Structure 镸 | HanziFinder

468 hyhza7Ai

301 𩬲
U+29B32
Variants:

* 同"鬄"。假髮。 * 頭髮

(translated) Same as 鬄; wig; hair


302 𩭩
U+29B69 dòng

* 〔鬆〕頭髮蓬亂的樣子

(translated) disheveled hair


303 𬴮
U+2CD2E méi

* 拼音méi 中国人名用字

(translated) Chinese given name character


304 𮤃
U+2E903

* 疑同"𩮳"

(translated) Suspected to be the same as "𩮳"


305 𩭓
U+29B53 jiū
Variants: 𩮈

* 同"𩮈"

(translated) Same as "𩮈"


306 𩮉
U+29B89 mán mián
Variants:

* 同"鬘"

(translated) Same as "鬘"


307 𩬶
U+29B36
Variants:

* 同"肆"

(translated) same as 肆


308
U+9B0D
Variants: 𣬣

* 鬍鬚。如:絡腮鬍。明黄溥

beard, mustache, whiskers

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
36_E157
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_80E1
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E6F782_E6F882_E6F982_E6FA

309 𥵦
U+25D66 shǎo

* 拼音shǎo。竹枝长

(translated) long bamboo branch


310 𦿃
U+26FC3 shǎo

* 拼音shǎo。草长得样子

(translated) how grass grows


311 𨲲
U+28CB2

* 同"鬣"

(translated) Same as "鬣"


312 𮫏
U+2EACF

* 同"鬟"

(translated) same as chignon


* 〔髻~〕头发美好的样子

tufts of hair left on the heads of children after shaving

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9B0C
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F4C3

314 𩮟
U+29B9F bìng

* 拼音bìng。毛相

(translated) rough appearance; coarse appearance


315 𩮄
U+29B84 xiū

* 同"髹"

(translated) Same as "髹"


316 𩮜
U+29B9C

* 同"剃"。 * 除去

(translated) Same as "shave"; remove

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E7A2

317 𩮝
U+29B9D
Variants: 𩮂

* 拼音xiá。见"𩮁"

(translated) Same as "𩮁"


318 𩭦
U+29B66 chuí
Variants:

* 拼音chuí。 * 发髻。 * 头发脱落

(translated) hair bun; hair loss


319 𪄒
U+2A112 biāo

* 拼音biāo。须。 见台湾教育部《异体字字典》

(translated) beard; mustache; whiskers


320 𮫎
U+2EACE

* 读音かみそる 剃髮

(translated) Pronunciation kamisoru, to shave the head


321 𩯗
U+29BD7
Variants:

* 同"黳"

(translated) Same as "黳"


322
U+9B1B liè

* 古同"鬣"

variant of 鬣 U+9B23, a mane


323 𨲖
U+28C96

* 读音ngòng。(~ngoèo) 曲折,蜿蜒。(lòng/cao~)( 人)高瘦而笨拙的

(translated) winding; meandering; describing a person who is tall, thin, and clumsy


324 𮣿
U+2E8FF

* 《大日经疏演奥钞》: 问者此参~三字凭经合在于眞言诸句之末阿闍梨于句

(translated) Referenced with characters "参", "𮣿", and "三" in the context of sutras and mantras, specifically regarding their combination at the end of mantra phrases, according to the Acharya


325 𨲜
U+28C9C piān

* 拼音biǎn

(translated) Pronounced as biǎn


326 𨲥
U+28CA5
Variants:

* 同"箄"。 * 拼音bī。 * 冠饰

(translated) Same as "箄"; Pronounced bī; Crown ornament


327 𩭛
U+29B5B jiǎo

* 髮髻

(translated) hair bun; chignon


328 𡑺
U+2147A
Variants:

* 同"圣"

(translated) Same as "圣"


329 𩮒
U+29B92
Variants:

* 同"鬘"

(translated) same as "鬘"


330 𨲝
U+28C9D
Variants:

* 同"髭"

(translated) same as mustache


331 𩮭
U+29BAD

* 读音ria, 胡子,胡须

(translated) beard; mustache


332 𩭞
U+29B5E
Variants:

* 同"肆"

(translated) same as 肆

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_808627_E806

333 𩭿
U+29B7F

* 拼音rè。细毛

(translated) fine hair; downy hair


334 𩮚
U+29B9A sāo

* 拼音sāo。[~~]发貌

(translated) describing the appearance of hair


335
U+9B15

* 古代妇女束发髻用的一种具有装饰作用的带子。 * 头巾:"紫衣朱~。"

(translated) A decorative band for tying hair buns, used by women in ancient times; Headscarf

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9B15

336 𩯀
U+29BC0

* 读音tóc 頭髮

(translated) hair


337
U+9B20 kuò kuài
Variants:

* 古同"髺",束发

to make a top knot; (Cant.) 鬅鬠, to be slovenly dressed


339 𩮫
U+29BAB shā

* 拼音shā

(translated) Pinyin is shā


340 𩮛
U+29B9B suǒ

* 拼音suǒ。发坚貌

(translated) appearance of firmness


341 𩯑
U+29BD1 sān
Variants: 𩯟

* 同"鬖"

(translated) Same as 鬖


342 𩯡
U+29BE1

* "鬣" 的俗字

(translated) non-classical form of "鬣"


343 𮤄
U+2E904

* 同"螺"

(translated) Same as snail


344
U+498B áo
Variants: 𨲶

* 拼音áo。很长很大

to grow; to increase or advance, to become


345 𩭗
U+29B57

* 同"𩬙" "𩬮"。中国人名用字

(translated) Same as "𩬙" "𩬮"; Used in Chinese personal names


346 𩮈
U+29B88 jiū
Variants: 𩭓

* 拼音jiū。假发

(translated) wig


347 𨲫
U+28CAB féng

* 同"鬔"。 * 拼音féng

(translated) Same as "鬔"


348 𮤅
U+2E905

* 同"鬣"。《大正新脩大藏經 本緑部》原文:" 紺馬寶者,馬青紺色, 髦~貫珠。"

(translated) Same as 鬣; mane


349 𬴭
U+2CD2D

* 读音trọc 秃头

(translated) bald head


350
U+4C0B mán
Variants:

* 同"髮"

(same as 髮 鬘) hair, fair of hair


351 𩮢
U+29BA2
Variants:

* 同"髽"

(translated) Same as "髽"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9AFD

353 𩮱
U+29BB1 zhuāng

* 拼音zhuāng。[~鬞] 乱发

(translated) messy hair


354 𨲻
U+28CBB
Variants:

* 同"嗟"

(translated) Same as "嗟"


355 𩯊
U+29BCA liáo

* 同"镽"。 * 拼音liáo。 * 细长

(translated) Same as "镽"; Pinyin: liáo; Slender


356 𩯹
U+29BF9 tuó

* 读音sói,( 头)秃。(~đầu) 秃头

(translated) bald; bald-headed


357 𩮲
U+29BB2
Variants:

* 同"铲"

(translated) same as 铲; shovel


* 臉旁靠近耳朵的頭髮。 ~髮( fà )。~角。~絲

hair on temples

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_F5C2
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9B22

359 鬒
U+2FA0A zhěn
Variants:

* (须发)又黑又密:"~发如云。"

black, glossy hair


360
U+9B12 zhěn
Variants:

* (须发)又黑又密:"~发如云。"

black, glossy hair

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_F57427_9B12
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F44B83_F44C83_F44D

361 𩮨
U+29BA8 gài

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


363 𩯅
U+29BC5
Variants: 𩭺

* 同"𩭺"

(translated) Same as "𩭺"


364 𩯙
U+29BD9
Variants:

* "鬟" 的讹字

(translated) corrupted form of 鬟


365 𨲬
U+28CAC

* 同"𩭾"。 * 拼音wù

(translated) Same as "𩭾"


366 𩯂
U+29BC2

* 同"𦢾"

(translated) same as "𦢾"


367 𪝾
U+2A77E chūn

* 拼音chūn。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


368 𧄂
U+27102 cháng

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


369 𩮳
U+29BB3 piào piǎo piē
Variants: 𩯧

* 拼音piǎo。头发乱,

(translated) messy hair; disheveled hair


370 𩮷
U+29BB7 dōu

* 拼音dōu。[~(sōu)]见《 五音集韵》

(translated) Pinyin dōu; also (sōu)


371 𪄤
U+2A124

* 同"𪇐"

(translated) same as "𪇐"


372
U+9B17 màn

* (头发)长( cháng )的样子

(translated) Describing hair that is long

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9B17

373 𩮺
U+29BBA

* 同"鬘"

(translated) Same as "鬘"


374 𩮁
U+29B81 qià

* 拼音qià。[~(xiá)] 秃

(translated) bald


375
U+857C
Variants: 𧀳

* 堇草。 * 宽舒:"士君子之容……俨然,壮然,祺然,~然。" * 草初生柔细的样子

(translated) Violet; Relaxed, at ease; Appearance of tender young grass

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_857C

376 𩮐
U+29B90 shè

* 拼音shè

(translated) Pinyin: shè


377 𩮔
U+29B94

* 同"𩭵"

(translated) Same as "𩭵"


378 𩮓
U+29B93

* 同"鬣"

(translated) same as mane


379 𩮙
U+29B99
Variants:

* 同"髶"

(translated) same as "髶"


380
U+9B1F huán
Variants: 𩯙

* 古代妇女梳的环形发髻。 云~

dress hair in coiled knot; maid

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_E22C31_E22D31_E22B
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
58_E39D51_E32751_E32B51_E32C51_E32D51_E31A51_E31951_E31B51_E31C51_E31D51_E32051_E32151_E31F51_E32351_E32A51_E324
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E03A71_E03B71_E03C
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9B1F
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E24B

381 𮫒
U+2EAD2

* "𩭺" 的讹字

(translated) Corrupted form of "𩭺"


382
U+4C09 pàn pán
Variants:

* 拼音pán。盘卷起来的发髻

dressed hair in a horizontal way, variegated; grey-of hair

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E799

383 𩮵
U+29BB5
Variants: 𩮾

* 同"黳"。 * 拼音yī。 * 黑头发

(translated) Same as "黳"; black hair


384 𩮾
U+29BBE
Variants: 𩮵

* 同"黳"。 * 拼音yī。 * 黑头发

(translated) same as "黳"; black hair


385 𩯥
U+29BE5 shùn

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


386 𩮊
U+29B8A

* 同"鬣"

(translated) Same as mane


387 𩮹
U+29BB9 luó

* 头发。 * 头发稠密

(translated) hair; dense hair


388 𧸻
U+27E3B

* 读音búi 发髻

(translated) Pronounced as búi; hair bun


389 𨲸
U+28CB8
Variants:

* 同"鬡"

(translated) Same as "鬡"


390 𩮯
U+29BAF áo

* 拼音áo。发貌

(translated) appearance of hair


391 𩯉
U+29BC9 cuō
Variants:

* 拼音cuō。发髻

(translated) chignon


392 𩯈
U+29BC8 zhí

* 拼音zhí。毛发脏而油腻

(translated) dirty and greasy hair


393 𩯚
U+29BDA
Variants:

* 同"鬌"

(translated) Same as "鬌"


394
U+9B14 péng
Variants:

* 〔~鬆( sōng )〕(头发)蓬松,如"~~云鬓。"

(translated) fluffy and loose (hair)


395
U+957E
Variants:

* 古同"弥",久长

(translated) Same as "弥", meaning long-lasting

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_F60833_F60933_F60A33_F60B33_F60C
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_F0F6
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E0CF85_E0D0

396 𩯒
U+29BD2 zàn
Variants: 𩯳

* "䰖" 的类推简化字

(translated) Simplified form of "䰖" by analogy


397
U+4C12 méng
Variants: 𩮡 𩯼

* 马垂鬣

vague; ambiguous; dim; hazy, mane


398 𩯪
U+29BEA wǎn

* 拼音wǎn。发髻

(translated) hair bun


399 𩰂
U+29C02
Variants: 𩬔

* 同"𩬔"

(translated) Same as "𩬔"


400
U+4C11
Variants:

* 同"鬚"

(non-classical form of 䰅) (same as 須 鬚) beard; whiskers


401 𩯸
U+29BF8
Variants:

* 同"䰈"

(translated) Same as 䰈

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E790
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_E18092_E181
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F4B0