Structure 隹 | HanziFinder

1808 h1dC4tu8

1501
U+56D6 luó luō luo

* luo ㄌㄨㄛ "囉"的讹字

(Cant.) final particle for pointing out the obvious


1502 𨇹
U+281F9

* 读音ống 胫

(translated) Pronounced "ống"; shin


1503 𬯷
U+2CBF7

* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》1076頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第3711器銘文中

(translated) Standardized form of bronze inscription script; Used in personal names


1504
U+5F60 huò
Variants:

* 同"蒦"

(translated) Same as "蒦"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_F5C527_E32E
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E2FB82_E2FC82_E2FD82_E2FE

1505 𪇿
U+2A1FF
Variants:

* 同"鹰"

(translated) same as "鹰"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EDED27_9DF9
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_F49591_F496
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E2D082_E2D1

1506 𩧏
U+299CF jué
Variants:

* 同"䮤"

(translated) Same as "䮤"


1507 𩏷
U+293F7 jiū jiào
Variants: 𥾀

* 同"揫"

(translated) Same as "揫"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E4C427_E4C528_63EB
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F25C

1508 𩏸
U+293F8
Variants: 𩏶

* 同"𩏶"

(translated) Same as "𩏶"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E4C427_E4C528_63EB
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F25C

1509
U+8837

* 同"蠼1"

(translated) Same as "蠼1"


1510 𡤬
U+2192C
Variants:

* 同"嬳"

(translated) same as "嬳"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F68384_F684

1511
U+3B2E nàn kuài

* 〔安㬮〕温和;温存

gentle; mild; temperate, tender; loving; caressing

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E59F
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E15E

1512 𣌖
U+23316
Variants:

* 同"㬮"

(translated) Same as "㬮"


1513
U+7383 jué

* 古书上说的一种大猴子:"故狗似~,~似母猴,母猴似人。" * 古同"攫"

a large ape found in W. China

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
57_ECDD
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7383
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E938
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E35A84_E35B

1514 𥤘
U+25918 jué

* 拼音jué。一种可作黑色染料的草

(translated) A grass used as black dye


1515
U+7C70 yuè

* 古同"篗"

(translated) ancient form of "篗"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E98482_E985

1516 𧅚
U+2715A yuè

* 拼音yuè。[~子] 一种菜

(translated) a kind of vegetable


1517 𧾱
U+27FB1

* 拼音qú。走顾貌

(translated) appearance of walking and looking back

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_E6DB
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E122
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E9D181_E9D2

1518 𮁙
U+2E059

* 同"滩"。《松桂大禪師文集》:" 暮雨齊沙寒,應識溪翁弄碧~( 滩),雲影山光互映處, 一般仙興與誰看。"

(translated) Same as shoal; sandbank


1519
U+457C nàn nán
Variants: 𧅻 𩁢

* 草名

name of a variety of grass

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E08F

1520 𧥅
U+27945

* 同"觿"

(translated) Same as 觿; Variant of 觿


1521
U+89FD

* 同"觿"

(translated) same as "觿"


1522 𩁣
U+29063
Variants:

* 同"难"

Semantic variant of 難: difficult, arduous, hard; unable

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_F67831_F67731_F679
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_F55551_F55855_F84655_F84755_F84856_E00056_E00156_E00256_E00356_E00556_E00456_E00A56_E00956_E00656_E00756_E00856_E00B56_E00C51_F55756_E00E56_E00D56_E00F51_F55656_E010
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E3D271_E3D371_E3D171_E3D4
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_F09A27_96E327_E34727_E34827_E349
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E3D171_E3D271_E3D371_E3D491_F54691_F54791_F54891_F54D91_F54E91_F54991_F54A91_F54B91_F54C
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E3BE82_E3BF82_E3C082_E3C182_E3C282_E3C382_E3C482_E3C682_E3C782_E3C882_E3C982_E3CA82_E3CB82_E3CC82_E3CD82_E3CE82_E3CF82_E3D082_E3D182_E3C582_E3D282_E3D382_E3D482_E3D582_E3D682_E3D782_E3D8

1523 𮦃
U+2E983

* 疑同"鸛"

(translated) Suspected to be the same as "鸛"


1524
U+97C4 huò hù
Variants:

* 缚在佩刀上的绳子。 * 束缚:"外内~者,道德不能持。"

(translated) rope tied to a sword; to bind; restraint: "those who are restrained externally and internally cannot uphold morality."

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_97C4
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F268

1525 𡆚
U+2119A

* 读音gù 斑鸠的声音

(translated) The sound of a turtle dove, pronounced gù


1526
U+947A

* 古代戟类或戈类的兵器

(translated) an ancient weapon of the Ji or Ge type

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EBC2

1527
U+4A09
Variants:

* 同"鹦"

(same as 鸚) parrot


1528 𩁮
U+2906E
Variants:

* 同"难"

(translated) Same as "难"


1529 𩪭
U+29AAD huò

* 拼音huò。骨声

(translated) bone sound


1530 𬠻
U+2C83B

* :かき"27281~"二字で、"きさがい"《 天治本新撰字鏡小学篇》に"加支"、" 蚶貝(キサガイ)"は、"赤貝(アカガイ)"の 古名

(translated) Japanese "kisagai", refers to cockle or ark shell; ancient name for "akagai" (ark shell, red clam)


1531 𧹐
U+27E50 luò

* 拼音luò。贝壳

(translated) seashell; shell


1532 𨇽
U+281FD luò

* [~䟶]犹"蹭蹬",比喻失意,遭受挫折

(translated) like "cèngdèng", figuratively referring to frustration and setbacks


1533 𨙟
U+2865F
Variants:

* 同"进"

Semantic variant of 進: advance, make progress, enter

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EB0881_EB0981_EB0A81_EB0B81_EB0C81_EB0D81_EB0E81_EB0F81_EB1081_EB1181_EB1281_EB1381_EB1481_EB1581_EB1681_EB1781_EB1881_EB1981_EB1A81_EB1B

1534 𩍪
U+2936A luò

* 同"𩌭"

(translated) Same as "𩌭"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F495

1535 𥗿
U+255FF
Variants: 𥘁

* 拼音lǎ。[~碋] 山貌

(translated) mountainous appearance; as in 𥗿碋


1536 𥽼
U+25F7C

* 同"糜"。稠粥

(translated) Same as 糜; thick porridge


1537 𧕮
U+2756E

* 拼音lí。[~螹] 同"螹离", 见"螹"

(translated) Same as "螹离"


1538 𩽌
U+29F4C
Variants:

* 同"蠵"

(translated) same as loggerhead sea turtle


1539 𩽕
U+29F55
Variants:

* 同"鳠"

(translated) Same as "鳠"


1540 𩧎
U+299CE
Variants:

* 同"驨"

(translated) same as "驨"


1541 𠠰
U+20830
Variants: 𠠎

* 同"𠠎"

(translated) Same as "𠠎"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E89F82_E8A082_E8A182_E8A2

1542 𪇦
U+2A1E6
Variants:

* 同"鹤"

(translated) Same as "鹤"; crane


1543 𪈩
U+2A229 huān

* 拼音huān。[~鷒] 传说中一种灵巧的短尾鸟,能躲避射向自身的箭, 并将其衔住,从嘴中吐出发射人

(translated) According to legend, [𪈩鷒] refers to a clever, short-tailed bird that can dodge arrows shot at it, catch them in its beak, and spit them back at the archer

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E35F
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E41082_E41182_E41282_E413

1544 𡰢
U+21C22 xié
Variants: 𡰡

* 拼音xié

(translated) Pinyin is xié

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E8C5

1545
U+947C luó
Variants:

* 一種樂器,銅制,像盤,用槌子敲打出來。 ~鼓經(戲曲打擊樂各種譜式的泛稱)。~鼓喧天。緊~密鼓

gong


1546 𧆉
U+27189 fēng

* 拼音fēng。一种竹子, 生长在南海

(translated) A type of bamboo that grows in the South China Sea


1547 𩏶
U+293F6 jiū

* 同"揫"。 * 拼音jiū。 * 收束也

(translated) Same as "揫".; To bind; to gather; to restrain

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E4C427_E4C528_63EB
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F25C

1548 𮋚
U+2E2DA

* 疑为"糶"讹字

(translated) Suspected to be a corrupted form of "糶"


1549 𮣮
U+2E8EE

* 《佛说佛名经》:~ 地狱崩埋地狱然手脚地狱铜狗鈎牙地狱剥;~銐如锋鋩铁锵撩乱遍布其地其锵火然猛炽;~ 銐如锋鋩遍布其地烟焔烔然铁衣火然火烧

(translated) Horrific; Gruesome; Describing a chaotic and intensely fiery state


1550 𫕷
U+2B577

* 人名用字。 读音관 韓~

(translated) Used in personal names; Korean pronunciation: gwan


1551 𩆾
U+291BE

* 同"𣅙"

(translated) Same as "𣅙"


1552 𪈠
U+2A220 yìng

* 拼音yìng、 粤语读音jǐng。 * 香港取名用字

(translated) Pinyin yìng, Cantonese pronunciation jǐng; Used for naming in Hong Kong


1553 𨰑
U+28C11 diào
Variants:

* 同"铫"

(translated) Same as "铫"


1554 𩀬
U+2902C
Variants: 𪅟

* 同"𪅟"

(translated) Same as "𪅟"


* 抓取。 ~取(掠夺)。~夺

snatch away, seize; catch with

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
57_ECDD
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_652B
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F36784_F36884_F369

1556 𩁚
U+2905A
Variants:

* 同"难"

(translated) same as "难"


1557 𠥬
U+2096C jiù
Variants:

* 同"柩"

(translated) Same as coffin

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_67E927_EA92
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E30082_E30182_E30282_E30382_E30482_E30582_E30682_E30782_E30882_E30982_E30A82_E30B82_E30C82_E30D82_E30E

1558
U+7671 tān
Variants:

* 见"瘫"

paralysis, palsy, numbness


1559 𧕣
U+27563
Variants: 𧕲

* 同"𧕲"

(translated) Same as "𧕲"


1560 𧕲
U+27572 juǎn
Variants: 𧔰 𧕣

* 拼音juǎn。昆虫吸食

(translated) insect feeding by sucking

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EB37

1561 𧮞
U+27B9E xuè

* 拼音xuè。妄言

(translated) Nonsense; Wild talk


1562 𥸁
U+25E01

* 读音nan[~]竹子劈成的薄片, 也泛指苇子或高粱秆上劈下的皮

(translated) thin slices of split bamboo; also broadly refers to the outer skin stripped from reeds or sorghum stalks


1563 𩁩
U+29069
Variants:

* 同"难"

Semantic variant of 難: difficult, arduous, hard; unable


1564 𩁪
U+2906A
Variants:

* 同"难"

(translated) Same as "难"


1565 𩍺
U+2937A

* 同"䪎"

(translated) Same as "䪎"


1566 𮕘
U+2E558

* 同"蠵"

(translated) Same as "蠵"


1567 𡆆
U+21186 luǒ

* 拼音luǒ。撕裂

(translated) tear; rip


1568 𡆖
U+21196

* 读音trém 肮脏

(translated) pronounced trém; dirty


1569 𢺠
U+22EA0
Variants:

* 同"拥"

(translated) Same as "拥"


1570 𫚂
U+2B682 jié

* 拼音jié。 * 中国人名用字。 * 《康熙字典( 增訂版)》:。 * 《寶慶四明志· 卷第四·郡志四· 敘產·水族之品》:"~ 魚:形似魟, 肉亦凡,惟以鹽浥, 曝為鯗,名曰~ 鯗,俗又呼老鴉鯗。 去皮生擘成絲供飣。"又《 台州府志·卷六十二· 物產略上·魚之屬》:"~, 赤城志:形似魟, 以鹽裛暴乾,俗呼為~, 味劣。案:~ 音尖,裛音品, 字書俱不載。"

(translated) Pinyin jié; used in Chinese personal names; refers to a type of fish that resembles a ray; dried fish made from this fish, also known as "crow dried fish"


1571
U+9E1B guàn quán huān

* 鳥,羽毛灰白色或黑色,嘴長而直,形似白鶴,生活在江、湖、池沼的近旁,捕食魚蝦等

crane, Grus japonensis; stork; Ciconia species (various)

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
41_F7B041_F7B141_F7B241_F7B341_F7B441_F7B541_F7B641_F7B741_F7B841_F7B941_F7BA41_F7BB41_F7BC41_F7BD41_F7BE41_F7BF41_F7C041_F7C141_F7C2
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_F61731_F61631_F61831_F619
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_F50955_F80555_F80755_F80855_F80355_F80455_F806
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_96DA
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E2FF

1572 𩦷
U+299B7 tiě
Variants:

* 同"驖"

(translated) Same as "驖"


1573 𫙇
U+2B647 huò

* 同"鑊"

(translated) Same as wok


1574 𪈯
U+2A22F
Variants:

* 同"鹤"

(translated) Same as "鹤"


1575
U+4084 huò kuàng
Variants: 𥍜

* 拼音huò。惊视

to startle; to surprise; to amaze; to look at in surprise

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E101

1576 𦣒
U+268D2

* 同"臞"。 * 拼音qú。 * 人名

(translated) Same as "臞"; Used in personal names

Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_EE6894_EE69

1577
U+77E1 jué

* 矛一类的兵器

(translated) spear-like weapon


1578
U+46AD xuān
Variants: 𧤆

* 挥角貌。 * 古亭名,在今河南省柘城县北

(translated) Describing the appearance of brandishing horns; Name of an ancient pavilion, situated in what is now northern Zhecheng County, Henan Province

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E3D4
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_E03092_E031

1579 𨇯
U+281EF shuāng

* 拼音shuāng。见"跭"

(translated) Same as "跭"


1580
U+4986 jué
Variants:

* "钁" 的类推简化字

(simplified form) a big hoe, to eliminate; to uproot; to clear; to dig; to excavate


1581
U+6524 tān

* 见"摊"

spread out, open; apportion

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6524

1582 𩁢
U+29062
Variants:

* 同"难"

Semantic variant of 難: difficult, arduous, hard; unable


* 古代一种解结的锥子。用骨、玉等制成。也用作佩饰:"芄兰之支,童子佩~。" * 喻争斗。相~相阅

a bodkin made of ivory, horn

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_89FF
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_E056

1584 𩴹
U+29D39
Variants: 𩵅

* 同"𩵅"

(translated) Same as "𩵅"


1585
U+9C79 guàn

* 古人名用字

(translated) Used in ancient personal names


1586 𥘁
U+25601
Variants: 𥗿

* 同"𥗿"

(translated) Same as "𥗿"


1587 𩁲
U+29072
Variants:

* 同"难"

Semantic variant of 難: difficult, arduous, hard; unable


1588 𩆿
U+291BF shuāng
Variants:

* 同"䨥"

(translated) Same as "䨥"


1589
U+9A69 huān

* 同"欢"

happy, pleased, glad; joy; to enjoy

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9A69
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E7A293_E7A393_E7A493_E7A993_E7A593_E7A693_E7A793_E7A8
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E1A5

1590 𦍉
U+26349

* 同"𤳧"

(translated) Same as "𤳧"


1591 𫾢
U+2BFA2 huò

* 拼音huò。中国人名用字

(translated) Pinyin huò; Used in Chinese personal names


1592
U+9A68
Variants: 𩦩 𩧎

* 古书上说的像马,独角、角如鹿茸的一种兽。 * 骐骥,良马名

(translated) * as described in ancient texts, a beast similar to a horse, having a single horn resembling deer antlers; * Qiji, a name for a fine horse; also refers to a fine horse


1593 𪖋
U+2A58B jié

* 同"𪖎"

(translated) Same as "𪖎"


1594 𩁜
U+2905C
Variants:

* 同"鸓"

(translated) Same as "鸓"


1595 𩁤
U+29064
Variants:

* 同"难"

Semantic variant of 難: difficult, arduous, hard; unable


1596 𦍀
U+26340 nàn

* 同"㬮"。 * 拼音nàn。 * 缊

(translated) Same as "㬮".; wadding


1597
U+96E5
Variants:

* 群鸟。 * 聚:"嘉贶~集。"

(translated) flock of birds; gather; assemble

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_E067
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_F530
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_96E5
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E37A82_E37B82_E37C

1598
U+96E6 jí zá
Variants:

jí:* 同"集"。 zá:* 同"雥"

Semantic variant of 集: assemble, collect together

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E37D82_E37E82_E37F82_E38082_E38182_E38282_E38382_E38482_E38582_E38682_E38782_E388

1599 𩟹
U+297F9

* 拼音qú。[~] 鬼求食

(translated) ghost begs for food


1600 𦣊
U+268CA
Variants:

* 同"臡"

(translated) Same as "臡"

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
36_E15A
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E3A527_81E1

1601 𦣎
U+268CE
Variants: 𦟗

* 同"𦣊"

(translated) Same as "𦣊"