azypmkLo

58 azypmkLo

Related structures


1 U+848E pài

* 有机化合物,化学性质稳定,不易被无机酸和氧化剂分解

(translated) An organic compound that is chemically stable and not easily decomposed by inorganic acids and oxidizers


2 𮗯 U+2E5EF

* 《药师七佛供养仪轨如意王经》: 答达鸦塔阿墨~墨伊墨尼密希嘛; 答达鸦塔阿阿嘛~答喇

(translated) Appears in 《Sutra of the King of Wish-Fulfilling, Ritual and Regulations for Offering to the Seven Medicine Buddhas》: Da da ya ta a mo ~ mo yi mo ni mi xi ma; Da da ya ta a a ma ~ da la


3 𤱰 U+24C70 māi

* "畖" 的讹字。古地名用字。[~ 留],即" 畖留"在绛州

(translated) Corrupted form of "畖"; Character used in ancient place names


4 𬓘 U+2C4D8 piáo

* 疑同"瓢"。 * 拼音piáo。 * 中国人名用字

(translated) Likely the same as "瓢"; Pinyin: piáo; Used in Chinese personal names


5 𫮏 U+2BB8F

* 《八辅》 第22区, 第13字

(translated) Located in 《Ba Fu》, Section 22, the 13th character


6 U+899B mò mì

* 斜視。 * 看;察視。 * 同"覓"。尋求,尋找

(translated) Look sideways; Glance; Look; Observe; Examine; Same as "覓"; Seek; Search

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_899B27_E978
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EE6484_EE65

7 U+9383 pài

* 化学元素"镤"的旧译

(translated) Obsolete translation for Protactinium


8 𥔠 U+25520 chún

* 疑同"𫫪"。中国人名用字

(translated) Presumably same as "𫫪" ; Used as a Chinese personal name character


9 𤋻 U+242FB

* 读音phới [ 弗~]颤动, 挥动

(translated) Pronounced as phới [in 弗~]: to tremble, vibrate; to wave, wield


10 𢄃 U+22103

* 读音phới [ 派~]有点兴奋

(translated) Pronounced phới; somewhat excited


11 𦽤 U+26F64 jiá

* 同"䕛"。 * 拼音jiá。 * 一种草

(translated) Same as "䕛"; a type of grass


12 𩥜 U+2995C

* 同"䮉"

(translated) Same as "䮉"


13 𠸁 U+20E01 pài

* 同"哌"。 * 拼音pài。 * 有机物旧译用字

(translated) Same as "哌"; Formerly used in translations of organic matter


14 𠨸 U+20A38

* 同"派"。 * 拼音pí。 * 水斜流

(translated) Same as "派"; Water flowing obliquely


15 𥢝 U+2589D piáo

* 同"瓢"。中国人名用字

(translated) Same as "瓢"; Used in Chinese personal names


16 𧡒 U+27852

* 同"覛"

(translated) Same as "覛"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_899B27_E978
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EE6484_EE65

17 𧠨 U+27828

* 同"觅"

(translated) Same as "觅"


18 𩄂 U+29102

* 同"霢"

(translated) Same as "霢"


19 𢈕 U+22215 bài

* 同"𠂢"

(translated) Same as "𠂢"


20 𥯠 U+25BE0

* 同"𥯟"

(translated) Same as "𥯟"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EA47

21 𩈛 U+2921B

* 同"𩈕"

(translated) Same as "𩈕"


22 𮘌 U+2E60C

* 同"𫌶"

(translated) Same as "𫌶"


23 𧖴 U+275B4 mài

* 同"脈"

(translated) Same as vein

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_F0B227_810827_E977
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_F26693_F26793_F26893_F26993_F26A
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EE5E84_EE5F84_EE6084_EE6184_EE6284_EE63

24 𮎬 U+2E3AC

* 同"瓜"。 见《 游方记抄 往五天竺国传》

(translated) Same as 瓜; Same as melon


25 𪡤 U+2A864 chún

* 疑同"滣"。 * 拼音chún。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be the same as "滣"; Used in Chinese personal names


26 𠒕 U+20495 pài

* 拼音pài。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


27 𢳦 U+22CE6 pài

* 拼音pài。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


28 𡘿 U+2163F mài

* 拼音mài。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


29 𩹘 U+29E58 pài

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


30 𬔾 U+2C53E pài

* 拼音pài。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


31 𬌰 U+2C330

* 拼音pá。 * 吴语。 * 分开: 两脚~开。 * 撕开: 把格只烧鸡~开

(translated) Wu dialect: to spread open (legs); to tear open; to rip apart (e.g., roast chicken)


32 𬧁 U+2C9C1 pài

* 拼音pài 庹(两臂左右平伸时两手之间的距离)。 湘语。咯根竹篙有两~ 长

(translated) a unit of length, the distance between hands when arms are stretched out horizontally; Xiang dialect, e.g., "咯根竹篙有两~ 长" (that bamboo pole is two ~ long)


33 𬘦 U+2C626 pài

* "𥿯" 的类推简化字。 * 拼音pài。 * 缕。 吴语。 * 乱。 湘语。 * 散开。 湘语

(translated) analogical simplified form of "𥿯"; strand (Wu dialect); disorderly (Xiang dialect); disperse (Xiang dialect)


34 𦞓 U+26793

* 读音phay [~]水煮肉

(translated) boiled meat


35 𥙎 U+2564E

* 拼音mò。神

(translated) deity


36 𥿯 U+25FEF pài

* 拼音pài。 * 散丝。 * 未经搓捻的散麻。 * pài。 * 缕。 吴语。 * 乱。 湘语。 * 散开。 湘语

(translated) loose silk; unspun hemp fibers; strand (Wu dialect); disordered (Xiang dialect); dispersed (Xiang dialect)

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EAC4

37 𠃄 U+200C4

* 同"愈"

(translated) same as "愈"


38 𢟿 U+227FF huán

* 同"懁"

(translated) same as "懁";


39 𤞅 U+24785 pài

* 同"𬌰"。中国人名用字

(translated) same as "𬌰"; used for Chinese given names


40 𪃻 U+2A0FB

* 同"䳮"

(translated) same as 䳮


41 𪅚 U+2A15A

* 同"䳮"

(translated) same as 䳮


42 𤖼 U+245BC

* 同"劈"。 * 拼音pò。 * 剖开

(translated) same as 劈; split open


43 𧵬 U+27D6C mì shèn

* 拼音mì。同"覛"。邪视

(translated) same as 覛; to look askance


44 𫌪 U+2B32A

* "覛" 的类推简化字

(translated) simplified form of "覛" by analogy


45 U+6300

* 裂开;破开

(translated) split; break open


46 𫚺 U+2B6BA

* "春告げ 鳥"の意。 * 訓読み:はるつげどり

(translated) spring-announcing bird


47 𬦱 U+2C9B1 pài

* 拼音pài 踩踏。江淮官话。 他~呃我一脚

(translated) trample; tread


48 𠖒 U+20592 pài

* 拼音pài。中国人名用字

(translated) used in Chinese given names


49 U+3B5B pài

* 拼音pài。一种藤类植物

a kind of climbing plants; rattan; bark can be used to weave cloth, a component parts of a loom


50 U+45B0 pài

* 拼音pài。[蠓~] 一种小飞虫

a kind of gnat; a small flying insect


51 U+8847 mài mò

* 同"脉1"

blood vessels, veins, arteries

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_F0B227_810827_E977
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_F26693_F26793_F26893_F26993_F26A
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EE5E84_EE5F84_EE6084_EE6184_EE6284_EE63

52 U+8108 mài mò

mài:* 分佈在人和動物周身內的血管。 ~絡。~理。 * 動脈的跳動。 ~搏。切~(中醫指診脈)。~口(中醫切脈的部位)。~息。~象(指脈搏的形象與動態)。~門(手腕部可以看到的橈動脈跳動的部分)。診~。 * 像血管那樣連貫而自成系統的東西。 山~。葉~。礦~。~~相承。 mò:* [脈脈]形容用眼神表達愛慕的情意。 ~~含情

blood vessels, veins, arteries

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_F0E5
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_F0B227_810827_E977
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_F26693_F26793_F26893_F26993_F26A
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EE5E84_EE5F84_EE6084_EE6184_EE6284_EE63

53 U+9722 mài

* 〔~霂( mù )〕①小雨,如"益之以~~,既优既渥。"②形容汗流如雨的样子,如"流汗~~而中逵泥泞。"

dust

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9722
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EF0184_EF0284_EF0384_EF04

54 派 U+6D3E bài mài pài pā

* 水的支流。 九~(指长江支流之多)。 * 一个系统的分支。 ~系。~别。~性。党~。 * 作风,风度。 正~。气~。~势。~头。 * 分配,指定。 ~赴。~驻。~遣。委~。 * 指摘。 ~不是。 * 量词(❶用于派别,如"两~的意见争论不休";❷用于景色、气象、语言等,前面用"一"字,如"一~胡言"、"好一~北国风光")

school of thought, sect, branch

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6D3E

55 U+6D3E bài mài pài pā

* 水的支流。 九~(指长江支流之多)。 * 一个系统的分支。 ~系。~别。~性。党~。 * 作风,风度。 正~。气~。~势。~头。 * 分配,指定。 ~赴。~驻。~遣。委~。 * 指摘。 ~不是。 * 量词(❶用于派别,如"两~的意见争论不休";❷用于景色、气象、语言等,前面用"一"字,如"一~胡言"、"好一~北国风光")

school of thought, sect, branch

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6D3E

56 U+773D

* 同"脉2"

to gaze; to ogle to look at

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_773D

57 U+4928

* 同"劈"。 * 拼音pī。 * 截断。 * 砍。 * 剖析。 * 剑锋

to split; to slash or rip open (by means of a knife), jewels or ornaments on a sword, to analyze; to study; to investigate


58 U+54CC pài

* 〔~嗪〕药名,有机化合物,白色结晶,易溶于水。有溶解尿盐酸,驱除蛔虫、蛲虫等药理作用

used in translation

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5471