Structure 夭 variant | HanziFinder

271 dKT0UdYJ
夭 variant

Related structures


U+2009A qiáo

* 疑同"乔"。 * 拼音qiáo。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be same as "乔"; Pinyin qiáo; Used in Chinese given names


U+4E54 qiáo
Variants: 𠳮

* 高。 ~木。~松。~岳。~迁(自低处升高处。后喻人搬到好地方居住或升官)。 * 木名。 ~梓。 * 做假,装。 ~装。 * 无赖,狡诈。 ~才。 * 姓

tall, lofty; proud, stately

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_EA4C33_EA4D33_EA4B33_EA4833_EA4A33_EA4933_EA4E
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_E3AC57_E4C657_E4C457_E4C553_E3AD53_E3AE53_E3AF53_E3B053_E3B357_E4C757_E4C853_E3A853_E3A953_E3AA53_E3AB53_E3B153_E3B253_E3B457_E4C957_E4CA57_E4CB57_E4CC57_E4CD57_E4CE57_E4CF57_E4D0
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_55AC
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E5FA84_E5FB

U+5451 tūn tiān
Variants:

tūn:* 同"吞"。 tiān:* tiān ㄊㄧㄢ 姓

swallow; absorb

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_541E
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E72881_E72981_E72A

U+2CECA

* 读音laj。 * 下( 面)。 * 还, 还是,仍然。 * 就

(translated) Below; Still; Yet; Nevertheless; Then; Just; Precisely


U+5C99 ào
Variants:

* 中国浙江、福建等沿海一带称山间平地(多用于地名) 薛~(在浙江省)

island


U+5FDD tiǎn
Variants:

* 辱,有愧于,常用作谦辞。 ~在知交。~属知己。~列门墙(愧在师门)。~为人师

disgraced; ashamed; self-deprecating

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5FDD
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_EE4893_EE49
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E95784_E95884_E95984_E95A84_E95B84_E95C

U+4FA8 qiáo
Variants:

* 寄居在外地,寄居在外国。 ~居。~胞。~民。 * 寄居在外国的人。 华~。外~。~眷

sojourn, lodge

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E89D
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_50D1
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EB9B

U+2B97D

* "𫦙" 的类推简化字

(translated) simplified character by analogy of "𫦙"


U+392D
Variants:

* "憍" 的类推简化字

(simplified form of 憍) (same as 驕) untamed; intractable; disobedient


U+3CE2
Variants: 𣾷

* "𣾷" 的类推简化字

(translated) Simplified form by analogy to "𣾷"


U+660B guì

* 姓

(translated) Surname

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E19A

U+2395A
Variants:

* 同"走"

(translated) Same as "走"


U+27E86 zǒu
Variants:

* 同"走"

(translated) Same as "go"

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_E6CD43_E6CE43_E6CF
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_E6C231_E6C131_E6C731_E6C831_E6CF31_E6D031_E6D131_E6C931_E6CA31_E6C331_E6C531_E6C431_E6CB31_E6CC31_E6CD31_E6CE31_E6C6
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_E7D251_E7D351_E7D451_E7D551_E7D651_E7D751_E7D8
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E10A
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8D70
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E10A91_E7F091_E7F191_E7F691_E7F291_E7F391_E7F491_E7F5
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E99381_E99481_E99581_E99681_E99781_E99881_E99981_E99A81_E99B81_E99C81_E99D81_E99E81_E99F81_E9A081_E9A181_E9A281_E9A381_E9A481_E9A581_E9A681_E9A781_E9A8

U+2A840 qiáo

* 见"嘺"

(translated) See 嘺


U+2D446

* 读音mbwn 天

(translated) Pronunciation: mbwn; Meaning: sky


U+2B364

* "譑" 的类推简化字

(translated) Analogically simplified form of "譑"


U+5CE4 qiáo jiào
Variants:

jiào:* 山道。 qiáo:* 山尖而高。 ~岳

high pointed mountain

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5DA0
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F694

U+2AA91

* "㢗" 的类推简化字

(translated) Simplified form of "㢗" by analogy


U+23D5C yǎo ào

* 中国人名用字>

(translated) Character used in Chinese personal names


U+60BF tiǎn

* 〔~( tuǎn )〕心惛,心惑。 * 弱

(translated) confused and bewildered; weak


U+6DFB tiān tiàn

* 增加。 增~。~设。~补。锦上~花

append, add to; increase

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_ED78

U+2490B
Variants: 𤤇

* 拼音jì。 * 玉名。 * 中国人名用字。 拼音jì

(translated) name of jade; used in Chinese personal names


U+6865 qiáo

* 架在水上或空中便于通行的建筑物。 ~梁。~墩。~涵。~头堡。吊~。栈~。引~。立交~。 * 形状如桥梁的。 心脏搭~手术。 * 古同"乔",高。 * 古同"矫",正,整。 * 姓

bridge; beam, crosspiece

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E61771_E618
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6A4B
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F49B

U+35AD tiǎn
Variants:

* 同"舔"。 * 拼音tiǎn

(same as 舔) to lick; to taste; (Cant.) even; in addition


U+2A8E1

* 读音to, 人名用字:柳在~

(translated) Pronounced "to"; used in personal names


U+2A949

* 读音phạ 义未详

(translated) Pronunciation: phạ; meaning unknown


U+200B7 xìng
Variants:

* 同"幸"

Semantic variant of 幸: luck(ily), favor, fortunately


U+785A qiáo
Variants:

* 〔~头〕地名,在中国四川省。 * (礄)

Alternate form of 礄: place in Sichuan province


U+835E qiáo jiāo
Variants: 𪍷

* 〔~麦〕a.一年生草本植物,茎紫红色,叶互生,三角形,开小白花;b.这种植物的子实,黑色,磨成面粉供食用。 * (蕎)

buckwheat


U+5A07 jiāo
Variants:

* 美好可爱。 ~儿。~女。~艾(年轻貌美的女子)。~娆。~艳。~嗔。~逸(潇洒俊美)。 * 爱怜过甚,过分珍惜。 ~养。~惯。 * 柔弱。 ~弱。~小。~嫩。~气

seductive and loveable; tender

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5B0C
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F64D84_F64E84_F64F

U+22517
Variants:

* 同"徒"

(translated) same as "徒"


U+2DC21

* 同"渀"

(translated) same as 渀


U+9A84 xiāo jiāo
Variants:

* 马壮健。 * 自满,自高自大,不服从。 ~傲。~气。~恣。~横( hèng )。~矜。~纵。 * 猛烈。 ~阳

spirited horse; haughty

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_E8CF
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_E50D
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EA9371_EA92
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9A55
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E1A184_E1A284_E1A384_E1A4

U+2135E

* 读音thềm ( 房屋里)阶梯

(translated) indoor steps


U+3B87 tiàn
Variants: 𣕊

* 拼音tiàn。拨火棍

(standard form of 掭) (same as 栝) a builder"s frame for measuring, juniper, a poker (for stirring fire, a cylinder part on the old style of wooden doors

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F47E82_F47F82_F48082_F481

U+23DF9

* 姓氏用字, 有"~泉" " 山~"等姓

(translated) Used as a surname character; examples include surnames like "𣷹泉" and "山𣷹"


U+55AC qiáo jiāo

qiáo:* 形容樹幹高大且樹枝往上盤旋的。 * 罵人的話。惡劣的意思。元•石君寶 * 假裝、詐偽。如:"喬裝"、"喬扮"。明•凌濛初 * 矛柄近刃處用來懸掛羽毛的地方。 * 三國時吳國的大喬、小喬。唐•杜牧 * 姓。如元代有喬吉。 jiāo:* 傲慢放肆。通"驕"。如:"喬志"、"喬忿"

tall, lofty; proud, stately

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_EA4C33_EA4D33_EA4B33_EA4833_EA4A33_EA4933_EA4E
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_E3AC57_E4C657_E4C457_E4C553_E3AD53_E3AE53_E3AF53_E3B053_E3B357_E4C757_E4C853_E3A853_E3A953_E3AA53_E3AB53_E3B153_E3B253_E3B457_E4C957_E4CA57_E4CB57_E4CC57_E4CD57_E4CE57_E4CF57_E4D0
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_55AC
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_EB3693_EB3993_EB3793_EB38
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E5FA84_E5FB

U+2D23F

* 同

(translated) same as


U+21D18 xìng
Variants:

* xìng ㄒㄧㄥˋ 同"幸"

(translated) same as 幸

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_E6DF43_E6E043_E6E143_E6E243_E6E343_E6E443_E6E543_E6E643_E6E743_E6E843_E6E943_E6EA43_E6EB43_E6EC43_E6ED43_E6EE43_E6EF43_E6F0
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_F11D34_F12434_F12034_F11F34_F12334_F12133_EAAD
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EB2D
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5E78
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_EB2D93_EB3B93_EB3C93_EB3D93_EB4693_EB3E93_EB3F93_EB4093_EB4193_EB4293_EB4793_EB4393_EB4893_EB4993_EB4A93_EB4B93_EB4C93_EB4493_EB45
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E63C84_E63D84_E63E84_E63F84_E640

U+22247
Variants: 𢈩

* 同"𢈩"

(translated) Same as "𢈩"


U+22343
Variants:

* 同"奔"

(translated) Same as "奔"; to run

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_EE3742_EE3842_EE3942_EE3A42_EE3B42_EE3C42_EE3D
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_EA4F33_EA5033_EA5133_EA5233_EA5333_EA54
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EB2571_EB2471_EB26
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5954
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_EB2471_EB2571_EB2693_EB4E93_EB4F93_EB5093_EB5193_EB5293_EB5393_EB5493_EB55
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E5FC84_E5FD84_E5FE84_E5FF84_E60084_E60184_E60284_E60384_E60484_E605

U+6322 jiǎo
Variants:

* 举,翘。 ~舌。舌~不下。~首高视。 * 纠正。 ~邪防非

correct

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EC68
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_649F
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F343

U+2AEAD

* "犞" 的类推简化字

(translated) simplified form by analogy of "犞"


U+2A70E

* 同"𠿕"

(translated) same as "𠿕"


U+83FE tián tiàn

tián:* 〔~菜〕即"甜菜",一种草本植物,根肥大,含有糖质,是制糖的主要原料之一。 tiàn:* 草木茂盛

beet


U+20EF9 tiān

* 拼音tiān。粤语语气词: 唔记得买电池(哎呀, 忘了买电池)

(translated) Cantonese modal particle; expresses exclamation, for example in "唔記得買電池" (Oops, forgot to buy batteries)


* 昆虫,有"家蚕"和"柞( zuò )蚕",通常指"家蚕",吃桑叶,吐丝做茧。丝可织绸缎。"柞蚕"吃柞树叶,丝可织茧绸。 ~丝。~茧。~食。~宝宝(蚕的爱称)

silkworms

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_ED69
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8836
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F5C982_F5CA

U+27255
Variants:

* 俗"蚕"

(translated) Common form of "蚕"


U+20DF7

* 拼音jì。中国人名用字

(translated) Used for Chinese personal names


U+2178A tiān

* 拼音tiān。中国人名用字

(translated) Pinyin: tiān; Used in Chinese personal names


U+5A56 tiān

* 古女子人名用字

(translated) Used as a given name for women in ancient times


U+2AA17 juē

* "屩" 的类推简化字

straw sandals


U+2354A

* 同"㮇"

(translated) Same as 㮇


U+23E16
Variants:

* 拼音wù。泻水

(translated) to discharge water


U+2B4F1 qiáo

* "鐈"的类推简化字

(translated) analogical simplified form of "鐈"


U+2DD54 zhì

* 古同"鸷",猛禽

fierce bird of prey


U+2E987

* 同"雰"

(translated) Same as "雰"


U+25A8C tiǎn

* 拼音tiǎn。恭敬

(translated) respectful


U+26C0E qiáo

* 同"荞"。中国人名用字

(translated) Same as "荞"; Used in Chinese given names


U+8F7F jiào
Variants: 𨎄

* 由人抬着走的交通工具(亦称"肩舆") ~子。~车。花~

sedan-chair, palanquin


U+63AD tiàn

* 用毛笔蘸墨汁在砚台上弄均匀。 ~毛。 * 挑( tiǎo )灯火的杖。 灯~。 * 拨动。 ~灯草

to manipulate; a pricker for a lamp-wick

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F47B

U+27A29 tiǎn

* 拼音tiǎn。[~䜝] 言不定

(translated) unreliable speech


U+25062 qiáo

* 同"䀉"

(translated) Same as "䀉"


U+50D1 qiáo
Variants:

* 见"侨"

sojourn, lodge

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E89D
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_50D1
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E89D92_F5CB92_F5CC92_F5CD92_F5CA
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EB9B

U+2B3CB jiǎo qiāo

* 同"蹻"

to raise the feet; to cross the legs; brave; sandals


U+2B999 qiáo

* 拼音qiáo 阉猪。晋语。 疑同"劁"

(translated) castrated pig; Jin dialect, likely same as "劁"


U+618D jiāo
Variants:

* 持矜。古同骄傲的"骄"。 * 气宇高仰:"方虚~而恃气。"

be haughty, proud, arrogant

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_E50E53_E50F
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_EE64
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E9E884_E9E9

U+23FB7 qiáo
Variants:

* 拼音qiáo。 * 姓。 * 中国人名用字。 拼音qiáo

(translated) surname; used for Chinese personal names


U+42EC tiān
Variants: 𦁔

* 同"緂"。 * 拼音tiān。 * 毯子一类的织物

rug; carpet; blanket, woolen textiles; woolen goods; woolen stuff; woolen fabrics


U+24C8E

* 同"𤲖"

(translated) Same as "𤲖"


U+563A qiáo qiào
Variants: 𪡀

qiáo:* 不知。 * 姓。 qiào:* 口不正

(Cant.) coincidental


U+2B2B8

* "蟜" 的类推简化字

(translated) Analogy-based simplified form of "蟜"


U+2164E jiǎo miǎo
Variants:

* 同"皎"

(translated) same as "皎"


U+2256A jiào

* 拼音jiào。[~~]行走状

(translated) Describing the manner of walking


U+2CB84 jiào

* "𨲭" 的类推简化字。 * 拼音jiào 弯曲。客话

(translated) analogically simplified form of "𨲭" ; pronounced jiào, meaning bent; Hakka dialect


U+8214 tān tiǎn
Variants:

* 用舌头接触东西或取东西

lick with tongue; taste


U+2C239

* 澳门人名用字,( 见教青局)

(translated) Used for Macanese personal names; refer to Education and Youth Development Bureau


U+2D459

* 同"乾"

(translated) same as "乾"


U+24C96 tiǎn
Variants: 𤲎

* 拼音tiǎn。同"町"

(translated) Same as "町"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E70985_E70A85_E70B

U+27D93 gòng

* 中国人名用字。 疑为讹字

(translated) Used as a Chinese personal name character; Suspected to be a corrupted form


U+376F qiáo
Variants:

* 同"侨"

to sojourn; sojourn, a sojourner; a visitor

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EB9B

U+5DA0 qiáo jiào

* 均见"峤"

high pointed mountain

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_EA4C33_EA4D33_EA4B33_EA4833_EA4A33_EA4933_EA4E
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_E3AC57_E4C657_E4C457_E4C553_E3AD53_E3AE53_E3AF53_E3B053_E3B357_E4C757_E4C853_E3A853_E3A953_E3AA53_E3AB53_E3B153_E3B253_E3B457_E4C957_E4CA57_E4CB57_E4CC57_E4CD57_E4CE57_E4CF57_E4D0
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5DA0
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F694

U+3810 jiào
Variants:

* 同"峤"

high and pointed mountain, mountain paths (same as 嶠) lofty


U+3897 qiào

* 拼音qiáo。高屋

a high house; a high building


U+23B79 hāo

* 拼音hāo。搅

(translated) stir


U+28770 jiǎo

* 拼音jiǎo。国名

(translated) Country name


U+348E tàn sǎ sà
Variants: 𠎷

* [傝~]惡

evil, wicked, wrong, foul


U+20FB9

* 读音nuốt 吞咽

(translated) Pronunciation: nuốt; swallow


U+71C6 qiáo
Variants:

* 火行

(translated) of fire nature


U+28C81

* 拼音cì。漆塗器

(translated) lacquered ware


U+2BBF8

* 〔読み〕 あたま。 * 〔解説〕 " 國字考"が"天文写本倭名抄"を 引いて"アタマ 天窓の 二字を合わせて 一字とせし也"とする。" 観智院本類聚名義抄"・"永禄八年写二巻本色葉字類抄"・" 早川流石写伊呂波字類抄"に"天窓 アタマ"・" 堯空本節用集"に"顖会 アタマ 天窓 同"とある

(translated) head; fontanelle


U+217E1
Variants:

* 同"婞"

(translated) Same as "婞"; stubborn


U+2066A qiáo

* 同"𠿕"。 * 拼音qiáo。 * 中国人名用字

(translated) Same as "𠿕"; Pinyin: qiáo; Used in Chinese personal names


U+35FA

* 同"𠿓"

(translated) same as "𠿓"


U+58A7 qiáo què
Variants:

qiáo:* 古同"桥"。 * 中国汉代水名。 què:* 古同"确",牢固不可动摇

(translated) ancient form of "桥"; river name in Han Dynasty; ancient form of "确", firm and unshakeable

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_F0E253_F0E353_F0E453_F0E553_F0E653_F0E753_F0E853_F0E953_F0EA53_F0EB53_F0ED53_F0EC
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5859
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E02284_E023

U+6A4B qiáo

* 见"桥"

bridge; beam, crosspiece

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E61771_E618
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6A4B
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E61771_E61892_E8E692_E8E792_E8EB92_E8EC92_E8E892_E8E992_E8EA
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F49B

U+48AA cuì bó jiǎo nǔ qián
Variants:

* 同"橇"

(non-classical form of 橇) a sledge for transportation over mud or snow


U+2C4DA

* 金文隶定字, 同"祀"。 字見《殷周金文集成引得》983 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第10583器銘文中

(translated) Standardized clerical script form of Jinwen, same as "祀" (sì); Original form of Jinwen


U+2B517 tiǎn

* 疑同"舔"。 * 拼音tiǎn。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be the same as "舔" (tiǎn, to lick); Used in Chinese personal names


100
U+52EA jué
Variants:

* 古同"蹻"

(translated) Ancient form of "蹻"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8E7B
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EF0F

101 𢄹
U+22139 qiāo

* 同"繑"

(translated) Same as "繑"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EA92