Structure 尸 | HanziFinder

1658 i3B4HiJU

201
U+3794
Variants:

* "扅" 的讹字

(corrupted form) the upright bar for fastening a door

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F0D8

202 𡱎
U+21C4E
Variants:

* 同"𦚑"

(translated) Same as "𦚑"


203 𡱒
U+21C52
Variants:

* 同"臀"

(translated) Same as "buttocks"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F6C181_F6C081_F6C281_F6C381_F6C481_F6C581_F6C681_F6C781_F6C881_F6C981_F6CA81_F6CB81_F6CC81_F6CD81_F6CE81_F6CF81_F6D0

204 𡱞
U+21C5E
Variants:

* 同"斥"

(translated) Same as "斥"


205 𢇀
U+221C0
Variants:

* 同"屔"

(translated) Same as "屔"


206 𫵜
U+2BD5C shōu

* 拼音shōu。中国人名用字

(translated) Pinyin shōu; Used in Chinese personal names


207 𣒺
U+234BA
Variants:

* 同"杘"

(translated) Same as 杘


208 𪿗
U+2AFD7

* 拼音ní。中国人名用字

(translated) Pinyin ní; used in Chinese personal names


209
U+82E8
Variants:

* 〔~~〕茂盛。 * 〔荞~〕中药草名,亦称"甜桔梗"

(translated) lush; luxuriant; Chinese herbal medicine name, as in "Qiaoni" (荞苨), also known as "sweet bellflower" or "Tianjiegeng"


* 阻塞;阻隔:"陆出则~于两山之间。" * 艰危;灾难:"君子不困人于~。" * 逼迫;困迫:"两贤相~。" * 限界;障碍

distress; difficulty

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EC02
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_EAEC
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_EBE4

211 𠈽
U+2023D
Variants:

* 同"伊"

Semantic variant of 伊: third person pronoun; he, she, this, that

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_F49C42_F49D42_F49E42_F49F42_F4A042_F4A142_F4A242_F4A342_F4A442_F4A542_F4A642_F4A742_F4A842_F4A942_F4AA42_F4AB42_F4AC42_F4AD42_F4AE42_F4AF42_F4B042_F4B142_F4B242_F4B3
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_F79732_F79532_F796
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
56_F4A956_F4AA
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E89C
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_4F0A27_E6A7
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E89C92_F5B192_F5B392_F5B492_F5B592_F5B2
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EB7783_EB7883_EB7983_EB7A83_EB7B83_EB7C83_EB7D83_EB7E83_EB7F83_EB8083_EB81

212
U+3466
Variants:

* 拼音lì。 * 怒。 * 同"戾"

anger; rage; angry, (same as 戾) recalcitrant; stubbornly persisting in doing something wrong; cruel; despotic


213 𪡨
U+2A868

* 読音nageku。 嘆也

(translated) sigh; lament


214 𡱏
U+21C4F

* 同"䋀"

(translated) same as 䋀


215 𡱘
U+21C58 guāng

* 拼音guāng。中国人名用字

(translated) Pinyin guāng; used in Chinese personal names


216
U+5C52 chén

* 趴伏的样子。 * 屋宇。 * 重唇

(translated) appearance of crouching; building; double lip

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_E2F933_E2F733_E2F8
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E708

217
U+5C56
Variants:

* 〔~迟〕古同"栖迟",滞留不进。 * 古同"犀",坚固

(translated) old variant of "栖迟" (qī chí), meaning to linger and not proceed; ancient form of "犀" (xī), meaning solid and strong

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
44_E2B3
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_E2FA33_E2FC33_E2FB33_E2FE33_E2FF33_E2FD33_E30033_E30133_E30433_E30233_E30533_E30733_E30333_E30633_E308
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
56_F6A356_F6A4
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5C56

218 𡱱
U+21C71 zhù

* 同"𡱣"

(translated) same as "𡱣"


219 𭝟
U+2D75F

* 《慈悲水忏法》: 盛年放逸以自憍~贪一切财宝贪一切歌乐贪一切女色心生贪

(translated) being self-indulgent and arrogant in youth; greed for all wealth and treasures, all music and pleasures, all female beauty arises in the heart


220 𣢞
U+2389E

* 拼音ní。 * 声音。 * 和悦

(translated) sound; harmonious and pleasant


221
U+6DBA
Variants: 𣲻 𣶅

* 水名

(translated) name of a river

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6DBA

222
U+53DE wèi
Variants:

* 同"尉"

(translated) Same as "尉"

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EAF571_EAF471_EAF771_EAF6
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5C09
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_EAF571_EAF471_EAF771_EAF693_E9EF93_E9F093_E9F693_E9EE93_E9F193_E9F293_E9F393_E9F793_E9F893_E9F993_E9F493_E9F5
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E44284_E44384_E44484_E44584_E446

223
U+7117

* 方言,将锅盖严焖煮。 ~咸鱼。盐~鸡。~油

(Cant.) to roast, bake; to suffocate, stuffy


224
U+42C6

* "纑" 的日本简体字。见《 日本常用字表》

(translated) Simplified Japanese form of "纑"


225 𡲖
U+21C96
Variants:

* 同"屎"

(translated) Same as "shit"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E4C581_E4C681_E4C7

226
U+60B7

* 悲伤:"卿士凄怆民恻~。"

(translated) sadness


227
U+6DDA lì lèi

* 同"泪"

tears; weep, cry

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
57_E35C
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EAC2
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_623E
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_F1DE
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E2FC84_E2FD84_E2FE84_E2FF84_E30084_E30184_E302

228 𤈫
U+2422B wèi
Variants:

* 同"尉(熨)"

(translated) same as "熨"

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EAF571_EAF471_EAF771_EAF6
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5C09
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_EAF571_EAF471_EAF771_EAF693_E9EF93_E9F093_E9F693_E9EE93_E9F193_E9F293_E9F393_E9F793_E9F893_E9F993_E9F493_E9F5
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E44284_E44384_E44484_E44584_E446

229
U+624A yǎn

* 〔~扅〕门闩

upright bar for fastening door

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F0F584_F0F684_F0F784_F0F8

* 到。 ~时。~期。 * 量词,略同于"次",用于定期的会议或毕业的班级等。 上~。应~(指本期的,用于毕业生)。第一~

numerary adjunct for time, term

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5C46
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E21793_E218
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F0B6

231 𡱋
U+21C4B

* 同"㽕"

(translated) Same as "㽕"


232 𭕛
U+2D55B

* 同"尸"。 见《 佛说灌顶七万二千神王护比丘呪经》

(translated) same as "尸"


233 𮓴
U+2E4F4

* 一名蛔。 人腹中三~之一也

(translated) A type of *hui* (蛔); Refers to one of three types of roundworms in the human abdomen


234
U+5579

* 方言,吮吸。 ~奶

(Cant.) stupid, idiotic; to kill, slaughter; to roll or crumple into a ball; phonetic


235 𠅡
U+20161
Variants:

* 同"克"

Semantic variant of 克: gram; overcome; transliteration


236
U+59AE nī ní

* 女孩子。 ~子。小~儿

maid, servant girl; cute girl


* 房,房间。 ~子。~宇。房~。 * 家:"吴中过客莫思家,江南画船如~里。" * 车盖,覆盖物。 黄~(古代帝王所乘车上以黄缯为里的车盖,亦指帝王车)。~社(王朝倾覆的代称)。 * 古代井田的区划,一屋合三百亩

house; room; building, shelter

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_F60952_F608
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E97471_E973
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5C4B27_E70A27_E70B
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E97471_E97393_E22693_E22893_E227
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F0C783_F0C883_F0C983_F0CA83_F0CB83_F0CC83_F0CD

238
U+3796
Variants: 𡳠

* 同"𡰾"

this, here, if so; in this case, reluctant to go forward


239 𡱝
U+21C5D
Variants:

* 同"犀"。 * 拼音xī。 * 中国人名用字

(translated) Same as "犀"; Used in Chinese personal names


240 𡱰
U+21C70
Variants:

* 同"㞘"

(translated) buttocks; anus

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E0D584_E0D684_E0D784_E0CF84_E0D084_E0D184_E0D284_E0D384_E0D4

241
U+39BE
Variants:

* 同"扅"

(same as U+6245 扊) the bolt of a door; door latch


242
U+6246

* 古代宫殿内门和窗之间的地方。 * 古代宫殿内设在门和窗之间的大屏风。 * 姓

screen

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6246

243 𣷍
U+23DCD mēi
Variants:

* 疑同"湄"。中国人名用字

(translated) Suspected to be the same as "湄"; Used in Chinese personal names


jué:* 顽强,固执。 ~强( jiàng )。 * 古同"崛",突出。 juè:* 言语粗直,态度不好。 那老头真~

stubborn, obstinate, intransigent; firm

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EDBD

245 𠲙
U+20C99

* 拼音kē。义未详

(translated) Meaning unknown


246
U+5533

* 鹤、雁等鸟高亢的鸣叫:"华亭鹤~,岂可复闻乎?"风声鹤~(形容惊慌疑惧)

cry of bird; cry

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5533

247 𡌟
U+2131F
Variants:

* 同"坻"

(translated) same as 坻


248 𡱚
U+21C5A shēng

* 拼音shēng。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


249 𪨍
U+2AA0D

* yī ㄧ 同"役"

(translated) same as "役"


250 𫵚
U+2BD5A píng

* 疑同"屏"。 * 拼音píng。 * 中国人名用字

(translated) Considered the same as "屏"; Used in Chinese personal names


251 𭕞
U+2D55E

* 同"屐"

(translated) Same as wooden sandals


253 𡶋
U+21D8B

* 拼音jú。[~] 宫室深处

(translated) deep in the palace; inner part of the palace


254
U+68AE

* 上山穿的钉鞋。一说上山坐的滑竿一类的乘具:"泥行乘毳(橇),山行则~。" * 抬土的器具。 * 古人吃饭时的一种器具。 * 古代占卜时用的器具;亦指棋盘

snowshoes


255 𭰇
U+2DC07

* 读音nyouh 尿

(translated) pronounced "nyouh"; urine


256
U+72D4
Variants: 𤝺

* 〔猗( yī )~〕古同"旖旎",柔和美丽,如"风光~~。"

(translated) Ancient form of "旖旎", soft and beautiful


257 𤝺
U+2477A
Variants:

* 同"狔"

(translated) Same as "狔"


258 𤤗
U+24917

* 拼音ní。 * 佛經記音用字《 可洪音義》:"摩~: 音。" * [摩] 即"摩尼"。 一种珠宝

(translated) Pronounced as ní; Used for phonetic notation in Buddhist scriptures; Refers to "Mani", a type of jewel


259
U+75C6 nì nà
Variants: 𤷈 𤸏

* 疮痕;疮痛:"视伤悼瘢~。"

(translated) sore scar; soreness


260
U+79DC lí ní
Variants: 𥞭

ní:* 稻谷今年落地来年自生;即稆生稻。 * 小麦。 nì:* 早熟稻

(translated) ní: Rice grains that fall to the ground in the current year and sprout in the following year; ratooning rice; volunteer rice; wheat. nì: Early-maturing rice; early rice

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
45_EB02
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_79DC

261 𥞭
U+257AD
Variants:

* 同"秜"

(translated) Same as "秜"


262 𥬖
U+25B16
Variants:

* 同"皮"

Semantic variant of 皮: skin, hide, fur, feather; outer

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_F1AB31_F1AC31_F1A931_F1A831_F1AA31_F1A7
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_F1E655_F37055_F37155_F37255_F373
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E33171_E33371_E332
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_76AE27_E2AF27_E2B0
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E33171_E33271_E33391_F23491_F23591_F23891_F23991_F23691_F23A91_F237
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F74081_F74181_F74281_F74381_F74481_F74581_F74C81_F74681_F74781_F74881_F74981_F74A81_F74B81_F74D81_F74E81_F74F

263 𨸰
U+28E30
Variants:

* 同"泦"。 * 拼音jú。 * 曲岸外侧

(translated) same as "泦"; outer side of a curved bank

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_EC4C

264 𨹖
U+28E56
Variants:

* 同"阨"

(translated) same as "阨"


265 𠃮
U+200EE

* 粤语tam5。 * 疑同"氹"

(translated) Cantonese: tam5; possibly same as "氹"


266 𠜾
U+2073E jué guì

* 同"剞"

(translated) same as 剞

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E3C0
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E7B0

267 𫭺
U+2BB7A

* 疑同"坭"。 * 拼音ní。 * 中国人名用字

(translated) Possibly same as "坭"; Used for personal names


268 𡱓
U+21C53
Variants:

* 同"尾"

Semantic variant of 尾: tail, extremity; end, stern


269
U+3797 qiú

* 男性生殖器。 * 口语中骂人的粗话。 ~样

the male organ, obscene language; vulgar expression


270 𡱪
U+21C6A

* 疑同"屐"。 * 拼音jī。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be same as "屐"; Used in Chinese given names


271 𡱺
U+21C7A
Variants:

* 同"絇"

(translated) Same as 絇


272 𡷷
U+21DF7 suī

* 拼音suī。中国人名用字

(translated) Pinyin sui; Used in Chinese personal names


273 𭚭
U+2D6AD

* 读音nwnj。 被虫咬起的疙瘩或被鞭子打后皮肤引起的血痕。。 身上挨鞭子抽起了血痕

(translated) welt from an insect bite; welt from a whip lash


274 𥩥
U+25A65

* 同"泥"

(translated) Same as "泥"


275 𥬩
U+25B29

* 读音nia 簸箕

(translated) Pronounced nia; dustpan


276 𡱟
U+21C5F
Variants:

* 同"孕"

(translated) Same as "孕"


277 𡱣
U+21C63

* 拼音xù。鞋一类的东西

(translated) footwear

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E70E
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F11983_F11A83_F11B

278 𭕡
U+2D561

* 疑为"犀"讹字

(translated) Suspected to be a corrupted form of "犀";


279
U+6DC8

* 搅浑:"世人皆浊,何不~其泥而扬其波?" * 搞乱:"书恶淫辞之~法度也。" * (水)流通:"潜演之所汩~。" * 枯竭:"其(指水)洸洸乎不~尽,似道"

(translated) stir up; muddy; confuse; disorder; (of water) flow; circulate; dry up; become exhausted

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6DC8
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_F044
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EB93

280 𥹆
U+25E46 míng

* 拼音míng。溃米

(translated) mushy rice

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E5FB
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E599

281 𠝋
U+2074B wèi

* 疑同"尉"。 * 拼音wèi。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be the same as "尉"; Used in Chinese personal names


282
U+5C5A lòu
Variants:

* 同"漏"

(translated) same as "漏"

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EBEB71_EBEC
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_F656
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_EBEB71_EBEC93_F2C5
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_ED3B84_ED3C

283 𡳂
U+21CC2 kài

* 拼音kài。茎

(translated) stem


284
U+3D03 lèi lì
Variants:

* 同"泪"

(same as 淚) tears


285
U+5C09 wèi yù

wèi:* 古代官名,一般是武官。 县~。都~。卫~。太~。 * 军衔的一级,在校以下。 ~官。少~。上~。 * 〔~氏〕地名,在中国河南省。 * 姓。 yù:* 〔~迟〕复姓。 * 〔~犁〕地名,在中国新疆维吾尔自治区

officer, military rank

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EAF571_EAF471_EAF771_EAF6
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5C09
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_EAF571_EAF471_EAF771_EAF693_E9EF93_E9F093_E9F693_E9EE93_E9F193_E9F293_E9F393_E9F793_E9F893_E9F993_E9F493_E9F5
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E44284_E44384_E44484_E44584_E446

286 𡱧
U+21C67
Variants:

* 同"尻"

(translated) Same as buttocks


287 𫵠
U+2BD60

* 疑同"犀"。 * 拼音xī。 * 中国人名用字

(translated) Same as "犀"; Used in Chinese personal names


288 𡲴
U+21CB4
Variants:

* 同"徙"

Semantic variant of 徙: move one"s abode, shift, migrate

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5F9927_E16927_E16A
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EB7181_EB7281_EB7381_EB7481_EB7581_EB7681_EB7781_EB7881_EB7981_EB7A81_EB7B81_EB7C81_EB7D81_EB7E81_EB7F81_EB8081_EB8181_EB8281_EB8381_EB84

289
U+6DAE shuàn shuā

* 摇动着冲刷,略微洗洗。 ~瓶子。 * 把肉片等放在滚水里烫一下就取出来蘸作料吃。 ~羊肉。~锅子。 * 耍弄,骗。 别~我啦

rinse; cook or boil in juice


290 𡲘
U+21C98
Variants: 尿

* 同"尿"

(translated) Same as urine

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
45_EB4B45_EB4C45_EB4D45_EB4E45_EB4F45_EB5045_EB5145_EB52
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5C3F
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F10883_F10983_F10A83_F10B83_F10C

291
U+3DC9 wèi yù yùn
Variants: 𤈫

* 同"尉"

(a variant of U+71A8 熨) to iron, an iron for smoothing garments (same as 尉) to still; to quiet, a military official

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EAF571_EAF471_EAF771_EAF6
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5C09
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_EAF571_EAF471_EAF771_EAF693_E9EF93_E9F093_E9F693_E9EE93_E9F193_E9F293_E9F393_E9F793_E9F893_E9F993_E9F493_E9F5
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E44284_E44384_E44484_E44584_E446

292 𣺳
U+23EB3 jiāo

* 同"洨"。 * 拼音jiāo

(translated) Same as "洨"


293
U+39C2 tián
Variants:

* 同"届"

(same as 屇) a cave a hold in the ground; a hole


294
U+80EA
Variants:

* 传语,陈述。 ~布(宣布,陈述)。~言(传言)。~句(上传语告下为"胪",下传语告上为"句")。~心(陈述心情)。~唱(科举时代进士殿试后,按甲第唱名传呼召见。亦称"传胪")。 * 陈列。 ~列。 * 〔鸿~〕古代官名。 * 腹前的肉

arrange in order; display

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_F80531_F806
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_F6D451_F6D551_F6D651_F6CD51_F6CE51_F6CF51_F6D351_F6D751_F6D856_E20256_E20356_E20456_E20556_E20656_E20756_E20856_E20956_E20A
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E42771_E426
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_81DA27_819A
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E67F82_E68082_E681

* 開;打開。 * 開拓;開創。 * 始;開始。如:啓行;啓用。 * 萌芽。 * 教導;開導。如:啓蒙;啓發。 * 招致;引發。 * 指門戶;道橋。 * 前鋒;左翼。 * 稟告;報告。 * 泛指奏疏,公文,書函。宋蘇軾 * 古代指立春、立夏。 * 指馬的一種,右前足白色的馬。 * 別,分開。 * 刻。 * 通"跽"。跪坐。 * 視。後作"䁈" * 通"棨"。古代類似通行證的公文。 * 姓

open; begin, commence; explain

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
41_F1A941_F1AA41_F1AB41_F1AC41_F1AD41_F1AE41_F1AF41_F1B041_F1B141_F1B241_F1B341_F1B441_F1B541_F1B641_F1B741_F1B841_F1B941_F1BA41_F1BB41_F1BC41_F1BD41_F1BE41_F1BF41_F1C041_F1C141_F1C241_F1C341_F1C441_F1C541_F1C641_F1C741_F1C841_F1C941_F1CA41_F1CB41_F1CC41_F1CD41_F1CE41_F1CF
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_F1AD31_F1AE31_F1B231_F1B331_F1AF31_F1B731_F1B431_F1B631_F1B531_F1BA31_F1B831_F1B931_F1BC31_F1BE31_F1BD
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_F1E851_F1E755_F37455_F37655_F37555_F377
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E33471_E33671_E335
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_555F
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E33471_E33671_E33591_F23D91_F23E91_F23F91_F24091_F24191_F24491_F24591_F24291_F24391_F24691_F24791_F24891_F249
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F77581_F77681_F77781_F77881_F77981_F77A81_F77B81_F77C81_F77D81_F77E81_F77F81_F78081_F78181_F78281_F783

296 𡱑
U+21C51 juān

* 拼音juān。臀部

(translated) buttocks


297 𭠅
U+2D805

* 同"戻"

(translated) Same as 戻


298
U+555F

* 同"啓"

open; begin

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
41_F1A941_F1AA41_F1AB41_F1AC41_F1AD41_F1AE41_F1AF41_F1B041_F1B141_F1B241_F1B341_F1B441_F1B541_F1B641_F1B741_F1B841_F1B941_F1BA41_F1BB41_F1BC41_F1BD41_F1BE41_F1BF41_F1C041_F1C141_F1C241_F1C341_F1C441_F1C541_F1C641_F1C741_F1C841_F1C941_F1CA41_F1CB41_F1CC41_F1CD41_F1CE41_F1CF
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_F1AD31_F1AE31_F1B231_F1B331_F1AF31_F1B731_F1B431_F1B631_F1B531_F1BA31_F1B831_F1B931_F1BC31_F1BE31_F1BD
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_F1E851_F1E755_F37455_F37655_F37555_F377
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E33471_E33671_E335
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_555F
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E33471_E33671_E33591_F23D91_F23E91_F23F91_F24091_F24191_F24491_F24591_F24291_F24391_F24691_F24791_F24891_F249

299
U+5552
Variants:

* 忧

(translated) worry

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E917

300 𡨢
U+21A22
Variants:

* 同"居"。䝻, 卖

(translated) Same as "居"; to sell


301
U+5C4D shī
Variants:

* 屍體;人或動物死後的遺體。 * 似皴貌

corpse, carcass

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5C4D