Structure 日 | HanziFinder

6106 g0hS5nn5

5801 𫰂
U+2BC02

* "奲" 的类推简化字

(translated) Analogically simplified form of "奲"


5802
U+66EE yǎn

* 〔~睨( nì )〕日行的轨道,借指天道

(translated) orbit of the sun; metaphorically referring to celestial principle


5803 𩻾
U+29EFE jiàn
Variants: 𩻘

* 拼音jiàn。鱼名

(translated) fish name


5804 𩟣
U+297E3

* 同"𩟟"

(translated) Same as "𩟟"


5805 𮪻
U+2EABB

* 同"𬴛"

(translated) Same as "𬴛"


5806
U+9C6A shu
Variants:

* shǔ ㄕㄨˇ 勒鱼

(translated) grunter


5807 𧄪
U+2712A

* 同"骅"

(translated) Same as "骅"


5808
U+8F55
Variants: 𮝺

* 〔轇~〕见"轇"

great array of spears and chariots

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_EB2E

5809 𩁠
U+29060
Variants: 𪇰

* 同"𪇰"

(translated) same as "𪇰"


5810 𣌏
U+2330F

* 拼音dé。约

(translated) approximately


5811 𥗨
U+255E8

* 读音nén [ 提~]命令, 控制,压制

(translated) command; control; suppress


5812 𧄱
U+27131

* 拼音tà。[~茸] 同闒茸

(translated) same as 闒茸


5813
U+4B59 jǐn
Variants: 𩞲

* 湿通上。 * 美。 * 微甜

exquisite; fine, sweet; taste a little sweet, to taste, diseases (of the lips)


* 见"餍"

be satiated, eat one"s full

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EF8F

5815 𩪢
U+29AA2 qiān

* 拼音qiān。见"𩩴"

(translated) Pinyin: qiān; same as "𩩴"


5816 𩴤
U+29D24 liào

* 拼音liào。惊

(translated) startled; to be alarmed


5817 𤫝
U+24ADD

* 同。 * 拼音jì

(translated) Same as


5818
U+4916 bào

* 酒名。 * 一夜釀成的酒

a kind of wine, a kind of wine that brew for one night


5819 𣌀
U+23300

* 同"曦"

(translated) same as "曦"; dawn


5820
U+3D9E nǎng
Variants:

* 同"瀼"

(same as 瀼) water currents; flowing of water, name of a river in Sichuan Province, heavily bedewed

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EDCA

5821 𬖂
U+2C582 zān

* 疑同"簪"。 * 拼音zān。 * 中国人名用字

(translated) Possibly same as "簪"; Used in Chinese personal names


5822 𦏫
U+263EB
Variants:

* 同"膻"

(translated) Same as "膻"


5823 𧴞
U+27D1E
Variants:

* 同"貉"

(translated) Same as raccoon dog


5824 𣌜
U+2331C

* 拼音lì。星貌

(translated) star aspect


5825 𩼙
U+29F19

* 拼音gé。[紫~] 同"紫葛", 一种藤蔓植物

(translated) Same as "紫葛", a type of vine


5826 𪐒
U+2A412
Variants:

* 同"馥"

(translated) Same as 馥

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_99A5
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_F101
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E56983_E56A83_E56B

5827 𦪼
U+26ABC

* 同"𦪵"

(translated) Same as "𦪵"


5828 𪙵
U+2A675
Variants:

* 同"龃"

(translated) same as 龃; disagree; contradict; uneven


5829 𤅲
U+24172 shuàn
Variants: 𤅠

* 拼音shàn。洗马

(translated) equerry


5830 𪆰
U+2A1B0

* 拼音yà。见"鶷"

(translated) Pinyin yà; Refer to "鶷"


5831
U+9E14 bào
Variants: 𪇰

* 一种水鸟,背上绿色,腹背紫白色,似雁而较大

(translated) A type of water bird with a green back and purplish-white underparts, similar to a goose but larger

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9E14

5832
U+7066 xiǎn

* 〔~涣〕(水)深而清澈,如"混瀚~~,流映扬焆。"

(translated) deep and clear (of water), as in "Xuan Huan"


5833 𪙮
U+2A66E
Variants:

* 同"齰"

(translated) same as "齰"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9F7027_E1A8
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_EBA7
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EE33

5834 𤓦
U+244E6 zhuò

* 拼音zhuó。灶中烟

(translated) smoke in the stove


5835
U+3B2C

* 姓

a family name


5836 𣍘
U+23358
Variants:

* 同"曹"

(translated) same as "曹"

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_E39E42_E39F
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_E30F32_E30E32_E31032_E311
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E4C371_E4C4
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_66F9
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E4C371_E4C492_E1ED92_E1EE92_E1EF92_E1EA92_E1EB92_E1EC92_E1F292_E1F392_E1F092_E1F492_E1F592_E1F1
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EB9582_EB9682_EB9782_EB9882_EB9982_EB9A82_EB9B82_EB9C

5837
U+66E5
Variants: 𣆐

* 日色。 * 日照

(translated) sunlight; sunshine


5838 𨘨
U+28628 cáo

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


5839 𧂯
U+270AF

* 粤语wan5

(translated) Cantonese wan5


5840
U+9F06 měng máng

* 〔句( gōu )~〕中国春秋时鲁国邑名。 * 冥

(translated) * In "[句 (gōu) 鼆]", a town name of Lu State during the Spring and Autumn period in ancient China; * dark; obscure

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9F06

5841 𪖭
U+2A5AD

* 读音ngửi 嗅

(translated) smell


* 愚笨,笨拙。 ~人。~材。~话。~事。~然。~拙。~笨。 * 虫子蠕动。 ~动。~~。~~欲动(指坏人伺机欲动或敌人准备进犯)

wriggle; stupid; silly; fat

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_882227_EB38
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_E441
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E3F585_E3F685_E3F785_E3F885_E3F985_E3FA85_E3FB85_E3FC85_E3FD85_E3FE85_E3FF85_E400

5843 𧓱
U+274F1
Variants: 𧒛

* 同"蝘"

(translated) Same as "蝘"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_875827_EB03
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E33F

5844 𪛋
U+2A6CB
Variants:

* 同"唱"

Semantic variant of 唱: sing, chant, call; ditty, song

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E7F281_E7F381_E7F4

5845 𫦡
U+2B9A1

* 金文隶定字, 同"𠠯" "姪" * 人名用字

(translated) Clerical script form of a character found in bronze inscriptions, same as "𠠯" "姪"; used in personal names


5846 𪧶
U+2A9F6 lán

* lán ㄌㄢˊ 同"闌" "管"

(translated) same as "闌" and "管"


5847
U+66EA luǒ

* 〔( mó )~〕日无光

(translated) sunless; without sunlight; darkened sun


5848 𥗶
U+255F6 lèi

* 拼音lèi

(translated) Pinyin is lèi


5849 𩻋
U+29ECB kūn
Variants:

* 同"鲲"

(translated) Same as "Kun"


5850 𭍈
U+2D348

* 佛经用字。 见《多罗叶记》

(translated) Used in Buddhist scriptures


5851
U+9800 huò hù
Variants:

* 〔大~〕中国商汤时的一种乐曲

music


5852
U+99AB xīng
Variants:

* 同"馨"。香氣遠聞。 * 芳香氣

(translated) Same as "馨"; fragrance travels far; fragrant smell

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
37_E30137_E302
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_99A8
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E56783_E568

5853 𪏟
U+2A3DF

* 拼音mò

(translated) No definition


5854 𣌛
U+2331B

* 同"𩑰"

(translated) Same as "𩑰"


5855 𥷱
U+25DF1

* 拼音fù。竹盖儿

(translated) bamboo lid


5856 𨣶
U+288F6
Variants:

* 同"醇"

(translated) Same as 醇

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9187
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_EDEF94_EDF0
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_EFB285_EFB385_EFB4

5857 𩑈
U+29448 guàng

* 拼音guàng。~声

(translated) sound


5858 𩡤
U+29864
Variants:

* 同"馤"

(translated) same as "馤"


5859 𬟦
U+2C7E6

* 同"葛"

(translated) Same as "葛"


5860 𨏌
U+283CC

* 疑为"韅"的讹字--"革"讹变为"車"

(translated) Suspected to be a corrupted form of "韅", where "革" is corrupted into "車"


5861
U+4C8B cén

* 同"𩻛"

(non-classical form) a kind of fish


5862
U+9C68 cháng
Variants: 鲿 𩼝

* 见"鲿"

codfish

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9C68

5863 𫸏
U+2BE0F

* 同"𣷠"

(translated) same as "𣷠"


5864 𬀠
U+2C020

* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》908頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2404器銘文中

(translated) Clerical script form of bronze script; Used in personal names; Original bronze script form


5865 𬁯
U+2C06F

* 金文隶定字, 同"肆"。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》623頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第6004器銘文中

(translated) Standardized form of bronze script, same as "肆"; Used in personal names; Original bronze script form, from inscription on vessel no. 6004 of *Jinwen Jicheng*


5866 𭯅
U+2DBC5 kuài

* 同"糩"。 * 拼音kuài

(translated) Same as "糩"


5867 𬍍
U+2C34D

* 读音nem [~ 䣷]发酵后的猪肉卷

(translated) fermented pork roll


5868 𨰝
U+28C1D

* 同"鐧"

(translated) same as "鐧"


5869 𢹽
U+22E7D zān

* 拼音zān。俗"篸"。缝衣针。《 可洪音義》:"䙜: 上則勘反。下扶峯反。縫:上子紺反。 下音逢。"

(translated) non-classical of "篸"; sewing needle


5870 𧮂
U+27B82 zèn
Variants:

* 同"谮"。中国人名用字

(translated) same as "谮"; used in Chinese personal names


5871 𩯾
U+29BFE
Variants:

* 同"鬞"

(translated) Same as 鬞


5872 𪆨
U+2A1A8
Variants:

* 同"𪂆"

(translated) Same as "𪂆"


5873 𡆘
U+21198

* 读音hển 喘息

(translated) breathing heavily; panting


5874 𪙭
U+2A66D zèng

* 拼音zēng

(translated) Pinyin is zēng


5875 𤜔
U+24714

* 拼音jú。牛名

(translated) ox name


5876 𥸄
U+25E04

* 读音giậm 装鱼的竹篓

(translated) bamboo fish basket


5877 𩏰
U+293F0
Variants:

* 同"韅"

(translated) Same as "韅"


5878 𩦞
U+2999E
Variants: 𩢛

* 同"𩢛"

(translated) Same as "𩢛"


5879 𧅿
U+2717F

* 拼音为dí、tì。 * 中国人名用字

(translated) Pronunciations: dí, tì; Used in Chinese personal names


5880 𨯮
U+28BEE huá

* 中国人名用字

(translated) Chinese given name character


5881 𫓣
U+2B4E3

* 疑同"䥪"

(translated) Suspected to be the same as "䥪"


5882 𨰳
U+28C33
Variants:

* 同"镡"

(translated) same as "sword guard"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9414
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_E887
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E8F3

5883 𪓂
U+2A4C2
Variants:

* 同"黮"

(translated) Same as "黮"


5884
U+43C6 qiáo chuà cáo
Variants: 𦗠

* 耳鳴

buzzing in the ears; tinnitus aurium

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F210

5885 𨎽
U+283BD
Variants:

* 同"輼"

(translated) Same as "輼"


5886 𪓮
U+2A4EE

* 拼音kě。 * 蛙类。 * 蛙声

(translated) frogs; croaking


5887 𬛫
U+2C6EB

* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》944頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2060器銘文中

(translated) Standardized form of Jinwen; Used in personal names; Original Jinwen form


5888 𧔷
U+27537 jìn

* 拼音jìn。蛤类

(translated) shellfish


5889 𮩱
U+2EA71

* 疑为"馪"讹字

(translated) Suspected to be corrupted form of "馪"


5890 𡗎
U+215CE

* 读音tụm 聚拢,靠拢

(translated) gather; draw near


5891 𢸶
U+22E36 cyǔt

* 粤语cyǔt

(translated) Cantonese cyut


5892 𪰅
U+2AC05 xūn

* 同"獯"

(translated) Same as "獯"


5893 𭨗
U+2DA17

* 読音keizu(けいず) 歌舞伎外題用字。"論~ 箱崎"

(translated) Japanese reading "keizu"; Used for Kabuki play titles, such as in "論~ 箱崎"


5894 𣎱
U+233B1 yuè

* 拼音yuè。女

(translated) female


5895 𥌳
U+25333 qián

* 拼音qián。同"䁮"。《龍龕》:"~, 俗。正作䁮。 閉目內思也。"

(translated) Same as "䁮"; non-classical form of "䁮"; close eyes and contemplate


5897 𢅺
U+2217A zhǎn

* 拼音zhǎn

(translated) No definition


5898 𢺁
U+22E81

* 读音phóc [ 趾~]飞跃

(translated) flying leap


5899 𣎯
U+233AF zān

* 拼音:zān。 * [腤] 亦作腤䐶,骯髒。《 龍龕》:"俗正含反。,外善也。 高麗本作:, 正。子含反。 腤。明• 陳與郊。"《鸚鵡洲• 爭春》:"腤貸, 隨風倒舵。" * 《廣韻》:" 子朕切。脣, 病也。"《集韻》:" 子鴆切。脣闕謂之。"

(translated) dirty; superficially good; lip disease; cleft lip


5900 𣌉
U+23309

* 同"𣅙"

(translated) Same as "𣅙"


5901 𤼕
U+24F15

* 读音nhức 刺痛

(translated) Stinging pain; Vietnamese pronunciation "nhức"