) name of jade
* 玉名
(translated) name of jade
* 玉名
(translated) name of jade
* 玉名
(translated) name of jade
* 玉名
(translated) name of jade
* 玉名
(translated) name of jade
* 玉名
(translated) name of jade
* 拼音xìn。玉名
(translated) name of jade
* 拼音fǎ。玉名
(translated) name of jade
* 玉名
(translated) name of jade
* 拼音mào。玉名
(translated) name of jade
* 拼音sù。玉名
(translated) name of jade
* 玉名
(translated) name of jade
* 玉名
(translated) name of jade; a type of jade
* 玉名。 * 贝名
(translated) name of jade; name of shell
* 拼音mò。 * 玉名。 * 中国人名用字。 拼音mò
(translated) name of jade; used in Chinese personal names
* 拼音lì。 * 玉名。 * 中国人名用字。 拼音xì
(translated) name of jade; used in Chinese personal names
* 拼音ái。俗"捱"。~撒, 遣去。元• 關漢卿《閨怨佳人拜月亭雜劇• 第三折》:"阿, 我付能把這殘春~撒。"
(translated) non-classical form of "捱"; to send away; to dismiss
* 拼音jiān。俗"間"。《可洪音義》:"~ 錯:上古莧反, 廁也。"
(translated) non-classical form of "間"; in "~ 錯", meaning toilet
* 拼音nǎo。 * 俗"瑙"。《可洪音義》:" 馬~:音。" * 俗"腦"。《可洪音義》:"~ 中:上奴老反。"
(translated) non-classical form of 瑙; non-classical form of 腦
* 整齐
(translated) orderly
* 读音gồi 棕榈
(translated) palm; palm tree
* 珍珠。 ~珠
(translated) pearl
* 拼音gāo。人名
(translated) personal name
* 拼音zú。人名
(translated) personal name
* 李~ 载,人名
(translated) personal name; name of person, specifically used in personal name Li~zai
* 拼音líng。中国人名用字
(translated) pinyin líng; used in Chinese personal names
* 曹單子節呈中部水標直朴~ 手本內今日下雨水標看
(translated) plain and simple
* 拼音xiū。俗"饈"。《正統道藏• 北斗本命延壽燈儀•為二》:" 以今然燈,弟子某人修德省躬, 勵心悔過,虔施醮禮, 潔辦珍~。"
(translated) popular form of "饈"; delicacies; fine food
* 拼音wài
(translated) pronounced as "wài"
* 拼音gé
(translated) pronounced as gé
* 拼音dà。《改併四聲篇海· 玉部》引《 玉篇》:", 音大。"《字彙補· 玉部》:", 同蓋切,音大。 義闕。"
(translated) pronounced dà (as in Yupian); pronounced dà, meaning unrecorded (as in Zihui Bu, which provides phonetic "同蓋切")
* 《大日经住心品疏私记》: 若音义第一云行~云梵云健达嚩唐云寻香十宝山间有音乐神
(translated) pronounced like "xing"; Sanskrit "gandharva"; Tang Dynasty says "searching fragrance, music spirit exists among ten treasure mountains"
* 音未详, 玉名。疑同"𤫞"
(translated) pronunciation unknown; jade name; suspected same as "𤫞"
* 玉的光彩、光泽
(translated) radiance and luster of jade
* 《溪岚拾叶集》: 写之毕 比丘圆~ 记
(translated) recorded by Monk Yuan after writing
* 拼音zhǐ。尅
(translated) restrain; to overcome
* 读音dào [ 洡~]丰富。[~]大雨
(translated) rich and abundant; heavy rain
* 同"㺨"
(translated) same as "㺨"
* 同"㺫"
(translated) same as "㺫"
* 同"㻷"
(translated) same as "㻷"
* 同"㼁"
(translated) same as "㼁"
* 同"䟈"
(translated) same as "䟈"
* 同"䫧"
(translated) same as "䫧"
* 〔~耳〕同"充耳"。古人冠冕上垂在两侧当耳处的玉、贝等装饰物。亦称"瑱"
(translated) same as "充耳"; jade, shell, or other ornaments hanging at ear level on both sides of ancient crowns; also called "瑱"
* 同"剶"
(translated) same as "剶"
* 同"寐"。 见《 维摩义记》
(translated) same as "寐"
* 同"戜"
(translated) same as "戜"
* 同"滞"。《光绪苏州府志• 卷第七•山二》 引元•郭翼《 凤凰石》:"金鹊徒为, 雨燕漫飞影。"按, 清•顾嗣立《 元诗选•卷十九• 东郭生郭翼•凤凰石》:" 作:金鹊徒无滞。" * 中国人名用字
(translated) same as "滞"; used in Chinese personal names
* 同"玏"
(translated) same as "玏"
* 同"环"
(translated) same as "环"
* 同"珙"。 * 拼音kǒng。 * 玉
(translated) same as "珙"; jade
* 同"琉"
(translated) same as "琉"
* 同"琉"
(translated) same as "琉"
* 同"琍"
(translated) same as "琍"
* 同"琛"
(translated) same as "琛"
* 同"琼"
(translated) same as "琼"
* 同"瑑"
(translated) same as "瑑"
* 同"瑣"
(translated) same as "瑣"
* 拼音tāo。同"瑫"
(translated) same as "瑫"
* 同"瑰"
(translated) same as "瑰"
* 同"瑵"
(translated) same as "瑵"
* 同"瑶"
(translated) same as "瑶"
* 同"璑"
(translated) same as "璑"
* 同"璑"。中国人名用字
(translated) same as "璑"; used in Chinese given names
* 同"璖"
(translated) same as "璖"
* 同"璘"
(translated) same as "璘"