* 拼音yīng。中国人名用字
(translated) Pinyin yīng; Used in Chinese given names
* 拼音yīng。中国人名用字
(translated) Pinyin yīng; Used in Chinese given names
* 人名用字。 許~
(translated) Used in personal names; e.g. Xu
* 同"罗"
(translated) same as 罗; variant form of 罗
* "䕴" 的讹字。灬变形为心。 * 中国人名用字
(translated) Corrupted form of "䕴", where 灬 is corrupted into 心; Used in Chinese personal names
* 疑同"𧫟"
(translated) suspected to be the same as "𧫟"
* 同"糴"
(translated) same as "糴"
* 见"𨯟"
(translated) See "𨯟"
* 拼音yǒng。云气
(translated) cloud vapor
* 拼音yìng。 * 地名用字。 * 中国人名用字。 拼音yīng,yìng
(translated) Used for place names; Used for Chinese personal names
* 〔蝉~〕古书上说的一种车名
(translated) Cicada-jú, described in ancient texts as a type of chariot
* 同"𪃍"
(translated) Same as "𪃍"
* 禽鳥兩隻。 * 兩個;一對。如:雙方;雙翅;成雙成對。 * 偶數。如:雙數;雙號;雙日。 * 匹敵。 * 相從;相伴。 * 量詞。用於成對的東西。如:一雙筷子;兩雙襪子。 * 古代一種田畝計算單位。田广二亩、四亩、五亩都可称双,各从方俗,无定制。唐樊綽 * 姓。 * 相配偶
set of two, pair, couple; both
* 古书上说的一种毛浅而赤黄、形似小熊的野兽。 * 姓
bear
* 恐懼;害怕。 * 戒懼。 * 恐嚇;威脅。 * 病。 * 通"瞿"。驚慌失措貌
fear, be afraid of, dread
* 〔~水〕今中国河南省遂平县石羊河的古称
(translated) ancient name for the Shiyang River, now in Suiping County, Henan Province; appears in "灈水"
* 读音疑为jip, 人名用字。《韩国文集丛刊》 原文:北猿愁脂轄。 此山多猛獸。居人高籓~。 何不藜藿衛
(translated) Possibly pronounced as "jip"; used in personal names
* 同"趑"
(translated) Same as 趑; hesitate
huān:* 古同"欢"。 quán:* 美好的样子
(translated) same as "欢" in ancient usage; beautiful appearance
* 同"焦"
(same as 焦) scorched or burned, worried and anxious
* 读音ủng 长靴
(translated) long boots
* 同"䐪"
(translated) same as "䐪"
* 同"𧖇"
a kind of insect; a weevil found in rice, etc
* 同"䗸"
(translated) same as 䗸
* 同"𡳪"
(translated) Same as "𡳪"
* 拼音zhuān。行不正貌
(translated) appearance of improper conduct; describing improper behavior
* 〈喃〉义同尾
(translated) Vietnamese: means the same as "尾"
* 哺乳动物,毛灰色,善掘土,穴居山野,昼伏夜出。毛可制笔,毛皮可制裘,其脂肪熬炼的獾油可治疗烫伤等。亦称"狗獾"
the badger
* 古代的一种玉器
jade
* 拼音quán。禾黄
(translated) grain is yellow
* 古代婚娶时用酒祭神的礼。 再~(再婚)。 * 道士设坛念经做法事。 打~
religious service; Daoist or Buddhist ceremony
* 同"䴅"
(translated) Same as "䴅"
* 同"鸉"
(translated) same as "鸉"
* 〔偻( lóu )~〕见"偻"
bandit, daredevil
* 〈方〉埋。粤语
(Cant.) to cover, bury; push from behind
* 《汉字海》: 拟音字。见《 直音篇》
(translated) onomatopoeic character
* 拼音quán。见"𡰠"
(translated) Pinyin: quán; see "𡰠"
* 同"杂"
(translated) Same as "杂"
* 拼音quán。牛角弯曲
(translated) curved cow horn
* 猴的一种。 * 小蜃
Acquired from 㺟: a kind of beast; looks like a deer; white-tailed (same as 㺟) a kind of animal (of monkey tribe)
* 拼音wèi。 * 牛虻。 * 米象, 米中小黑甲虫
a small gadfly that suck blood of horse or cow; weevil found in rice, etc
* 同"鷟"
(translated) Same as "鷟"
* 中国人名用字
(translated) Character for Chinese personal names
* 同"驩"
(translated) same as "驩"
* "驩" 的类推简化字。 * 《八辅》 第31区, 第94字
(translated) Analogy-simplified form of "驩"
sǔn:* 同"隼"。雕。唐慧琳 xùn:* 飞
a hawk
* 雌雉的叫声:"雉~~而朝鴝"
call
* 同"鷕"
(translated) Same as "鷕"
xié:* 古代中国北方神名:"遇神~兮宴娭。" huī:* 愚憨多态。 * 美好的样子。 * 过
(translated) Name of a deity in ancient Northern China; foolish and silly in various forms; beautiful appearance; to pass; to exceed; to err
huò:* "彠"的类推简化字。 yuē:* 尺度。 * (动词)用秤称(今口语说yāo,写作"约")。 用秤~一下菜;拿秤彟下
(translated) Analogy simplified form of "彠"; Ruler; To weigh (verb, colloquial: yāo, written as "约")
* 古同"截"
(translated) ancient form of cut off
* 疑为"濩"的讹字
(translated) Suspected to be a corrupted form of "濩"
* 拼音huò。见"𥨹"
(translated) Pronunciation: huò; same as "𥨹"
* 同"樵"
(translated) Same as firewood
* 同"䙘"
(translated) Same as "䙘"
* 拼音yōng。猿是类的动物
(translated) Pinyin: yōng; Ape is a kind of animal
* 同"鶽"
(translated) same as 鶽
* 鸟类的一科,生活在海边。体形大,嘴的尖端略呈钩状,趾间有蹼,捕捉鱼类和软体动物为食
(translated) A family of seabirds; large-bodied, beak tip slightly hooked, webbed feet; feeds on fish and mollusks
* 同"俪"
(same as 儷) a pair; a couple, luxuriant; lush; exuberant
* 金文隶定字, 同"㦜"。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》528頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第8877器銘文中
(translated) Standardized form of bronze script character, same as "㦜"; used in personal names; original form of bronze script character
* 拼音xié。有二心, 离心
(translated) disloyal; centrifugal
* 拼音luò。见"懡"
ashamed; abashed; mortified; humiliated, few; little scarce; rare
* 疑同"𣤨"。 * 拼音huò。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be same as "𣤨"; Pinyin: huò; Used for Chinese given names
* 疑为"氍"讹字
(translated) Suspected to be corrupted form of "氍"
* 拼音huò。疑同"濩"
(translated) presumably same as 濩
* 古河名,约在今中国山东省西部、河北省南部一带:"(兖州)雷夏既泽,~、沮会同。" * 从中国黄河主道分出又流回主河道的水
a river in Shandong province; a sluice
* 人名用字。 李熹公殿下李~鎔
(translated) Used in personal names; e.g., in the name Lǐ 𭳼 Róng
qióng:* 古同"琼"。 wěi:* 美好的样子。 wèi:* 玉多的样子
Acquired from 㼇: (same as classical form of 㼇) (same as 瓊) fine jade or agate; red stone, exquisite; fine, variety of jade
* 同"应"
(translated) Same as 应
* 同"镌"。中国人名用字
(translated) Same as "镌"; Used in Chinese given names
* 镌
(translated) engrave; carve; inscribe
* 同"𪅿"
(translated) Same as "𪅿"
* 拼音zá。竹帘
(translated) bamboo curtain
* 同"𦼉"
(translated) Same as "𦼉"
tì:* 〔~~〕跳跃的样子,如"~~阜螽。" * 汉字书法"八法"之一,即"钩"。 yuè:* 同"躍"。跳跃
jump
* 金文隶定字。 蓬勃貌
(translated) Clerical script form of bronze inscription character; vigorous; flourishing
* 读音xếch 斜
(translated) Pronounced xếch; slanting
* 见"漓"
short name for Guangxi province
* 拼音zá。 * [~草] 一种水草,可作猪饲料。 * 同"𥷩"
a curtain; a shade; screen; blinds
* 见"鹪"
wren
* 同"鹪"
(translated) Same as wren
* 〔句( gōu )~〕古乐器,形似铎铃,以木槌敲击,祭祀和宴乐时用
(translated) an ancient musical instrument, similar to a clapper bell, played by striking with a wooden mallet, used in sacrifices and banquets
* 拼音wéi。中国人名用字
(translated) Chinese given name character
* 读音trạc 竹编绳
(translated) Read as trạc; bamboo braided rope
* 模拟蟋蟀叫的声音或吹哨子。读音是(qū)
whisper; to whistle
* 拼音chǒng。 * 雀。 * 小鸟飞
(translated) sparrow; the flying of small birds
* 同"䳩"
(translated) Same as osprey
qú:* 古同"躣",行走的样子。 jù:* 行走
(translated) Anciently same as "躣", manner of walking; to walk
* 见"蔺"
rush used in making mats; surname
* 同"𧏂"
(translated) Same as "𧏂"
* 同"鶈"
(translated) Same as "鶈"
* 同"𨄺"
(translated) Same as "𨄺"
* 同"观"
Semantic variant of 觀: see, observe, view; appearance
* 同"鹭"
(translated) Same as "鹭"
* 姓, 台湾高雄有此姓。 * 拼音jù 中国人名用字
(translated) Surname; Used in Chinese personal names
* 〔䩌顇〕同"憔悴"
to have a worn look; to look haggard, to suffer distress, worries, etc
* 回頭看,泛指看。 ~眄。~名思義。回~。 * 照管,注意。 ~及。~忌。~慮。~念。~恤。~全。~問。~惜。兼~。 * 商店或服務行業稱來買貨物或要求服務的。 ~客。惠~。主~。 * 拜訪。 三~茅廬。 * 文言連詞,但、但看。 "兵不在多,~用之何如耳"。 * 文言連詞,反而、卻。 "足反居上,首~居下。" * 同"僱",酬。 * 姓
look back; look at; look after
* 同"膺"
(translated) Same as "膺"
* 拼音qiǎo。胁~
(translated) side-
* 同"醮"
(translated) Same as 醮; Taoist ritual
* 同"讗"
(translated) Same as "讗"
luō:* 〔~唆〕➊說話絮絮叨叨;➋辦事不痛快,使人感覺麻煩。均亦作"囉嗦"。 luó:* 〔~唕(唣)〕吵鬧。 luo:* 助詞,作用大致和"了( le )"一樣。 這樣就好~!
exclamatory final particle, nag