Structure 日 | HanziFinder

6106 g0hS5nn5

4101 𣍆
U+23346 níng

* 疑同"㿦"字。 * 拼音níng。 * 告

(translated) Suspected to be same as "㿦"; To tell


4102
U+3B3C

* 拼音fù。有

to have; to be present; to exist; there is


4103
U+71B6 cuàn
Variants:

* 古同"爨"

(translated) ancient form of "爨"

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_EE7E51_EE7F51_EE8051_EE8151_EE8251_EE8351_EE8551_EE8651_EE8751_EE8851_EE8951_EE8A51_EE8D51_EE8E51_EE9951_EE8451_EE8B51_EE8C51_EE9755_EF7B55_EF7A51_EE9151_EE9251_EE9351_EE98
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E2B271_E2B1
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_722827_E23F
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F3FC81_F3FD81_F3FE81_F3FF81_F40081_F40181_F40281_F403

4104
U+76BD zhāo zhǎn dǎn
Variants: 𤿘 𤿝

zhāo:* 皮肉上的薄膜:"濯手以摩之,去其~。" zhǎn:* 皮离。 dǎn:* 面部的皮肤病

scurf

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F75681_F757

4105 𥼴
U+25F34 jiān

* 拼音jiān。人名用字, 庞氏

(translated) Used in personal names, especially in the context of the Pang family


4106 𬝡
U+2C761

* 读音nảy, 萌发、发芽

(translated) to sprout; to bud


4107
U+8574 yùn

* 积聚,蓄藏,包含。 ~蓄。~藏。~结(郁结)。~~(多指暑气郁积)。~含。~涵(①包含,蕴含;②判断中前后两个命题间存在的条件关系,表现形式是"如果……则……")。~藉( jiè )(①宽和有涵容,如"然少~~,不修威仪,亦以此见轻",亦作"温藉"、"酝藉";②含蓄有余,含而不露,如"风流~~")

to collect, gather, store; profound

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E5BC81_E5BD81_E5BE

4108 𦾧
U+26FA7 shǔ

* 同"薯"。中国人名用字

(translated) Same as "薯"; Used in Chinese given names


4109 𧑹
U+27479

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


4110
U+87FA dàn chán tuó shàn

* 蚯蚓。 * 鳝鱼:"蟹六跪而二螯,非蛇~之穴无可寄托者。" * 蜕变;变迁:"形气转续兮,变化而~。"

earthworm

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
44_E28C44_E28D44_E28E
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_87FA
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E3AC85_E3AD

4111
U+8D08 zèng

* 见"赠"

give present; bestow, confer

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
56_EDF4
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8D08
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_EB22
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F78C82_F78D

4113 𧸑
U+27E11
Variants:

* 同"赠"

(translated) same as 赠


4114
U+8E6D céng cèng
Variants:

* 磨,擦。 ~脱一层皮。 * 由擦过而沾上。 ~一身灰。 * 拖延。 磨( mó )~。~时间。 * 一步一步缓慢地移动。 慢慢往前~。 * 〔~蹬( dēng )〕a.失势难进的样子,如"或乃~~穷波,陆死盐田";b.喻失意、潦倒,如"岂知~~不称意,八年梁益雕朱颜"。 * 指白占便宜。 坐~车

to shuffle, procrastinate, dilly-dally

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8E6D

4115 𮟌
U+2E7CC

* 《因明大疏抄》: 年十二月日讲师~㩭延暦寺天台宗问者大法师隆禅

(translated) used as a placeholder for a character in the text


4116 𩀈
U+29008
Variants:

* 同"䳦"

(translated) Same as 䳦


4117 𩐩
U+29429 jùn

* 玉珮聲

sound of jade pendants


4118 𩓷
U+294F7 ruì

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


4119
U+984C tí dì

* 寫作或講演內容的總名目。 ~目。主~。話~。~材。~旨。 * 練習或考試時要求解答的問題。 試~。問答~。 * 寫上,簽署。 ~名。~字。~壁。~詩。~辭。~跋。 * 姓

forehead; title, headline; theme

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_984C
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E396
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F36E83_F36F83_F370

4120 𩛿
U+296FF xíng
Variants:

* 同"餳"

(translated) same as maltose

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E46F
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_E407

4121 𩝊
U+2974A

* 同"醍"

(translated) Same as "醍"


4122
U+5646 zǎn
Variants: 𠾱 𡄋

* 叮咬:"蚊虻~肤,则通昔不寐矣。" * 口衔:"食荐梅,~味含甘。"

(translated) bite; hold in the mouth

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5646
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E8DE

4123 𪨝
U+2AA1D

* 同"𥧎"

(translated) Same as "𥧎"


4124 𢋡
U+222E1
Variants:

* 拼音lǔ。 * 同"㢚"。 * 直貌

(translated) Same as "㢚"; Upright appearance

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F702

4125 𣊈
U+23288

* 同"𥉶"

(translated) Same as "𥉶"


4126 𪱃
U+2AC43

* 人名用字。 读音민

(translated) Used in personal names; pronounced as min


4127 𬁑
U+2C051

* 同"𪱂" "𣌆"

(translated) Same as "𪱂" "𣌆"


4128 𭧠
U+2D9E0

* 同"𥉽" [眏𥉽]目貌 []

(translated) Same as character 𥉽; appearance of eyes


4129
U+66C1
Variants:

* 同"暨"

and; attain

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_66A8
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E1C483_E1C5

4130 𣋑
U+232D1

* 读音dịp 机会

(translated) opportunity


4131 𭧾
U+2D9FE

* 人名用字。 許~

(translated) Used in personal names


4132 𭼩
U+2DF29

* 同"厌"

(translated) Same as "厌"


4133 𤻈
U+24EC8
Variants:

* 同"疡"

(translated) Same as "sore"


4134 𥋵
U+252F5

* 同"𥇶"

(translated) Same as "𥇶"


4135
U+7E35 màn

* 见"缦"

plain silk; simple, plain

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_EC4B43_EC4C43_EC4D43_EC4E43_EC4F43_EC5043_EC5143_EC5243_EC5343_EC5443_EC5543_EC5643_EC5743_EC5843_EC5943_EC5A43_EC5B
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_F0F231_EF5731_EF5831_EF59
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
57_F302
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_ED35
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7E35
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_ED3594_E26B94_E26C94_E26D
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E1E785_E1E8

4136 𦎬
U+263AC
Variants:

* 同"腥"

(translated) same as 腥


4137 𦎭
U+263AD

* 拼音fú

(translated) The pinyin is "fú"


4138 𦡡
U+26861

* 读音ngậy 腻

(translated) greasy


4139 𮑭
U+2E46D

* 同"藉"

(translated) variant of 藉


4140
U+4555 màn
Variants: 𧂧

* 拼音màn。一种草

name of a variety of grass


4141 𮔫
U+2E52B

* 见《 大正新脩大藏经》

(translated) Appears in 《Taisho Tripiṭaka》


4142
U+89AD míng
Variants: 𪒄

* 在暗中仔细看。 * 看不真切。 * 眉目之间

(translated) To observe secretly; To see indistinctly; The space between eyebrows and eyes

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_89AD
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F256

4143 𧷸
U+27DF8

* 读音mua 买

(translated) Pronounced mua; meaning "buy"


4144 𨟇
U+287C7

* 同"鲁"

(translated) Same as "鲁"


4145
U+93BE wen

* wēn ㄨㄣ 义未详

(translated) Meaning unknown


4146
U+97F9 huáng yīng

huáng:* 〔韹韹〕也作"鍠鍠"、"喤喤"。象声词。 yīng:* 铜器声

music of bell and drum

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_EC8F31_EC8E31_EC8D
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_ED39
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9360
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E8F1

4147
U+991B kūn hún

* 见"馄"

dumpling soup, wonton

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_992B

4148
U+4B6C
Variants:

* 叩头至地。后作"稽"

(same as 䭫) (interchangeable 稽) to kowtow; to bow to the ground

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_E54333_E57633_E53A33_E53933_E54233_E53C33_E57E33_E54F33_E54133_E55F33_E54A33_E57333_E54733_E57C33_E55833_E54533_E56F33_E57033_E57B33_E55533_E55633_E57133_E56933_E54933_E56C33_E56833_E56733_E53E33_E54033_E53833_E57D33_E53F33_E53D33_E54633_E53B33_E57533_E55B33_E55C33_E55933_E55A33_E54B33_E54433_E55333_E55033_E55133_E55233_E56E33_E55733_E57833_E56D33_E57433_E56B33_E56533_E56333_E57734_F1FD33_E57233_E57933_E55E33_E55D33_E54C33_E54D33_E54E33_E54833_E57A33_E56033_E56133_E55433_E56A33_E56633_E56233_E564
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E784
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F42383_F424

4149 𩠜
U+2981C
Variants:

* 同"䭬"

Semantic variant of 稽: examine, investigate; delay


4150
U+9BA8 yì zhī qí

* 鱼,体细长而侧扁,红色或褐色,有斑纹。口大,可以伸缩,牙细而尖。生活于海洋中,有的进入淡水。 * 古指鲵鱼:"(北嶽之山)诸怀之水出焉……其中多~鱼。鱼身而犬首,其音如婴儿。"

seasoned rice mixed with fish or vegetables

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9BA8
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EFAB

4151 𭋦
U+2D2E6

* "嗜" 的讹字

(translated) corrupted form of "嗜"


4152 𭌆
U+2D306

* 拼音lǚ。。《大正新脩大藏經 經疏部》原文:" 跛~蟻哩。"

(translated) Appears in the phrase "跛𭌆蟻哩"


4153 𡄗
U+21117

* 同"嚗"

(translated) same as 嚗


4154 𫯽
U+2BBFD

* 粤音kè。 * 古怪的

(translated) strange; odd


4155
U+5B02 zhī
Variants: 𡛰

* 古女子人名用字

(translated) Used in ancient female names

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
45_F07745_F078

4156 𭔘
U+2D518

* 疑同"𥨕"

(translated) Suspected to be the same as "𥨕"


4157 𡽣
U+21F63

* 拼音yè。山谷形

(translated) valley shape


4158 𭛆
U+2D6C6

* 同"㣅"

(translated) Same as "㣅"


4159 𢢤
U+228A4
Variants:

* 同"照"

(translated) same as "照"


4160 𣀚
U+2301A
Variants:

* 同"夔"

(translated) Same as 夔


4161
U+66B3 huì
Variants:

* 古同"嘒",(星光)明亮。 * 小星

(translated) Ancient form of "嘒", bright (of starlight); small star


4162 𣊃
U+23283 mào
Variants:

* 同"暓"

(translated) Same as 暓


4163 𬁒
U+2C052

* 同"𫯊"

(translated) Same as "𫯊"


4164 𣋀
U+232C0

* 同"𣇟"

(translated) Same as "𣇟"


4165 𬁖
U+2C056

* 同"𣇟"

(translated) same as "𣇟"


4166
U+66D3 bào bó
Variants:

* 同"暴"

(translated) same as "暴"

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
56_EF9D
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E702
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_F060
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_EDB892_EDB992_EDBA92_EDBB
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E15F83_E16083_E16183_E16283_E16383_E16483_E165

4167 𬆰
U+2C1B0 shā

* 拼音shā。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


4168 𭶐
U+2DD90

* 同"𭶃"

(translated) Same as "𭶃"


4169 𤹾
U+24E7E

* 同"𤻏"

(translated) Same as "𤻏"


4170 𥀟
U+2501F
Variants:

* 同"皵"

(translated) Same as "皵"


* 同"荡"

to toss about; to swing; to rock

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_76EA
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_E366
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EDD082_EDD1

4172 𫅶
U+2B176 jié

* 同。 * 拼音jié

(translated) Same as; Pronounced "jié"


4173 𦩠
U+26A60 xīng

* 拼音xīng。船

(translated) boat; ship


4174
U+4536
Variants: 𦻀

* 拼音tí。一种草

name of a variety of grass, weed (in farming); to mow grass or cut weed


4175 𦼙
U+26F19
Variants: 𧀠

* 同"𧀠"

(translated) Same as "𧀠"


4176 𧸤
U+27E24 huì

* "膾" 的讹字。中国人名用字

(translated) Corrupted form of "膾"; Used in Chinese personal names


4177 𬦼
U+2C9BC

* 同"𨇜"

(translated) Same as "𨇜"


4178 𨄆
U+28106
Variants:

* 同"踼"

Semantic variant of 踼: to fall flat; to fall on the face


4179 𨆝
U+2819D kuǎi

* 拼音kuǎi。, 是后造字。北京方言中有一单词叫作( 擓kuǎi.zhe),借用"擓"字, 徒步,走着的意思。 按理应写作"𨆝", 左"足" 右"會"(kuài),应念(kuǎi)* 同"𠁚"

(translated) Pinyin *kuǎi*; a later-created character; used in a Beijing dialect word (擓kuǎi.zhe), interchangeable with "擓"; meaning "to walk" or "to walk on foot"; considered proper form should be written as "𨆝", composed of "足" (foot) on the left and "會" (kuài) on the right, pronounced *kuǎi*; same as "𠁚"


4180 𨗣
U+285E3

* 同"䢱"

(translated) Same as "䢱"


4181 𮟕
U+2E7D5

* 人名用字。 鄭彦~

(translated) Used in personal names


4182
U+48DF cán
Variants:

* 拼音cán 又音tì。 * 古亭名

name of pavilion in today"s Shandong Province, to pierce; to stab; to irritate; to hurt


4183 𨲵
U+28CB5 chǎn

* 拼音chǎn

(translated) Pronunciation: chǎn


4184 𨽀
U+28F40

* 拼音yè。地势显要

(translated) strategic location; commanding position


4185 𩐵
U+29435 dòng
Variants: 𩐹

* 拼音dòng。钟声

(translated) bell sound


4186
U+99A4 ǎi

* 香气:"径兰销晚~。"

(translated) fragrance; aroma; scent

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E56F83_E570

4187
U+99E8 xún xuān
Variants:

xún:* 〔~〕马奔跑的样子。 xuān:* 青骊马

(translated) the appearance of a galloping horse; dark horse

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E217

4188
U+9ADC qiāo

* 高

(translated) high


4189 𬴙
U+2CD19 shèng

* 拼音shèng 中国人名用字

(translated) Pinyin shèng; Used in Chinese personal names


4190 𪓤
U+2A4E4
Variants:

* 同"鼃"

(translated) same as 鼃; frog


4191 𠫁
U+20AC1 yǎo

* 拼音yǎo。中国人名用字

(translated) Pronunciation: yǎo; used in Chinese personal names


4192 𠫅
U+20AC5
Variants: 𠫆

* 〈喃〉义同厚

(translated) Vietnamese: same as "thick"


4193 𠫆
U+20AC6
Variants: 𠫅

* đầy。厚, 厚实,充实

(translated) Vietnamese "đầy"; thick; thick and solid; substantial, full


4194 𡒧
U+214A7 tiǎn

* 同"䵺"

(translated) Same as "䵺"


4195 𫮲
U+2BBB2

* 拼音mù。同"墓"。此种写法多见于闽方言。 来源:《汉语方言词汇比较研究》

(translated) Same as "墓"; this form of writing is commonly seen in Min dialect


4196 𢅦
U+22166
Variants:

* 同"归"

(translated) Same as "归"


4197 𢧭
U+229ED
Variants:

* 同"蠢"

(translated) Same as "蠢"; foolish

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_882227_EB38

4198
U+65DC zhān
Variants:

* 古同"旃"

flag

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_EF1332_EF12
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
56_EFC252_EDAB52_EDA952_EDAC52_EDAD52_EDAA
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_65C327_E5A7
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_EE3392_EE3492_EE3592_EE32
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E1EB83_E1EC

4199 𣋇
U+232C7

* 同"𣌒"

(translated) Same as "𣌒"


4200
U+66DD pù bào

pù:* 晒。 ~晒(用强烈阳光照晒)。一~十寒(喻无恒心)。 bào:* 〔~光〕使感光纸或摄影胶片感光

sun, air in sun, expose or dry in the sun

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
56_EF9D
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E702
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_66B427_E5A0
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E15F83_E16083_E16183_E16283_E16383_E16483_E165

4201 𤁏
U+2404F

* 拼音jí。河名。[水]同" 资水"

(translated) river name; same as Zi River