d6xDJZeW

585 d6xDJZeW

1 𧝞 U+2775E

* 同"禨"

(Cant.) 卡𧝞, khaki


2 U+3B0E xiǎn

* 同"顯"。①明显;显著。 * 丝结。 * 口急而不能畅言。 * 姓

(an ancient form of 顯) motes in a sunbeam, bright, fibrous, to manifest; to display, to be illustrious, evident, to seem; to appear, cocoons; chrysalis, will not have a pleasant conversation

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
36_F4D936_F4DA36_F4DB36_F4DC
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_ED4952_ED4352_ED4452_ED4552_ED4652_ED4752_ED4856_EF9B56_EF9C
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_F5F8
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F3D083_F3D183_F3D283_F3D383_F3D483_F3D583_F3D683_F3D783_F3D883_F3D983_F3DA83_F3DB

3 U+3AC1 duàn

* 同"断"

(non-classical form of 斷) to cut apart, to sever, to break; broken; to abstain from, to conclude


4 U+39A1

* 同"樂"

(non-classical form of 樂) happy; glad, joyful, cheerful; elated; content; delighted; pleased; willing, enjoyable


5 U+35C0 yōu

* 同"呦"。 * 拼音yōu

(same as 呦 嚘) the bleating of the deer, sound of insects


6 U+3F04

* 同"玑"

(same as 璣) pearls, jade, etc. which are not quite circular


7 U+3668 qí jì

* 同"圻"

(same as 畿) the royal domains set apart in ancient times for the emperor


8 䗹 U+45F9

* 同"蛓"

(same as 蛓) hairy caterpillar


9 U+45F9

* 同"蛓"

(same as 蛓) hairy caterpillar


10 U+45FE xiǎn

* 同"蚬"

(same as 蜆) Corbicula leana, a variety of bivalves


11 U+386D jì kuí

* 同"繼",續也

(standard, ancient form of U+7E7C 繼) to continue; to carry on, to follow; to inherit; to succeed to

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
45_F0D345_F0D445_F0D545_F0D645_F0D745_F0D845_F0D945_F0DA
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_F69F
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_EB8353_EB8453_EB8553_EB8657_F2C657_F2C857_F2C957_F2C757_F2CD57_F2CE57_F2CF57_F2D057_F2CA57_F2CB57_F2CC53_EB8857_F2D157_F2D257_F2D3

12 𣤰 U+23930 yuè

* 拼音yuè

(translated)


13 U+6AB5 qǐ jì

* 〔~木〕常绿灌木或小乔木,叶椭圆形或卵圆形。枝条和叶子可提制栲胶,种子可榨油,叶可入药。亦称"檵花"、"纸末花"。 * 〔枸~〕古书上指"枸杞"

(translated) * [~ wood] Evergreen shrub or small tree with elliptical or ovate leaves; branches and leaves can be used to extract tannin, seeds can be pressed for oil, and leaves can be used medicinally; also known as "jì flower" or "paper end flower"; * [Gou ~] In ancient texts, refers to "枸杞"

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_EA7C42_EA7D42_EA7E42_EA7F
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_E94632_E94C32_E94832_E94732_E94932_E94A32_E94B
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E4E7
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F32082_F321

14 U+9C26

* 古书上说的一种黑色的鱼

(translated) A type of black fish described in ancient texts


15 U+9C73

* 古代传说的一种怪鱼,形状像鲤鱼,长有鸟尾和六只脚

(translated) According to ancient legends, it is a type of strange fish, which is shaped like a carp, but has a bird"s tail and six feet

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9C73
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EF88

16 𫚤 U+2B6A4

* "鰦" 的类推简化字

(translated) Analogous simplified form of "鰦"


17 U+50DF

* 古同"几",接近;几乎。 * 察,查讯。 * 精详;严谨

(translated) Ancient form of "几", meaning close to; almost; Examine; inquire; Precise; rigorous

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E6B0

18 𭶯 U+2DDAF

* "系" 之初文,祭名

(translated) Ancient form of "系"; ritual name


19 U+7506

* 古同"瓷"

Alternate form of 瓷: crockery, porcelain, chinaware

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_74F7
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E059

20 𤄥 U+24125

* 拼音tà。物湿而附着

(translated) Being wet and attached;


21 𤄿 U+2413F līk

* 粤语līk

(translated) Cantonese pronunciation is līk


22 𤧹 U+249F9

* 粤语cì

(translated) Cantonese pronunciation: cì


23 𣊉 U+23289 géi

* 粤语géi

(translated) Cantonese pronunciation: géi


24 𩼰 U+29F30

* 粤语cì

(translated) Cantonese, pronounced as cì


25 𠘙 U+20619 luò

* 粤语lok6

(translated) Cantonese: lok6


26 𬝘 U+2C758

* 拼音zī、cí。中国人名用字

(translated) Character used in Chinese personal names


27 𬋄 U+2C2C4 lián

* 拼音lián。中国人名用字

(translated) Chinese given name character


28 𬉲 U+2C272 luán

* 拼音luán。中国人名用字

(translated) Chinese given name character


29 𬗭 U+2C5ED

* 拼音zī。中国人名用字

(translated) Chinese personal name character


30 𩝐 U+29750

* 糍粑。后作"糍"

(translated) Ciba; glutinous rice cake


31 𫿙 U+2BFD9

* 金文隶定字。 義不詳。字見《 殷周金文集成引得》434頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第10371器銘文中

(translated) Clerical and original form of Jinwen script; Meaning unknown; Seen in *Index to the Compendium of Inscriptions on Bronzes from Yin and Zhou Dynasties* (p. 434) and vessel No. 10371 inscription of the same collection


32 𬈖 U+2C216

* 金文隶定字, 同"漣"。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》1009頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2804器銘文中

(translated) Clerical script form of Jinwen script, same as 漣; Used in personal names


33 𫷡 U+2BDE1

* 金文隶定字, 同"繼"。 字見《殷周金文集成引得》785 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第4644器銘文中

(translated) Clerical script form of Jinwen, same as "繼"; Original form in Jinwen script


34 𬯨 U+2CBE8

* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》1045頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第11661器銘文中

(translated) Clerical script form of a bronze script character; Used as a personal name character; Original bronze script form


35 𬨧 U+2CA27

* 金文隶定字, 同"連"。 字見《殷周金文集成引得》476 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第10478器銘文中

(translated) Clerical script form of bronze inscription, same as "連"; original form of bronze inscription


36 𫲪 U+2BCAA

* 金文隶定字, 同"幼"。 字見《殷周金文集成引得》807 頁

(translated) Clerical script form of bronze inscription; same as "幼"


37 𮉔 U+2E254

* 金文隶定字 同"鄀"

(translated) Clerical script form of bronze inscription; same as 鄀;


38 𬂋 U+2C08B

* 金文隶定字。 義不詳。字見《 殷周金文集成引得》590頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第11259器銘文中

(translated) Clerical script form of bronze script character, meaning unknown; original form of bronze script character


39 𫷢 U+2BDE2

* 金文隶定字。 義不詳。字見《 殷周金文集成引得》291頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2809器銘文中

(translated) Clerical script form of bronze script; Meaning unknown; Original form of bronze script, from inscription on vessel No. 2809; Found in *Index to Inscriptions from the Yin and Zhou Dynasties*, page 291


40 𫧽 U+2B9FD

* 金文隶定字, 同"僆"。 字见《殷周金文集成引得》344 頁

(translated) Clerical script form, same as "僆"


41 𧍘 U+27358 yōu

* 拼音yōu。[~蟉] 同"蚴蟉", 屈曲行动

(translated) Curved, winding movement; wriggling

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EB1D
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E41C

42 𠟣 U+207E3

* 拼音jī。切

(translated) Cut


43 𫋔 U+2B2D4 shuài

* 疑同"蟀"。 * 拼音shuài。 * 中国人名用字

(translated) Doubtfully same as 蟀; Used in Chinese personal names


44 𫿾 U+2BFFE

* 读音ureshii( 嬉しい)。高兴, 快乐

(translated) Glad; happy


45 𮠀 U+2E800

* 息携~ 愿儆

(translated) Hold with caution; handle with care


46 𬣐 U+2C8D0

* 読音omoshiroi,おもしろい, 古日本語讀音omoshiroshi,おもしろし。面白い。 * ※此字暫定"日"(所謂、" 佚存文字"或謂" 散逸文字"。)。 * 有趣, 有意思,感兴趣。 有兴趣的样子。 * 滑稽, 可笑。滑稽可笑的样子。 * 愉快, 高兴,鼓舞人心的。 因如愿而令人满意的样子。 * 愉快, 快乐,高兴。 高兴的样子。字出《 新撰字鏡(享和本)》。 * "佚存文字" 或謂"散逸文字"。 * 散逸文字是元来中国漢字、 然而、传世经过各地区, 如日本,它的字符中国已经消散。 一旦它可

(translated) Interesting; Interested; Seeming interested; Funny; Comical; Seeming comical; Pleasant; Happy; Joyful; Inspiring; Satisfying (due to wish fulfillment); Seeming happy; Seeming satisfied


47 𢰠 U+22C20

* 江阴方言,招 劉半農《瓦釜集》(北新書局1926年版)《第十六歌》注:"𢰠,招也。以聯竿打麥,狀如招手。"

(translated) Jiangyin dialect: beckon


48 𭻽 U+2DEFD

* 韩国释义

(translated) Korean definition


49 𫷣 U+2BDE3

* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》316頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第7177器銘文中

(translated) Li-style form of bronze inscription character; Used in personal names; Original form of bronze inscription character


50 𫶹 U+2BDB9

* 金文隶定字, 同"幼"。 字見《殷周金文集成引得》807 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第11386器銘文中

(translated) Li-style script form of bronze inscription, same as "幼" (young); Original form of bronze inscription


51 𫧠 U+2B9E0

* 金文隶定字, 同"𪪋" "哉" "䊷"

(translated) Lishu form of Bronze script, same as "𪪋" "哉" "䊷"


52 𭀅 U+2D005 shuò

* 拼音shuò。义未详

(translated) Meaning unknown


53 𬹪 U+2CE6A

* 金文隶定字。 器物名。字見《 殷周金文集成引得》604頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2520器銘文中

(translated) Name of an artifact; Li-ding form of Jinwen character; original form of Jinwen character


54 𥳏 U+25CCF

* 拼音jī。竹名

(translated) Name of bamboo


55 𧰙 U+27C19

* 拼音qí。 * 。 * 讫事之乐。 * 欲, 希望。 * 旦。5、 危

(translated) No meaning provided; pleasure of accomplishment; desire; hope; dawn; danger

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E436
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_ED02

56 𮮎 U+2EB8E

* 帝五囉惹野 怛他誐哆野 囉賀帝 三~三沒

(translated) Part of the phrase "帝五囉惹野 怛他誐哆野 囉賀帝 三~三沒"


57 𬞧 U+2C7A7

* 拼音cí。中国人名用字

(translated) Pinyin cí; Chinese personal name character


58 𪴆 U+2AD06

* 拼音cí。 * 中国人名用字。 * 讀音muronoki 杜松

(translated) Pinyin cí; Used in Chinese personal names; Reading muronoki, juniper


59 𡇟 U+211DF

* 拼音jī

(translated) Pinyin jī


60 𧗒 U+275D2

* 拼音jī。 * 用血涂在新制的器物上, 即血祭。 * 同"刏"

(translated) Pinyin jī; To smear blood on newly made utensils, blood sacrifice; Same as "刏"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E45D

61 𣰈 U+23C08

* 拼音jī。见"𣯴"

(translated) Pinyin jī; same as "𣯴"


62 𡞅 U+21785 xián

* 拼音xián。中国人名用字。 疑同"妶"

(translated) Pinyin xián; Used in Chinese personal names; Suspect same as "妶"


63 𣖭 U+235AD zhí

* 拼音zhí。见"㮑"

(translated) Pinyin zhí; see "㮑"


64 𡞰 U+217B0 zī cí

* 拼音zī。中国人名用字

(translated) Pinyin zī; Used in Chinese given names

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_E8F5

65 𬬦 U+2CB26 liàn

* 拼音liàn 中国人名用字

(translated) Pinyin: liàn; Used in Chinese personal names


66 𠹿 U+20E7F shī

* 拼音shī。中国人名用字。 或同"𡀾"

(translated) Pinyin: shī; Used in Chinese personal names; Or same as "𡀾"


67 𢣎 U+228CE tuǎn

* 拼音tuǎn。见"悿"

(translated) Pinyin: tuǎn. Refer to "悿"


68 𭱒 U+2DC52

* 地名。 十八里洛江南岸大芚山下~

(translated) Place name; located below Dadun Mountain on the south bank of Luojiang River, Shibali


69 𡢮 U+218AE luán

* 疑同"孌"。 * 拼音luán。 * 中国人名用字

(translated) Possibly same as "孌"; used for Chinese personal names


70 𪮵 U+2ABB5 zhuàn

* 疑同"撰"。 * 拼音zhuàn。 * 中国人名用字

(translated) Possibly same as "撰"; Used in Chinese personal names


71 𦇵 U+261F5

* 拼音sī

(translated) Pronounced as sī


72 𦖺 U+265BA

* 拼音zī

(translated) Pronounced as zī


73 𢢦 U+228A6

* 同"辔"

(translated) Same as "rein"


74 𡏀 U+213C0 zhí

* 同"㙷"

(translated) Same as "㙷"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E601

75 𡣦 U+218E6

* 同"㜆"。 * 拼音jì。 * 母亲

(translated) Same as "㜆"; Mother


76 𡾒 U+21F92

* 同"㠣"。 * 拼音lì。 * [~崌] 山名,在江西省景德镇

(translated) Same as "㠣"; pinyin lì; [~崌] mountain name, located in Jingdezhen, Jiangxi Province


77 𢇓 U+221D3

* 同"㡮"

(translated) Same as "㡮"


78 𣉓 U+23253

* 同"㬤"

(translated) Same as "㬤"


79 𦡹 U+26879

* 同"㬤"。 * 拼音qì。 * 弯曲的干肉。 * 干燥的干

(translated) Same as "㬤"; bent dried meat; dried provisions

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E791

80 𭳝 U+2DCDD

* 同"㶌"

(translated) Same as "㶌"


81 𤣆 U+248C6 lián

* 同"㺦"

(translated) Same as "㺦"


82 𥴺 U+25D3A

* 同"䈘"

(translated) Same as "䈘"


83 𮘎 U+2E60E

* 同"䜌"

(translated) Same as "䜌"


84 𧰁 U+27C01

* 同"䝃"

(translated) Same as "䝃"


85 𩧂 U+299C2

* 同"䮥"

(translated) Same as "䮥"

Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E839

86 𢇁 U+221C1 sī zī

* 拼音sī。同"丝"

(translated) Same as "丝"

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_F12E43_F12F43_F13043_F13143_F132
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_F7BD33_F7BE33_F7BF33_F7C0
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_EF5E53_EF5F53_EF6053_EF6157_F34C57_F34D
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_ED5271_ED5371_ED54
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7D72
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_ED5271_ED5371_ED5494_E3AF94_E3B094_E3B194_E3B294_E3B594_E3B394_E3B4
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E31785_E31885_E31985_E31A

87 𠋗 U+202D7

* 同"俹"。 * 拼音yā

(translated) Same as "俹"


88 𠬾 U+20B3E qiān

* 同"僉"。 * 拼音qiān

(translated) Same as "僉"


89 𨶚 U+28D9A

* 同"关"

(translated) Same as "关"

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_EED233_EED033_EED133_EED3
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_E80D53_E80E53_E80F53_E81053_E81153_E81253_E81353_E81457_EC1657_EC1757_EC1857_EC1957_EC1A57_EC1B
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EC2A71_EC2C71_EC2971_EC2B
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_95DC
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_EC2A71_EC2C71_EC2993_F48793_F48893_F48993_F49371_EC2B93_F48A93_F48B93_F48C93_F48D93_F49493_F49593_F48E93_F48F93_F49093_F49193_F49293_F49693_F47D
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F15484_F15584_F15684_F157

90 𢺄 U+22E84 guān

* 拼音guān。 * 同"关"。关联, 牵涉。 * 鱼卵

(translated) Same as "关": related, involve; fish roe


91 𭵝 U+2DD5D

* 同"兹"

(translated) Same as "兹"


92 𦏑 U+263D1

* 拼音jī。同"刉"。切割

(translated) Same as "刉"; cutting


93 𤹎 U+24E4E

* 同"哑"。 * 拼音yǎ。 * 邓福禄、 韩小荆《字典考正》:",当是痖( 哑)字异写。"

(translated) Same as "哑"


94 𬿤 U+2CFE4

* 同"堰"。 见《 根本说一切有部毘奈耶颂》

(translated) Same as "堰" (weir)


95 𣡳 U+23873

* 同"太"

(translated) Same as "太"


96 𡤡 U+21921

* 同"婘"

(translated) Same as "婘"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F66D

97 𢇖 U+221D6

* 同"孳"

(translated) Same as "孳"


98 𭖞 U+2D59E

* 同"嵫"

(translated) Same as "嵫"


99 𢇕 U+221D5 chǐ

* 同"幽"

(translated) Same as "幽"


100 𭙌 U+2D64C

* 同"幾"

(translated) Same as "幾"


101 U+386C

* 同"幾"

(translated) Same as "幾"