Structure 尸 | HanziFinder

1658 i3B4HiJU

901 𤺳
U+24EB3

* 读音tê 风湿病

(translated) rheumatism


902
U+7A49 zhì
Variants:

zhì:* 幼。后作"稚"。 * 自骄矜貌。 tí:* 同"蕛"。"

young grain; young, tender


903 𦃘
U+260D8 zhì
Variants: 𦆣

* 同"緻"。 * 拼音zhì。 * 用针缝。 * zhì用手或用缝纫机缝。 闽语

(translated) Same as "緻" (zhì); To sew with a needle; To sew by hand or sewing machine (Min Dialect)

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_F6E333_F6E4
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E2F3

904 𨖔
U+28594 chí

* 同"迟"。中国人名用字

(translated) Same as "迟"; Used in Chinese personal names


905 𧫞
U+27ADE lòu

* 拼音lòu。[~诟] 忽然发怒

(translated) suddenly fly into a rage


906 𥇗
U+251D7 jiá
Variants: 𥇵

* 拼音jiè。[䀣~] 视貌

(translated) [䀣~] visual appearance


907 𭕩
U+2D569

* 《溪岚拾叶集》:~ 腥急急如律令

(translated) Smelly, urgent as a decree


908
U+50F1
Variants:

* 同"雇"

employ, hire

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
41_F76A41_F76B41_F76C41_F76D41_F76E41_F76F41_F77041_F77141_F77241_F77341_F77441_F775
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_96C727_E32327_E324
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E2DF82_E2E082_E2E1

909 𡎚
U+2139A piǎn

* 拼音piǎn。 * 沿河的长条平地。 * [长河~], 地名,在四川。 参考资料:《现汉》 第七版998页第11 字

(translated) long strip of flat land along a river; place name; a place name in Sichuan


910 𡲕
U+21C95
Variants:

* 同"屜]"

tray, drawer


911 𡲤
U+21CA4

* 〈喃〉义同且

(translated) Vietnamese: Means the same as "且"


912 𡲽
U+21CBD
Variants:

* 同"憩"

(translated) same as rest


913
U+6944 pián

* 短的方椽子。 * 扁额:"柳细风清,嗤武臣之署~。" * 木屐的底板:"旧为屐者,齿皆达~上。" * 古书上说的一种树

block

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6944
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_E919

914 𮥻
U+2E97B

* 音不详, 佛教呪字。见《 释摩诃衍论卷第9 》

(translated) Pronunciation unknown; Buddhist mantra character


915 𡟛
U+217DB píng bìng

* 拼音píng。中国人名用字

(translated) Pinyin píng; Chinese given name character


916 𥪒
U+25A92 biǎn

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


917
U+7F16 biàn biān
Variants:

* 用细条或带形的东西交叉组织起来。 ~结。~织。~扎。 * 按一定的原则、规则或次序来组织或排列。 ~排。~目(编制目录或指已编成的目录)。~次。~年。~订。~配。~码。 * 把材料加以适当的组织排列而成为书籍、报刊、广播电视节目等。 ~写。~译。~审。~修。~纂。~印。 * 创作。 ~剧。~导。 * 捏造。 ~瞎话。 * 成本的书按内容划分的部分。 正~。续~。简~

knit, weave; arrange; compile

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7DE8

918
U+8530

* 〔萑~〕色彩灿烂,如"~~炫煌。"

(translated) splendidly colorful, as in "~~xuàn huáng"


919 𧌑
U+27311

* 拼音qū。见"蛣"

(translated) Same as "蛣"


920
U+904D biàn

* 全面,到处。 ~历(周游)。~布。~及。~野。普~。 * 量词,次,回。 看了三~

everywhere, all over, throughout

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_ED4981_ED4A81_ED4B81_ED4C81_ED4D

921 𫬊
U+2BB0A

* 读音cuc 义未详

(translated) Meaning unknown


922 𪤍
U+2A90D

* 同"𡔒" "𡋂"

(translated) Same as "𡔒" "𡋂"


923 𭕨
U+2D568

* 《行林抄》: 花台于莲花台画~噜左曩佛塔于佛塔上画大日如来通身宝光

(translated) sth. drawn/painted on lotus pedestal


924
U+FA8F bìng
Variants:

* 〔~挡( dàng )〕收拾,料理,如"~~行李"。 * 排除。 ~弃。~除。~绝妄念。~之门外

expel, cast off; arrange


925 𢴖
U+22D16

* 同"𢭮"

(translated) Same as "𢭮"


926
U+6990 zhǎn niǎn zhèn

zhǎn:* 古书上说的一种树。 * 古同"盏",小杯子。 niǎn:* 古同"碾",碾子。 zhèn:* 古书上说的一种树,汁可做酒:"酒树出典逊国,名~酒。"

(translated) a type of tree mentioned in ancient books; anciently same as "盏", small cup; anciently same as "碾", millstone; a type of tree described in ancient books, whose juice can be used to make wine

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_E5BE32_E5BB32_E5BC32_E5BD
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_E33951_E33A

927 𤧅
U+249C5 píng

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


928 𦎠
U+263A0

* 拼音jǔ。 * [~] 一种身小角尖的山羊。 * 《八辅》 第41区, 第47字

(translated) a type of small, sharp-horned goat


929 𨁱
U+28071

* 读音vã[ 踣~]仓猝, 急切,迫不及待

(translated) hasty; eager; impatient


930 𨼑
U+28F11 chá

* 拼音chá。山丘。 一说同"陼"

(translated) Hill; Alternatively explained as same as "陼"


931 𩓛
U+294DB

* 读音ngụp 潜水

(translated) to dive


932 𫥫
U+2B96B

* 读音oóc 描述(无法忍受的) 声音

(translated) intolerable sound


933 𡃆
U+210C6 cēng

* 拼音cēng。金属撞击声

(translated) Clang; Sound of metal clashing


934 𭕮
U+2D56E

* 同"𮋜"

(translated) Same as "𮋜"


935 𡳙
U+21CD9
Variants:

* 同"屧"

(translated) Same as "slipper"


936
U+3A1D xiè

* 拼音xiē。 * 挺出物。 * 揲

the very hard stuff, to sort out of divining stalks; (Cant.) to wedge in


937 𣘾
U+2363E

* 同"𦠘"

(translated) Same as "𦠘"


938 𭶵
U+2DDB5

* 《行林抄》: 麽罗路路跛陀哩~尼奚反吽萨泮吒莎缚诃

(translated) From *Xinglin Chao*: mó luó lù lù bǒ tuó lī ~ ní xī fǎn hōng sà pàn zhà shā fù hē


939
U+7AEE píng

* 〔竛~〕见"竛"

(translated) Variant form of "竛"; see "竛"

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_F5FD42_F5FE42_F5FF42_F60042_F60142_F60242_F60342_F60442_F60542_F60642_F60742_F608
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_E0A9
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_F49156_F59656_F597
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E903
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5E76
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E6DE

941
U+7BB3 píng
Variants:

* 〔~篂〕a.古代车上遮挡灰尘的竹席;b.借指安有这种竹席的别驾车

bamboo mat used to protect carriage passengers from dust (vulgar form)


942 𧜔
U+27714 xiè

* 拼音xiè

(translated) No definition


943 𨔧
U+28527
Variants:

* 同"迸"

Semantic variant of 逬: to scatter; to expel; to crack, to split; to jump


944
U+957C qū jué
Variants:

* 古同"䘿",妇人半臂服(短衣无袖,或肩有袖至臂臑而止)

(translated) ancient form of "䘿"; women"s banbi garment (short coat, sleeveless, or with sleeves from the shoulder to the upper arm)


945 𢲈
U+22C88 jì jī

* 拼音jì。中国人名用字

to tie a knot; join or tie fast


946
U+47B7 jué
Variants:

* 同"趉"

(same as 趉) walking rapidly, to walk


947
U+9ADB kāo

* 明

(translated) bright


948
U+5B79
Variants:

* 古同"擘"

(translated) anciently the same as "擘"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_64D8
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F3A584_F3A684_F3A784_F3A8

949 𪨙
U+2AA19

* 拼音qū。中国人名用字

(translated) Used for Chinese personal names


950 𡳞
U+21CDE lìn

* 〈方〉男性外生殖器。閩語

(translated) dialect: male genitals; Min dialect


951
U+5E66
Variants: 𧜀

* 漆布。 * 古代车前横木上的覆盖物:"主人乘恶车,白狗~。"

cover

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5E66
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EA68

952 𢐦
U+22426

* 拼音bì。一种捕鸟兽的工具

(translated) a tool for catching birds and animals


953 𪴕
U+2AD15 chēng

* 〈方〉计床铺数用。西南官话

(translated) Used to count beds (Southwestern Mandarin dialect)


954 𣦢
U+239A2

* 同"躄"

(translated) same as 躄; lame; crippled

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E14C

955
U+7914
Variants:

* 古同"霹"

(translated) ancient form of "霹"


956
U+7915
Variants:

* 古同"霹"。 * 古同"劈",破开

(translated) Same as "霹"; Same as "劈", to split open

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5288
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E82582_E82682_E82782_E82882_E82982_E82A82_E82B

957 𥧊
U+259CA
Variants:

* 同"窟"

(translated) same as cave


958
U+7F7B wèi yù
Variants: 𦌍

* 捕鸟的小网。 * 鱼网

net

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7F7B
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E9E1

959 𦴪
U+26D2A

* 粤音nei5、lei5

(translated) Cantonese pronunciation: nei5, lei5


960
U+859C bò bài bó bì pì
Variants:

* 古书上指当归。 * 〔~荔〕常绿灌木,茎蔓生,果实球形,可做淀粉,捣汁可做饮料。简称"薜",如"~萝"。 * 古书上指野麻

evergreen shrubs, ligusticum

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_859C
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_E352
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_ECDF83_ECE083_ECE1

961 䲿
U+4CBF
Variants:

* 同"鹚"

(non-classical form of 鶿 U+9DC0) cormorant


962 𠏅
U+203C5 kuá

* 拼音kuá( 苦滑切)。 * 险阻。 《 文选注.骚下. 招隐士》:溪谷崭岩兮( 崎岖閜寪,险阻也。 閜,呼雅切。 寪,于轨切。,苦滑切。)。 * 《 丽则遗音 . 序》:告于天之孙曰切念微臣某寔病至拙灵匕莫针神机莫抉冥心顽尸倥屼謇言赘行脔巻臲卼他人有心百慧横生举一反三推纵逹衡算无遗策筹无不成臣

(translated) rugged; dangerous; difficult to traverse


963 𠘈
U+20608 chán

* 疑同"潺"。 * 拼音chán。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be the same as "潺"; Used in Chinese personal names


964 𠙮
U+2066E
Variants: 𠙱

* 拼音pì。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


965 𫵣
U+2BD63 qiú

* 拼音qiú。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


966 𪭚
U+2AB5A

* 同"𨷶"

(translated) Same as "𨷶"


967
U+6427 shān
Variants: 𢲒

* 同"扇"

fan; strike on face; stir up


968 𤁍
U+2404D
Variants:

* 同"涩"

(translated) Same as "涩"


969 𤌨
U+24328 mān

* 中国人名用字

(translated) Used for Chinese given names


970
U+4302 òu
Variants:

* 拼音òu。装敛死者时套在死者手上的一种丧具

(same as 握) in ancient times, article for preparing the body for the coffin (something slip on the hand of the dead)

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F2A684_F2A784_F2A884_F2A984_F2AA84_F2AB84_F2AC

971 𧛽
U+276FD wèi
Variants:

* 同"褽"

(translated) Same as "褽"


972 𨐬
U+2842C

* 《异体字字典》→ 同"壁"。[ 关键文献]《隶辨. 卷六.偏旁. 土字》 * 中国人名用字

(translated) Variant form of "壁"; Used in Chinese personal names


973 𨧱
U+289F1
Variants: 𨱊

* 拼音qū。[~銊] 同"屈戌", 门窗箱柜等器物上的环纽、搭扣

(translated) same as "屈戌", meaning hasp and staple, ring and clasp, used on doors, windows, cabinets, and other objects


974 𩛻
U+296FB zàn zuǎn zhān

* 同"饡"。 * 拼音zàn。 * zhān。 * zhuǎn。 * 缵, 继承

Semantic variant of 饡: Acquired from 䬤: (same as 䬤) to put the thick soup or broth on top of the rice (same as 饘) thick congee or porridge

Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_E41B
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EEEF82_EEF082_EEF182_EEF282_EEF3

975 𩭊
U+29B4A

* 拼音jú。见"髷"

(translated) Refer to "髷"


976 𡁂
U+21042
Variants: 𡂙

* 同"𡂙"

(translated) same as "𡂙"


977 𡳓
U+21CD3 zōng

* 拼音zōng。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


978 𦼘
U+26F18

* 疑同。 音义未详。北齊佚名《 朱曇思等造塔頌》:"敬造寳塔一軀, 經之不日,斜~ 煙際,四翥風生 。"

(translated) Suspected to be the same as another character; pronunciation and meaning unknown


979 𧜷
U+27737

* 同"褽"

(translated) same as "褽"


980 𪏸
U+2A3F8 nǐ chī

* 拼音nǐ。性疲缓

(translated) languid; weary and slow


982 𢲴
U+22CB4 wèi

* 拼音wèi。以手布物

(translated) To arrange things by hand


984
U+8B06 shàn
Variants: 𫍸

* 用言语煽动、迷惑人

beguile, cajole


985 𨱐
U+28C50 lòu
Variants: 𨫒

* 见"𨫒"

(translated) Refer to "𨫒"


986 𫊁
U+2B281

* 同"𥯪"

(translated) Same as "𥯪"


987
U+4704 chí
Variants:

* 同"謘"

(same as 謘) slow on talking; incapable; obtuse; awkward


988 𮄠
U+2E120

* 同"寝"。 见《 瑜伽论记》

(translated) Same as sleeping quarters


989 𭕠
U+2D560

* 疑为"厜"讹字

(translated) Suspected to be a corrupted form of "厜"


990 𡲝
U+21C9D
Variants:

* 同"拽"

(translated) Same as drag


991 𪨖
U+2AA16

* 同"𩷳"

(translated) Same as "𩷳"


992 𪨒
U+2AA12

* 韩国古籍用字

(translated) Used in ancient Korean texts


993 𪨔
U+2AA14

* 與物。 將來底物。去我~。 沒一箇中底物

(translated) Related to objects; Future substrate; Remove my 𪨔; Lacking any substrate


994 𪽛
U+2AF5B

* 同"𡑴"

(translated) same as "𡑴"


995
U+78A5 biǎn

* 急流之中斜着伸出来的险峻的山石

Alternate form of 扁: flat; tablet, signboard


996
U+8439 piān biān
Variants: 𦽟

* 〔~蓄〕又名"扁竹",一种药草

grass

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8439
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E37A

997 𡳋
U+21CCB

* 疑同"𩛻"

(translated) Suspected to be the same as "𩛻"


998
U+3FAB piān
Variants: 𤺇

* 拼音piān。半身不遂症

hemiplegia -- paralysis of half of one"s body

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E654

999 𦞚
U+2679A xiè
Variants: 𦚡

* 拼音xiè。胸部的脂肪

(translated) chest fat

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E77E

1000 𧋦
U+272E6 wěi

* 拼音wěi。[塘~] 蜻蜓

(Cant.) a dragonfly; a small boat without a sail


1001 𭄎
U+2D10E

* 读音doz 屠

(translated) butcher; to slaughter; to kill