Structure 日 | HanziFinder

6106 g0hS5nn5

4001 𢥑
U+22951
Variants:

* 同"懪"

(translated) same as "懪"


4002
U+66D8

* 日色。 * 暗:"~昧所守,徒识偏方之诡说"

(translated) sunlight; dark


4003 𣋬
U+232EC chóu
Variants:

* 疑同"疇"。 * 拼音chóu。 * 中国人名用字

(translated) Possibly the same as "疇"; Used in Chinese personal names


4004 𣞺
U+237BA

* "㩧" 的讹字。 * 《八辅》 第34区, 第15字

(translated) corrupted form of "㩧"; located in "Ba Fu", Section 34, character 15


4005
U+3D6B nǐ yì

* 拼音nì。[潗~] 水沸腾的声音

water gushing out; bubbling up, waves sweeping over the flowing water


4006 𤁑
U+24051

* 读音성 义未详

(translated) Pronunciation: Seong; meaning unclear


4007 𤂥
U+240A5
Variants: 𤁰

* 同"𤁰"

(translated) Same as "𤁰"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6F6A
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EBAE

4008 𤃵
U+240F5

* 同"瀑"

(translated) Same as waterfall


4009 𥴭
U+25D2D qià
Variants:

* 拼音qià。柷敔又作木虎, 古时乐终时所敲击的乐器

(translated) Zhuyu, also called wooden tiger, an ancient musical instrument struck at the end of a musical performance

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EA6082_EA61

4010 𮉊
U+2E24A

* 《传光録》: 曰佛姨母手自纺~金袈裟持上佛

(translated) referring to spinning silk; spun silk


4012 𦒜
U+2649C xiān
Variants: 𩙼

* 拼音xiān。飞

(translated) to fly

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E298

4013 𦼰
U+26F30 qiè hé
Variants: 𣰌 𦼵

* 拼音hé。一种水草, 似蕨,可食用

(translated) Aquatic plant, fern-like, edible

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E05D

4014
U+9563 liào liáo
Variants: 𨭼

* 套在脚腕上使不能跑的刑具。 脚~。~铐。 * 古代称美好的银子

fetters

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9410
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E85A

4015 𨽒
U+28F52 liáo

* 拼音liáo。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


4016 𩄄
U+29104
Variants:

* 同"霁"

(translated) Same as fine;


4017 𩏍
U+293CD
Variants:

* 同"韬"

(translated) Same as "韬"


4018 𩡉
U+29849 fēn

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


4019 𩭣
U+29B63

* 拼音dá。头发

(translated) hair


4020 𩮋
U+29B8B yīn

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


4021 𪉲
U+2A272
Variants:

* 同"覃"

Semantic variant of 覃: reach to, spread to; extensive

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_E8A532_E8A432_E8A732_E8A6
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_898327_E4A527_EC4E
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_E56F92_E570
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F0FE82_F0FF82_F10082_F10182_F10282_F10382_F10482_F10582_F10682_F107

4022
U+3677 zhí
Variants: 𡏀

zhí:* 低洼地。 * 累土。 zhé:* 田实

low-lying area, to accumulate soil; to store up soil

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EB65
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E601

4023 𢤃
U+22903
Variants:

* 同"慝"

(translated) Same as 慝


4024 𭮦
U+2DBA6

* 疑同"孺"。佛教典籍讹字

(translated) Presumably same as "孺"; corrupted form in Buddhist texts


4025 𤑅
U+24445
Variants:

* 同"偃"

(translated) Same as "偃"


4026 𥨕
U+25A15 xǐng
Variants: 𥧶

* 同"惺"。 * 拼音xǐng。 * 大醒悟

(translated) Same as "惺"; great enlightenment; major realization


4027 𦄬
U+2612C kūn

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


4028 𭗮
U+2D5EE

* [崦] 疑同"黭黮"。 * 《佛说佛名经》:"…… 铁围山间其山崦~幽冥高峻其山四方了无草木日月威光都不……"

(translated) Suspected to mean "dark"; "gloomy"


4029 𬁮
U+2C06E

* 读音thêm 添加

(translated) Pronounced "thêm", meaning "add"


4030 𭳌
U+2DCCC

* 人名用字

(translated) Used in personal names


4031
U+720E liáo liǎo

liáo:* 同"燎"。 liǎo:* 同"燎"

(translated) same as "燎"; same as "燎"


4032
U+7E5A rǎo liáo

* 见"缭"

wind round, rap around, bind

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7E5A
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_E21C94_E21D94_E21E94_E21F94_E220
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E1AF

4033 𬟆
U+2C7C6

* 拼音yì 中国人名用字

(translated) Chinese given name character


4034
U+941B yìng

* "䭘"的讹字

(translated) corrupted form of "䭘"


4035
U+9571
Variants:

* 一种金属元素,属稀土金属

ytterbium


4036 𬰈
U+2CC08

* 讀音shigure 降雨。過雲雨。 指晚秋與初冬之交忽降忽止的雨

(translated) Rainfall; passing shower; Intermittent rain in late autumn and early winter


4037 𮦬
U+2E9AC

* 人名用字

(translated) Personal name character


4038 𪱓
U+2AC53

* 读音seop, 人名用字

(translated) Pronunciation is seop; Used in personal names


4039
U+704F hào
Variants:

* 水势大, * 广大。水势如果浩大,则远看是白茫茫的一片,由此,"灏"又假借为"浩",表示浩大。 * 〔~~〕空旷的样子。 * 古人名用字

vast, large, grand, expansive

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_705D
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_ECC084_ECC184_ECC2

4040 𫻟
U+2BEDF

* 拼音yì。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


4041
U+7E76
Variants: 𩍖 𫄷

* 用丝线编织成的带子。 * 系束。 * 古代酒器口与足底之间的篆文装饰

(translated) A silk braid or ribbon; To tie; to bind; Seal script ornamentation between the mouth and foot of ancient wine vessels

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E303

4042 𬟔
U+2C7D4

* 拼音yì 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


4043 𥊑
U+25291 mán màn
Variants:

* 同"瞒"。同瞒, 欺瞒。通漫, 不经意。通曼, 长

(translated) Same as "瞒"; deceive, conceal; interchangeable with "漫", unintentional; interchangeable with "曼", long


4044 𣉗
U+23257 àng

* 拼音àng。[~] 又作"埃], 太阳无光

(translated) interchangeable with "埃"; sun without light


4045
U+8779 yūn
Variants:

* 〔~~〕盘曲蜿蜒行进,如"~~若神龙之登降。"

(translated) [~~] describing a coiled and winding movement; as in "~~ like a divine dragon"s rising and falling"


4046
U+FAB5 yūn
Variants:

* 〔~~〕盘曲蜿蜒行进,如"~~若神龙之登降。"

(translated) coiled and winding to proceed


4047 蝹
U+2F9BB yūn
Variants:

* 〔~~〕盘曲蜿蜒行进,如"~~若神龙之登降。"

(translated) to proceed in a winding and meandering manner


4048 𮠰
U+2E830

* 疑为酒名。《 大正新脩大藏經 續律疏部· 續論疏部》原文:" 自飲惛亂,復以勸人。 名爲以酒飲人也,諸藥相和~ 之名爲藥酒也。"

(translated) Suspected to be the name of a wine


4049 𡢃
U+21883 xián
Variants:

* 拼音xián。 * 人名用字。 同"娴"。 * 闽南语, 婢女

(translated) Used in personal names; Same as 娴; Hokkien, maidservant


4050 𭦻
U+2D9BB

* 人名用字

(translated) Used in personal names


4051 𪰽
U+2AC3D

* 韩国古籍用字

(translated) Used in Korean classical texts


4052 𭧐
U+2D9D0

* 人名用字

(translated) Used in personal names


4053
U+3F6A zěng zhǎ

* 拼音zěng。水田

paddy field; rice field


4054 𧣤
U+278E4

* 拼音zī

(translated) Pronounced as zī


4055 𨋮
U+282EE hōng chūn
Variants:

* 拼音hōng。众多车发出的声音

(translated) sound of numerous vehicles

Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_EA37
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_EA81

4056 𨌁
U+28301 hōng chūn
Variants:

* 同"看"

(translated) Same as "see"


4057 𡑆
U+21446 liáng

* 同"疆"

(translated) same as "疆"


4058 𫽺
U+2BF7A

* 读音mằn 不知所措

(translated) at a loss; bewildered


4059
U+66C2 huàng

* 〔~㫰( liáng )〕明

(translated) Describing brightness; in 曂㫰 (liáng)


4060 𣋆
U+232C6

* 宋濂《 宋學士文集》:"手足動"

(translated) to move limbs


4061
U+66D0 xīng
Variants:

* 同"星"

Semantic variant of 星: a star, planet; any point of light

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_EE9142_EE9242_EE9342_EE9442_EE9542_EE9642_EE9742_EE9842_EE9942_EE9A42_EE9B42_EE9C42_EE9D42_EE9E42_EE9F42_EEA0
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_EFDA
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_EDCE52_EDCF56_EFD6
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E72071_E721
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E5AD27_E5AE27_661F
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E72071_E72192_EE7392_EE7492_EE7692_EE7792_EE78
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E24E83_E24F83_E25083_E25483_E25583_E25183_E25283_E25383_E25683_E25783_E258

4062 𣛀
U+236C0 liáng

* 同"粮"。,"糧" 的讹字。中国人名用字

(translated) Same as "粮".; Corrupted form of "糧".; Used in Chinese personal names


4063 𭮣
U+2DBA3

* 同"痫"

(translated) Same as epilepsy


4064 𤩎
U+24A4E jiān

* 拼音jiān。俗"間"。《可洪音義》:"~ 錯:上古莧反, 廁也。"

(translated) non-classical form of "間"; in "~ 錯", meaning toilet


4065
U+764E xián
Variants:

* 古同"痫"

epilepsy, convulsions

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7647
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E92E

4066
U+7A5E
Variants:

* 同"稆"

Alternate form of 穭: wild grain


4067 𦖤
U+265A4 xīng

* 拼音xīng。聪

(translated) clever


4068 𧏒
U+273D2
Variants:

* 同"蛬"

(translated) same as 蛬; cricket


4069
U+8C71 wēn

* 一种头短的猪

(translated) a short-headed pig


4070
U+49AD hāng

* 拼音hāng。 * 开。 * 香

to open; sweet-smelling; fragrant, delicious


4071 𨼥
U+28F25 yè gé
Variants:

* 同"隔"

(translated) Same as "隔"


4072 𠐎
U+2040E
Variants: 滿

* 同"满"

(translated) same as 满; full


4073 𭐮
U+2D42E

* 疑同"馥"

(translated) Suspect to be same as "馥"


4074 𭑣
U+2D463

* 同"奋"

(translated) same as 奋


4075 𭕁
U+2D541

* 《吽迦陀野仪轨》: 佉野二合引~多野苏隷罗引阿野满哆婆喃引索多去引

(translated) Described in *Humkaratoya Ritual Text* as: "khaya" (combined sound, prolonged); "dayasuliluo" (prolonged); "ayamantra" (Vietnamese, prolonged); "suoduo" (gone, prolonged)


4076 㡢
U+2F888 màn
Variants:

* 同"幔"

(a variant of 幔) a curtain, a screen


4077 𣉥
U+23265 yīn

* 拼音yīn。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


4078 𪱂
U+2AC42

* 同"𣌆"

(translated) Same as "𣌆"


4079 𭧢
U+2D9E2

* (大藏經)字見於大正新脩大藏經外字系統《佛祖統紀》:皆躓不行踲音至~同礙不行也跋前踲後有兩大人提謂波利倶 []

(translated) To stumble and be unable to proceed; Same as being obstructed and unable to proceed


4080 𣋖
U+232D6 zuì

* 拼音zuì。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


4081 𤀄
U+24004
Variants: 𣽭

* 同"𣽭"

(translated) Same as "𣽭"


4082 𪼚
U+2AF1A

* 韩国古籍用字

(translated) Character used in Korean classics


4083 𤳈
U+24CC8 shāng
Variants:

* 同"场"。也同"墒"。见《 新华字典》第十一版p41

(translated) Same as "场"; same as "墒"


4084
U+7C21 jiǎn

* 古代用来写字的竹板。 竹~。~牍。~策。~册。 * 书信。 ~帖。~札。信~。书~。 * 不复杂。 ~单。~易。~略。~要。~便。~洁。~练。册繁就~。言~意赅。 * 选择。 ~拔。~选。~任。 * 姓

simple, terse, succinct; letter

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
36_E25F32_E19E
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
56_E40F
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E491
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7C21
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E49192_E09092_E09192_E09492_E09592_E09292_E093
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E96A82_E96B82_E96C82_E96D82_E96E

4085
U+8758 yàn yǎn
Variants: 𧓱

* 〔~蜓〕❶古书上指壁虎。❷一种爬虫,全身有光滑圆鳞,背面古铜色,有金属光泽,捕食昆虫。亦称"铜石龙子"。 * 蝉的一种

gecko, kind of cicada

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_875827_EB03
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E33F

4086
U+877D qǔn
Variants:

* 即"椿象"

bedbug


4087 𧎌
U+2738C chán

* 同"蠢"。敦煌·P.2255《 老子道德經·德經下》:" 其政悶悶,其民~~"

(translated) Same as "蠢"; stupid

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_ED67
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_ED67

4088 𧡱
U+27871 yīn

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


4089 𬪕
U+2CA95

* 同"䣢"

(translated) Same as "䣢"


4090
U+9558 màn
Variants: 𨭜

* 抹( mǒ )墙用的工具,俗称"抹子"。 * 旧时铜钱上没有铸字的一面

trowel

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_93DD28_69FE
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F4AB

4091 𨵏
U+28D4F
Variants:

* 同"閡"

(translated) Same as "閡"


4092 𨵝
U+28D5D
Variants:

* 同"阘"

(translated) Same as "阘"


4093
U+95C7 ān àn yǎn

* 同"暗"

close, shut; dark, dismal

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_95C7
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_F48193_F48293_F48393_F484
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F15184_F15284_F153

4094 𮥧
U+2E967

* 音未详, 人名用字

(translated) Pronunciation unknown; Used in personal names


4095 𩊹
U+292B9
Variants:

* 同"韬"

(translated) same as "韬"


4096
U+4B6A liáng

* "𩞯" 的类推简化字

(simplified form) (same as "糧") grains; foodstuff; provisions; rations


4097 𫗾
U+2B5FE

* 同"𠶗"

(translated) Same as "𠶗"


4098 𭤉
U+2D909

* 同"岷"

(translated) same as Min


4099 𣊷
U+232B7 cóng

* 同"从"。 * 拼音cóng。 * 《古俗字略· 冬韻》:"從, 就也。, 古。"

(translated) Same as "从"; to follow


4100
U+66CF xiàng shǎng
Variants: 𧬰

xiàng:* 通"向"。先;往日。 * 通"向"。向;通向。 * 明,表明。 shăng:* 頃刻,不多久。後作"晌"

once upon time; period of time

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_66CF
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E144

4101 𣍆
U+23346 níng

* 疑同"㿦"字。 * 拼音níng。 * 告

(translated) Suspected to be same as "㿦"; To tell