byNu3onV

968 byNu3onV

101 U+87E9 jué

* 古同"蟨"

(translated) Old form of "蟨"


102 𤛦 U+246E6 jué

* 拼音jué。牛名

(translated) Ox name


103 𠾨 U+20FA8 kāng

* 啄。官话

(translated) Peck (Mandarin Chinese)


104 𣣴 U+238F4

* 拼音dá。见"𣤶"

(translated) Pinyin dá; see 𣤶


105 𪴰 U+2AD30

* 拼音rě、ruò。中国人名用字

(translated) Pinyin rě, ruò. Used in Chinese given names


106 𫉮 U+2B26E xīn

* 拼音xīn。中国人名用字

(translated) Pinyin xīn; Used in Chinese personal names


107 𡤜 U+2191C zī yì

* 拼音zī。中国人名用字

(translated) Pinyin zī; Used in Chinese personal names


108 𩪢 U+29AA2 qiān

* 拼音qiān。见"𩩴"

(translated) Pinyin: qiān; same as "𩩴"


109 𪴮 U+2AD2E

* 拼音xí。中国人名用字

(translated) Pinyin: xí; Used in Chinese personal names


110 𠿣 U+20FE3

* 拼音yī。 * 象声字。 * 疑同"㖶"

(translated) Pinyin: yī; onomatopoeia; suspected to be same as "㖶"


111 𣢤 U+238A4 zhān

* 拼音zhān

(translated) Pinyin: zhān


112 𫦷 U+2B9B7

* 拼音zì。中国人名用字

(translated) Pinyin: zì; Used in Chinese personal names


113 U+6FAC

* 久雨积水。 * 河名,即"资水",在中国湖南省

(translated) Pooled water after long rain; River name, also known as Zi River, in Hunan Province, China

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_EC5E
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6FAC

114 𪴱 U+2AD31 shè

* 疑同"歙"。 * 拼音shè、xì。 * 中国人名用字

(translated) Possibly same as "歙"; Pronunciation: shè, xì; Used in Chinese personal names


115 𫘃 U+2B603

* 读音hom。 义未详

(translated) Pronounced "hom"; Meaning unknown


116 𭭅 U+2DB45

* 读shitsukanari" 音訓篇立"に"シツカナリ"とある

(translated) Pronounced "shitsukanari"


117 𢹦 U+22E66

* 读音lượm 义未详

(translated) Pronounced as lượm; meaning unknown


118 𣤢 U+23922

* 拼音xì。 * 且唾声。 * 小笑

(translated) Pronounced as xì; Onomatopoeia of spitting; Slight smile

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E746

119 𥪅 U+25A85

* 读音xòi 义未详

(translated) Pronounced as xòi; meaning unknown


120 𣒱 U+234B1 chuī hǔ

* 拼音chuī。《殷周金文集成》:~ 册

(translated) Pronounced chuī

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_EA2A32_EA2B32_EA29

121 𡮪 U+21BAA

* 读音khí 义未详

(translated) Pronounced khí; meaning unknown


122 𢆘 U+22198

* 读音nẽn 义未详

(translated) Pronounced nẽn; meaning unknown


123 𤉚 U+2425A

* 读音sôi 沸腾

(translated) Pronounced sôi; boiling


124 𬳰 U+2CCF0

* 读音tsukige( 月毛)。帕洛米诺马

(translated) Pronounced tsukige (meaning "moon hair"); Palomino horse


125 𠺼 U+20EBC

* 读音xui 煽动,诱导

(translated) Pronounced xui; to incite; to entice


126 𫮟 U+2BB9F

* 拼音yù。中国人名用字

(translated) Pronounced yù; used for Chinese given names


127 𣢯 U+238AF

* 拼音gǔ。飮聲

(translated) Pronunciation from 飮


128 𣢶 U+238B6 chù

* 拼音chù

(translated) Pronunciation is chù


129 𨇬 U+281EC

* 读音sóm 义未详

(translated) Pronunciation is sóm; meaning unknown


130 𩭜 U+29B5C

* 读音xùi, 用于đầuxùi和vánxùi

(translated) Pronunciation is xùi; used in đầuxùi and vánxùi


131 𣤪 U+2392A

* 拼音yì

(translated) Pronunciation is yì


132 𣤯 U+2392F shú

* 拼音shú

(translated) Pronunciation shú


133 𬚺 U+2C6BA

* 读音thớ 纤维

(translated) Pronunciation thớ; fiber


134 𬝩 U+2C769

* :读音やふく《 享和本新撰字鏡》に"屋不久"とある。ややくずれた 字形で、《天治本新撰字鏡小学篇》に" 屋不久也"とある。《天治本新撰字鏡小学篇》は、4 画の草冠

(translated) Pronunciation ya-fuku; meaning: roof not lasting; slightly corrupted form; grass radical, 4 strokes


135 𣢕 U+23895

* 拼音cì

(translated) Pronunciation: cì


136 𬅴 U+2C174 fán

* 拼音fán。中国人名用字

(translated) Pronunciation: fán; Used in Chinese personal names


137 𬅧 U+2C167

* 读音môc 义未详

(translated) Pronunciation: môc; meaning unknown


138 𣛯 U+236EF

* 读音rạo 义未详

(translated) Pronunciation: rào; meaning unknown


139 𣣚 U+238DA àn

* 拼音àn

(translated) Pronunciation: àn


140 𢣇 U+228C7

* 读音hăng 鲁莽的

(translated) Rash; reckless


141 𪾯 U+2AFAF

* 读音hân 义未详

(translated) Read as hân; meaning unknown


142 𣣞 U+238DE hùn

* 拼音zī。气逆

(translated) Rebellious Qi


143 U+8D65

* 赤。 * 古同"嘻",笑的声音:"这大圣忍不住,~~的笑出声来。"

(translated) Red; Anciently same as "嘻", sound of laughter

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F2F4

144 𣢉 U+23889

* 拼音wā。见"歄"

(translated) Refer to "歄"


145 𮢵 U+2E8B5

* 见"𮡈"

(translated) Refer to "𮡈"


146 𭋯 U+2D2EF

* 《悉昙要诀》: 不空云娑去引萨~文佛本行集经云譬如大海娑伽龙王文大论

(translated) Refers to "娑去引萨" according to Amoghavajra


147 𭆣 U+2D1A3

* 《吽迦陀野仪轨》: 陀罗尼法印必得~ 劝请印二水地相叉

(translated) Refers to obtaining the Dharani mudra; specifically the Invitation Mudra (劝请印), a hand gesture formed by intercrossing water and earth elements


148 𫴣 U+2BD23

* 金文隶定字。 地名。字見《 殷周金文集成引得》679頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第5397器銘文中

(translated) Regular script form of bronze inscription character; Place name; Original form of bronze inscription character


149 𩮶 U+29BB6 sōu

* 同

(translated) Same


150 𭝆 U+2D746

* 同"怒"

(translated) Same as "anger"


151 U+6B31 hē xià

* 同"喝1"

(translated) Same as "drink"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6B31
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E337
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F2D283_F2D3

152 𣤑 U+23911

* 同"歌"

(translated) Same as "song"


153 𣢎 U+2388E

* 同"㕧"

(translated) Same as "㕧"


154 𣢍 U+2388D

* 同"㕧"

(translated) Same as "㕧";


155 𣢆 U+23886

* 同"㰟"

(translated) Same as "㰟"


156 𣢴 U+238B4 kēng

* 同"㰢"

(translated) Same as "㰢"


157 𣢙 U+23899

* 同"㰣"

(translated) Same as "㰣"


158 𣢱 U+238B1

* 同"㰨"

(translated) Same as "㰨"


159 𣤐 U+23910

* 同"㰲"

(translated) Same as "㰲"


160 𣤁 U+23901 zhú

* 同"㰲"。 * 拼音zhú。 * 吹气

(translated) Same as "㰲"; To blow air

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F2F0

161 𣣂 U+238C2 pǒu

* 同"㰴"。中国人名用字

(translated) Same as "㰴"; used in Chinese personal names


162 𣢷 U+238B7

* 同"㰶"。 * 拼音ǒu。 * 《篆隷万象名义》 于垢反。 缩鼻; 呕吐。《篆隷万象名义· 欠部》:", 蹙鼻也,欧也, 吐也。"

(translated) Same as "㰶"; Contract the nose; Vomit


163 𣣌 U+238CC zì sì

* 同"㰷"

(translated) Same as "㰷"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E384

164 𣧸 U+239F8

* 同"㰷"

(translated) Same as "㰷"


165 𣣰 U+238F0

* 同"㰷"

(translated) Same as "㰷"


166 𣧋 U+239CB

* 同"㰷"

(translated) Same as "㰷"


167 𣤼 U+2393C

* 同"㱆"

(translated) Same as "㱆"


168 𣪄 U+23A84 qín

* 同"㱽"

(translated) Same as "㱽"


169 𦆃 U+26183

* 同"䌠"

(translated) Same as "䌠"


170 𣤭 U+2392D jiān

* 拼音jiān。同"䌠"。《說文》:" 䌠。監持意。 口閉也。从欠緘聲。 古咸切。"

(translated) Same as "䌠"; meaning of monitoring and holding; mouth being closed


171 𦽣 U+26F63

* 同"䕀"

(translated) Same as "䕀"


172 𦹔 U+26E54 kuǎn

* 同"䕀"。中国人名用字

(translated) Same as "䕀"; Chinese personal name character


173 𬝺 U+2C77A kuǎn

* 同"䕀"。 * 拼音kuǎn。 * 中国人名用字

(translated) Same as "䕀"; Used in Chinese personal names


174 𡁌 U+2104C

* 同"䯉"。 * 拼音wā。 * 打嗝儿声

(translated) Same as "䯉"; burping sound


175 𪅾 U+2A17E

* 同"䳢"。 * 拼音qī[~]鸺鹠。 枭类。古方言

(translated) Same as "䳢"; Pinyin qī; used in [xiūqī] 鸺鹠, referring to owls; ancient dialect


176 𣢿 U+238BF

* 同"亩"。中国人名用字

(translated) Same as "亩"; Used in Chinese personal names


177 𣣋 U+238CB líng

* 同"凌"。欺凌

(translated) Same as "凌"; bully; oppress


178 𭆏 U+2D18F

* 同"厥"

(translated) Same as "厥"


179 𠲭 U+20CAD

* 同"呦"

(translated) Same as "呦"


180 𣢘 U+23898

* 同"呻"

(translated) Same as "呻"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E889

181 𣣕 U+238D5

* 同"呼"

(translated) Same as "呼"


182 U+6B51

* 古同"呼",呜呼。 * 呵气,出气

(translated) Same as "呼", interjection (alas); exhale; breathe out

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6B51
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E306

183 𡃠 U+210E0

* 同"咅"

(translated) Same as "咅"


184 𭇺 U+2D1FA

* 同"咨"

(translated) Same as "咨"


185 𭉊 U+2D24A

* 拼音zī。 * [~嗟] 同"咨嗟", 叹气。见《 大藏经》 * [~牙撩齿] 同"龇牙撩齿"。 见《品花宝鉴》 第三十六回。 * 义同"滋",喷射。 见《品花宝鉴》 第四十回:"得月连说" 不好",身子一动, 一股热气直冒出来……"~"的一声, 摽出许多清粪。"

(translated) Same as "咨嗟", meaning "sigh"; Same as "龇牙撩齿"; Meaning "to spray, to spurt"


186 𠾬 U+20FAC jìn

* 同"唫"

(translated) Same as "唫"


187 𣣈 U+238C8 diàn

* 同"唸"。 * 拼音diàn

(translated) Same as "唸"


188 𭌼 U+2D33C

* 同"啜"。 见《 萨婆多毘尼毘婆沙》

(translated) Same as "啜"; sip; suck


189 𤺘 U+24E98

* 同"啞"

(translated) Same as "啞"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E80A81_E80B

190 𣪳 U+23AB3

* 同"嗀"

(translated) Same as "嗀"


191 𣣼 U+238FC

* 同"嗌"

(translated) Same as "嗌"


192 𣢨 U+238A8 ǒu

* 同"歐(嘔)"。呕吐

(translated) Same as "嘔"; vomit

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F2C583_F2C683_F2C783_F2C8

193 𡃧 U+210E7

* 同"嘘"

(translated) Same as "嘘"


194 𡄥 U+21125

* 同"噞"

(translated) Same as "噞", meaning to open and close the mouth


195 𫱝 U+2BC5D

* 同"姿"。 * 拼音zì。 * 旧时称小老婆( 陈述时用)。粤语

(translated) Same as "姿"; Formerly referred to as concubine (Cantonese)


196 𭹒 U+2DE52

* 同"峪"。 见《 根本说一切有部毘奈耶杂事》

(translated) Same as "峪"


197 𡾴 U+21FB4

* [巇] 同"崄巇"、" 险巇"。形容山路危险, 泛指道路艰难。 * 明· 徐庸《兰溪道中》:" 客路多巇,忧怀讵堪写。"

(translated) Same as "崄巇" and "险巇"; describes mountain roads as dangerous; generally refers to difficult roads


198 𭗊 U+2D5CA

* 同"嶷"

(translated) Same as "嶷"


199 𣢮 U+238AE

* 同"巸"

(translated) Same as "巸"


200 𬅪 U+2C16A

* 同"庚"

(translated) Same as "庚"


201 𢉄 U+22244

* 同"廞"

(translated) Same as "廞"