* 同"艸"。用作偏旁。俗称"草头"或"草字头"
grass; radical number 140
* 同"艸"。用作偏旁。俗称"草头"或"草字头"
grass; radical number 140
* 羊角。 * 方言。用同"拐"。跛行的样子。清 范寅
(translated) Goat horn; Dialect. Used like "拐", meaning limping
* 同"乖"
(translated) same as "乖"
* 同羋
(translated) same as 羋
* 羊叫聲(今讀miē)。 * 春秋時楚國祖先的族姓。五代徐鍇
bleat of sheep; surname
* 自急敕
to be circumspect, cautious in ones behaviour (distinguish DKW 30790 gou3)
* 拼音mò。目不正
(translated) eyes not straight; crooked eyes
* 同"羋"。羊鸣
bleat
* 同"羋"。羊鸣
bleat
* 同"瀰"
(translated) Same as "瀰"
* 同"瀰"
(translated) Same as "瀰"
* 同"咩"
(translated) Same as "bleat"
* 同"羔"
(translated) Same as "羔" (lamb)
* 同"苜"
(translated) same as "苜"
* 同"羑"
to lead, guide
* 同"南"
Semantic variant of 南: south; southern part; southward
* 同"𢇇"
(translated) same as "𢇇"
* 同"𦍕"
(translated) Same as "𦍕"
* "濴" 的类推简化字。 * 拼音yíng。 * 中国人名用字
(translated) simplified form of "濴"; pinyin yíng; used in Chinese personal names
* 同"养"
(translated) same as "养"
* 通"蔑"。纤细
(translated) interchangeable of "蔑"; slender
* 同"𤊾"。 * 拼音mó。 * 不明也
(translated) same as "𤊾"; unclear
* 同"牂"
(translated) same as "牂"
* 拼音yǎng。同"痒"
(translated) Same as "itch"
* 疑同"敬"。 * 拼音jìng。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as "敬"; Chinese personal name character
* 同"𠟽"
(translated) Same as "𠟽"
* 同"华"
(translated) Same as "华"
* 同"敬"
(translated) Same as 敬; respect
* 猫头鹰一类的鸟
(translated) a kind of owl
* 同"羞"
Same as "羞"
* 同"羞"
Same as "羞"
* 同"违"
(translated) same as 违
* 米象。后作"蛘"。象鼻虫科。吃米、稻、麦和高粱等粮食,是粮仓中的害虫
(interchangeable 蛘) weevil
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音méng。[~㬝] 太阳无光
(translated) sun without light; e.g., [𣊔㬝]
* 拼音pǐ。石落声
(translated) the sound of a stone falling
bèi:* 齐备。后作"備"。 fú:* 同"箙"。盛箭的器具。王国维 * 通"副( pì )"。剖牲以祭。于省吾
(translated) complete; all prepared. Later, same as "備"; same as "箙" (receptacle for arrows); interchangeable with "副 (pì)" (to dissect sacrificial animal for sacrifice)
* 同"撻"
(translated) Same as "撻"
* 拼音méng。疑同"瞢"
(translated) Suspected to be the same as "瞢"
* 同"唤"
(translated) Same as "唤"
* 同"瑳"
(translated) Same as "瑳"
* 拼音bù。中国人名用字
(translated) Chinese given name character
* 同"澾"
(translated) Same as "澾"
* 同"酄"
(translated) same as 酄
* 拼音mèng。中国人名用字。 疑同"梦"
(translated) Used in Chinese personal names; Suspected to be the same as "梦"
* 同"蔑"
(translated) Same as "蔑"
* 同"蔑"
(translated) same as 蔑; despise; disdain
* 同"𰐟"。 * 拼音mò
(translated) Same as "𰐟"
* 同"渙"
(translated) Same as "渙"
* 同"養"
(translated) same as 養; to nourish
* 同"惇"
(translated) same as "惇"
* 拼音xī 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"瀁"
(translated) Same as "瀁"
* 同"哼"
(translated) Same as "哼"
* 同"憊"
(translated) same as 惫; tired, weary, exhausted
* 同"㯳"
a stand, frame
* 同"敬"
Semantic variant of 敬: respect, honor; respectfully
* 同"嫸"
(translated) Same as "嫸"
* 拼音shàn。搌~, 展極也
(translated) to extend to the utmost
* 同"𡡂"
(translated) Same as "𡡂"
* 同"𢵇"
(translated) Same as "𢵇"
* 同"瞢"
(translated) Same as "瞢"
* 金文隶定字, 同"姻"。 字見《殷周金文集成引得》1011 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第4232器銘文中
(translated) Li Ding form of Jinwen character, same as "姻"; Original Jinwen form
* 同"䎕"
(translated) Same as "䎕"
* 式樣;法式。後作"樣"
(translated) style; pattern
* 同"㨾"
(translated) Same as "㨾"
* 拼音chóu。中国人名用字
(translated) Chinese given name character
* 同"善"
(translated) Same as "善"
* 同"儚"
(translated) same as 儚
* 同"傇"。 * 拼音róng。 * 中国人名用字
(translated) Same as "傇"; Pinyin róng; Used in Chinese personal names
* 拼音cāng。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"𦼹"。 * 拼音lǐn。 * 中国人名用字
(translated) Same as "𦼹"; Used in Chinese personal names
* 同"埻"
(translated) Same as 埻
* 同"骍"
(translated) Same as 骍
* 拼音yín 中国人名用字
(translated) Character used in Chinese personal names
* 拼音mián 中国人名用字
(translated) used in Chinese personal names
* 拼音kuān。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"梦"
(translated) Same as "梦"
* 同"幭"
(translated) Same as "幭"
* 同"蕣"。中国人名用字
(translated) Same as "蕣"; Used in Chinese given names
* 同"弴"
(translated) Same as "弴"
* 草萌芽。 * 一种草, 可制扫帚
(translated) Grass sprouts; A type of grass for making brooms
* 疑同。 * 拼音guā。 * 消食也
(translated) Considered to be the same as; Aid digestion
* 同"僐"
(translated) Same as "僐"
* 同"茧"。中国人名用字
(translated) Same as 茧; Used in Chinese given names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"𥣫" "秣"
(translated) Same as "𥣫" "秣"
* 拼音kuān 中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 同"鄸"
(translated) Same as "鄸"
* 拼音wéi 中国人名用字
(translated) Chinese personal name character
* 同"煏"
(translated) Same as "煏"
* 疑同"藤"。 * 拼音téng 中国人名用字
(translated) Same as "藤"; Used in Chinese given names
* 同"虯"
(translated) Same as 虯
* 同"瞢"
Semantic variant of 瞢: eyesight obscured; to feel ashamed
* 同"𨌣"。車~ 也
(translated) Same as "𨌣"
* 同"敦"
(translated) Same as "敦"
* 中国人名用字
(translated) Character used in Chinese given names
* 同"糒"
(translated) same as "糒"
* 拼音kuí 中国人名用字
(translated) Chinese given name character
* 同"甍"
(translated) Same as roof
* 疑同"蕸"。 * 拼音xiá。 * 中国人名用字
(translated) possibly same as "蕸"; used in Chinese personal names