* 疑为"愂"讹字
(translated) Believed to be a corrupted form of "愂"
* 疑为"愂"讹字
(translated) Believed to be a corrupted form of "愂"
* 佛经用字。" 勃驮"合字。 见《佛顶尊胜陀罗尼眞言》
(translated) Buddhist term; combined form of "勃驮" (Bótuó); appears in 《Uṣṇīṣa Vijaya Dhāraṇī Mantra》
* 读音패 ~ 綍之間則病在手未發之時爲害于已發之後者庶自得之
(translated) Pronounced as 패, referring to the state between 綍 and 間, it means the disease is in the hand when it has not yet manifested, and it is harmful to the condition after it has manifested; perhaps one can understand it by oneself
* 读音dì。 * 《廣雅》:",憭也。"《 集韻》作"𠐑𠐑"。欲知详情, 请参见"憭" 字条
(translated) Pronounced dì; 《Guangya》: means "憭"; 《Jiyun》: written as "𠐑𠐑", see "憭" for details
* 同"㶿"
(translated) Same as "㶿"
* 同"㶿"
(translated) Same as "㶿"
* 同"䄶"
(translated) Same as "䄶"
* 同"卖"。疑为"売"讹字。 * 拼音mài。 * 中国人名用字
(translated) Same as "卖"; Suspected to be a corrupted form of "売"; Used in Chinese personal names
* 同"悖"
(translated) Same as "悖", meaning contrary; rebellious
* 同"悖"
(translated) Same as "悖"; contrary
* 同"懠"
(translated) Same as "懠"
* 同"橐"。中国人名用字
(translated) Same as "橐"; Used in Chinese personal names
* 同"疐"
(translated) Same as "疐"
* 同"繂"
(translated) Same as "繂"
* 同"鷇"。 * 拼音kòu。 * 须母鸟哺喂的雏鸟
(translated) Same as "鷇"; Nestling that needs to be fed by the mother bird
* 同"𡋯"
(translated) Same as "𡋯"
* 同"𦄾"
(translated) Same as "𦄾"
* 同"𭅨"
(translated) Same as "𭅨"
* 同"络"
(translated) Same as network
* 拼音suǒ。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"𢍚"
(translated) Variant form of "𢍚"
* 拼音suǒ。一种草
(translated) a kind of grass
* :读音あゆかけ かくぶつ かまきり 一种鳅。全长约30cm 的淡水鱼。鎌切・ 杜父鱼的异名
(translated) a kind of loach; a freshwater fish about 30cm in length; synonym of Kamikiri and Dofuyu
* "𪌰" 的类推简化字。 * 拼音bó 做糕饼用的粉末。西南官话
(translated) analogically simplified form of "𪌰"; powder for making pastries (Southwestern Mandarin dialect)
* 拼音suǒ。 * 竹索。 * 烤肉用的竹签
(translated) bamboo rope; bamboo skewer for grilling meat
* 拼音suǒ。煮米多水
(translated) boil rice with too much water
* 读音mụt 鼓包儿,痘痘, 疮
(translated) bump, swelling; pimple; sore
* 拼音bó。云貌
(translated) cloud-like appearance
* 拼音bó。[~鸪] 斑鸠的鸣叫声
(translated) cooing of turtledove
* "囊" 的讹字
(translated) corrupted form of "Nang"
* "勃" 的讹字
(translated) corrupted form of "勃"
* 拼音zhì。《正字通》:"~, 疐譌字。"
(translated) corrupted form of 疐
* 拼音bó。屑米
(translated) crumbs of rice
* 拼音bó。尘埃。 尘土飞扬
(translated) dust; dusty
* 拼音suǒ。[㒀(zhái)~] 恶
(translated) evil; wicked; bad
* 拼音dì。 * 聪慧; * 急速
(translated) intelligent; clever; rapid; swift
* 拼音wèi。《類篇》:" 烏潰切。大囊。"
(translated) large bag
* "高談大論。 崢嶸咆。氣燄殊可畏。" * [咆] 疑同"咆悖"、" 咆哱"
(translated) lofty talk; bombastic speech; imposing roar; arrogant manner; same as "咆悖", "咆哱"
* 草木盛美貌。也作"𦳢"
(translated) lush and beautiful appearance of vegetation; also written as "𦳢"
* 《南院国师语録》: 上座背地里听得~跳出来道江湖不是无头角自是他家结网疎
(translated) onomatopoeia, sound of jumping; what is heard and makes people jump out and speak
* 拼音bó。腐臭
(translated) putrid
* 同"䰽"
(translated) same as "䰽"
* 同"棗"
(translated) same as "棗"
* 同"棘"
(translated) same as "棘"
* 同"款"
(translated) same as "款"
* 同"渤"
(translated) same as "渤"
* 同"潽"
(translated) same as "潽"
* 同"疐"
(translated) same as "疐" (stumble, trip)
* 同"索"
(translated) same as "索"
* 同"縠"
(translated) same as "縠"
* 同"绰"
(translated) same as "绰"
* 拼音bó。[咆~] 同"蓬勃", 旺盛
(translated) same as "蓬勃", vigorous; flourishing
* 同"刺"
(translated) same as 刺
* 同"盱"
(translated) same as 盱
zhōu:* 同"粥" 稀饭 也泛指粮食或其他东西煮成的半流质食物 [] * 柔弱貌 [] * 姓 [] yù:* 同"鬻" 卖,走着叫卖 [] * 卖弄,炫耀 [] * 养育 [] * 出 [] * 嫁出 [] * 姓 []
(translated) same as 粥, porridge, congee, also generally refers to semi-liquid food made from grains or other ingredients; gentle and weak appearance, soft and fragile appearance; surname, family name; same as 鬻, to sell, to hawk, to peddle, to sell while walking and calling out; to show off, to flaunt, to boast, to display for admiration; to raise, to nurture, to bring up, to rear, to foster; to go out, to emerge, to produce, to sell out, to put forth; to marry off (a daughter); surname, family name
* 入室搜索。 * 寻求。 * 索取。 * 好。 * 孤独;寂寞
(translated) search a room; seek; demand; good; lonely; solitary
* 《鹽鐵論· 雜論》:"直而不徼, 切而不,斌斌然斯可謂弘博君子矣。"
(translated) sharp but not harsh; earnest but not cutting
* 拼音bó。[~㲞] 毛短
(translated) short-haired
* 疑同。 * 拼音chén
(translated) suspected to be the same
* 同"妻"
Semantic variant of 妻: wife
* 同"艴"
Semantic variant of 艴: the countenance changing
* 同"赜"
Semantic variant of 賾: abstruse, deep, profound
suǒ:* 摸;摸索。 * 同"索"。求;取。 sè:* 择
to select; (Cant.) a wedge of a fruit such as an orange