Structure 尸 | HanziFinder

1658 i3B4HiJU

601
U+5A13 wěi

* 〔~~〕形容谈话不倦或说话具有吸引力,如"~~而谈"、"~~动听"。 * 顺从

comply; complying, agreeable

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5A13

602 𡲆
U+21C86
Variants:

* 同"屐"

(translated) Same as "屐"


603 𢩛
U+22A5B

* 同"𨶛"

(translated) Same as "𨶛"


604 𢽙
U+22F59

* 同"𡳒"

(translated) Same as "𡳒"


605
U+8DFC
Variants: 𨄙

* 同"局"

bent, stooped, crouched; contract

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EEDA

606 𡌰
U+21330
Variants:

* 同"泥"

Semantic variant of 泥: mud, mire; earth, clay; plaster


607 𡎔
U+21394

* 拼音wò。 * 义未详。 * "屋" 的增旁俗字。 * 《八辅》 第22区, 第16字

(translated) meaning unknown; non-classical form of "屋" with an added radical


608 𭏊
U+2D3CA

* 同"墀"

(translated) same as "墀"


609 𫯨
U+2BBE8

* 读音vạ 和(天堂)

(translated) pronounced vạ; heaven


610 𡱫
U+21C6B é

* 拼音é。中国人名用字

(translated) Pinyin é; Chinese personal name character


611 𡲄
U+21C84 píng
Variants:

* 疑同"屏"。 * 拼音píng。 * 中国人名用字

(translated) Presumably same as "屏"; Used in Chinese personal names


612 𫸛
U+2BE1B

* 金文隶定字, 同"𪯚"

(translated) Standardized form of Jinwen, same as "𪯚"


613 𢔧
U+22527 bìng

* 拼音bìng。旁侧

(translated) Side; Lateral


* 刨,挖。 ~土。~井。~进。发~。挖~。 * 古同"崛",崛起。 * 古同"倔",倔强

dig, excavate; excavate cave

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6398
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_F67A
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F3BF84_F3C084_F3C184_F3C284_F3C3

615
U+6943

* 木帐:"旁~从为用,垂絙重亦回。"

(translated) wooden tent

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E508
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_E841

616 𣕋
U+2354B xiè
Variants:

* 同"楃"

(translated) Same as "楃"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_698D

618
U+414F huì wèi
Variants: 䬿

* 同"䊊"

rice boiled to gruel, congee; porridge


619
U+43A4 chú jú
Variants: 𦔁

* 拼音jú。翻耕麦地

to till; to plough; to cultivate, agricultural implements; farm tools


620
U+463F jué

* 拼音jié。古代无边饰的短衣

shirt or a jacket without any decorated hem

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EFDE

621
U+952F jū jù
Variants:

* 用薄钢片制成有尖齿可以来回拉动割开木头或金属的器具。 木~。钢~。电~。拉~。 * 用锯把东西拉( lā )开。 ~树。~木头。~末

a saw; to saw; amputate

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_E256
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_92F8
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E8D2

622 𮮼
U+2EBBC

* 同"齊"

(translated) same as "齊"


623 𭎵
U+2D3B5

* 疑为"泥"讹字

(translated) Suspected to be a corrupted form of "泥"


624
U+3799 niào
Variants: 尿

* 同"尿"

(same as 尿) urine; to urinate

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
45_EB4B45_EB4C45_EB4D45_EB4E45_EB4F45_EB5045_EB5145_EB52
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5C3F
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F10883_F10983_F10A83_F10B83_F10C

625 𡲢
U+21CA2

* 粤语kē。 * 屎

(Cant.) shit


626 𡲮
U+21CAE

* 拼音pī。穴

(translated) hole


627 𡲹
U+21CB9
Variants:

* 疑同"屡"。 * 拼音lǚ。 * 中国人名用字

(translated) Same as "屡", presumably; Used in Chinese personal names


628 𭞌
U+2D78C

* 同"宪"

(translated) Same as "宪"


629 𣭼
U+23B7C
Variants: 尿

* 同"尿"

(translated) Same as urine


630 𥔤
U+25524

* 同"碾"

(translated) Same as "碾"


631
U+41FB huì kuì wěi

* 拼音wěi。 * 竹名。 * 帚

a kind of bamboo, broom; a besom


632
U+42DC qìng

* 同"綮"

(same as 綮) crucial points; critical points, an embroidered banner, sheath for a lancehead


633 𮖎
U+2E58E

* 同"屎"。 见《 大智度论》

(translated) Same as "shit"


634 𮚑
U+2E691

* 同"赏"

(translated) Same as "赏"


635 𧻡
U+27EE1 jué

* 同"趉"。中国人名用字

(translated) Same as "趉"; Used in Chinese given names


636
U+9045 chí

* 同"遲"

late, tardy; slow; delay


638
U+4CA9 shī
Variants:

* 同"鳲"

(same as 鳲) the cuckoo; the wood-pigeon or the turtle-dove


639 𮮺
U+2EBBA

* 同"齊"

(translated) same as "齊"


640
U+50FB
Variants: 𠒱

* 偏,距离中心地区远的。 偏~。~静。~陋。~野。~远。穷乡~壤。 * 不常见的。 冷~。生~。 * 性情古怪,不合群。 孤~。怪~。乖~。~戾。~性

out-of-the-way, remote; unorthodox

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_F3FB
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_50FB
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_ECDF83_ECE083_ECE1

641 𠪮
U+20AAE
Variants:

* 同"廦"

(translated) Same as "廦"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E7F1

642 𡎿
U+213BF
Variants:

* 同"屔"

(translated) same as "屔"


643 𡲸
U+21CB8

* 同"䊊"。 * 拼音mǐ。 * 中国人名用字

(translated) Same as "䊊".; Pinyin mǐ.; Used in Chinese personal names


644 𢯍
U+22BCD

* 同"揣"

(translated) same as 揣; guess; conjecture


645 𣣣
U+238E3 diàn

* 拼音diàn。同"唸"

(translated) same as "唸"


646
U+428A mèi

* 拼音wèi。粥

well-boiled congee or rice gruel

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E5E083_E5E1

648
U+42E7
Variants:

* 同"絇"

(same as 絇) ornaments for the frontal part of shoes


649
U+8AB3 qū juè

qū:* 古同"诎":"~寸而伸尺。" juè:* 古同"倔"

(translated) qū: same as "诎"; juè: same as "倔"

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
35_EE2D
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
55_EE6E55_EE6F55_EE70
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8A5827_E225

650 𬭜
U+2CB5C lèi

* "錑" 的类推简化字。 * 拼音lèi;lì[~ 钻]锥子。 闽语

(translated) Analogical simplified form of "錑"; awl [~ 钻] (Min dialect)


651 𬈤
U+2C224

* 同"浧"

(translated) same as 浧


652 𥡖
U+25856
Variants:

* 同"稊",

(translated) Same as 稊


653
U+4738 měi

* 拼音měi。碎豆茎

small pieces of bean-stalks, leaves under the bean-stalks


654 𬨬
U+2CA2C

* 同"你"

(translated) Same as "你"


655 𩂵
U+290B5 diàn
Variants:

* 同"电"

(translated) Same as "电"


656 𡏺
U+213FA

* 地名。 盐~,在粤东。~ 井,在晋江县。 见《皇朝文献通考》、《 皇朝通典·卷十二》、《 清朝通典》、《晋江县志道光本》 * 《八辅》 第22区, 第92字

(translated) Place name, e.g., Salt~ in eastern Guangdong, ~ Well in Jinjiang County; Entry in *Bafu* section 22, No. 92


657 𪳬
U+2ACEC lòu

* 拼音lòu。 * 地名用字。~ 子垴,村名, 在湖南省。 * 《八辅》 第33区, 第84字

(translated) Used for place names; In place name, e.g., 𪳬 Zi Nao (village in Hunan Province); Listed in 《Bafu》, section 33, character 84


658 𣼉
U+23F09

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


659
U+6FBC

* 〔洴~〕见"洴"

bleach; wash, clean


660
U+7D9F lì liè
Variants: 𫄫

lì:* 苍绿色。 金玺~绶。 * 古书上说的一种草。 * 量词,中国唐、宋代丝麻的计量单位。 liè:* 彩;绶。 * 古书上说的一种麻。 * 古同"捩"。扭;转

(translated) Cyan-green; a type of grass mentioned in ancient books; a unit of measurement for silk and hemp in the Tang and Song dynasties of China; colorful; ribbon; a type of hemp mentioned in ancient books; same as "捩" in ancient times; to twist; to turn

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7D9F

661
U+589B wei

* wèi ㄨㄟˋ 义未详

(translated) Meaning unknown


662 𡼧
U+21F27

* 拼音xī。中国人名用字

(translated) Pronunciation xī; used in Chinese personal names


663
U+717D shàn shān
Variants:

* 同"扇"

stir up, incite, agitate, provoke

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_717D
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E4DF

664 𢟬
U+227EC
Variants:

* 同"慰"

(translated) comfort

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6170
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_ED4093_ED4193_ED42
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E817

665 𣂊
U+2308A yùn
Variants:

* 同"熨"

(translated) Same as "熨"


666
U+6170 wèi

* 使人心里安适。 ~问。~劳。~勉(安慰鼓励)。~唁(慰问死者家属)。~留。~藉。安~。劝~。抚~。 * 心安。 ~志(宽慰自己的心情)。宽~。欣~

comfort, console, calm

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6170
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_ED4093_ED4193_ED42
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E817

667 𦄪
U+2612A

* 中国人名用字

(translated) Used for Chinese personal names


668 𡱾
U+21C7E

* 拼音jū。小貌

(translated) petite appearance


669
U+4048
Variants: 𢾥

* 拼音qì。 * 省视。 * 窥视。 * 姓

to examine; to survey; to inspect; to visit, to watch or see in secret; to spy; to peep

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E2FB

670
U+96C7

* 出钱让人为自己做事。 ~工。~主。~用。~员。~佣。~请。 * 租赁交通运输工具。 ~车

employ, to hire

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
41_F76A41_F76B41_F76C41_F76D41_F76E41_F76F41_F77041_F77141_F77241_F77341_F77441_F775
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_96C727_E32327_E324
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_F4A8
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E2DF82_E2E082_E2E1

671
U+504F piān
Variants:

* 歪,不在中间。 ~斜。~离。~旁。~僻。~远。~锋(a。书法上指用毛笔时笔锋斜出的笔势;b。泛指做文章从侧面着手的方法)。不~不倚。 * 不全面,不正确。 ~爱。~见。~激。~狭。~执。~废。~颇。~听~信。 * 与愿望、预料或一般情况不相同。 ~~。~巧。 * 谦辞,向人称自己已用过茶饭等。 我~过了,您请吃吧

inclined one side; slanting

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_504F
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_F73492_F73592_F73192_F73692_F73292_F733
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_ECD583_ECD683_ECD783_ECD883_ECD9

672
U+533E biǎn

* 题字的横牌,挂在门或墙的上部。 ~额。横~。光荣~。 * 一种用竹篾编成的器具,圆形的下底,边框很浅,用来养蚕、盛粮食等

flat, round split-bamboo contain

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E1E6
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6241
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EF5481_EF55

673 𭔄
U+2D504

* 同"宁"

(translated) Same as "宁"


674 𥇣
U+251E3

* 粤语gwat6

(Cant.) to glance


675
U+43FF
Variants: 𦜑 𦜹

* 小腿肚子。 * 肉的連接處

the calf of the legs

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
101_F447
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E3B6

676
U+34F2 piàn

* 拼音piān。 * 钧。 * 削

to pare; to cut into slices


677 𭕪
U+2D56A

* 同"刷"

(translated) same as brush


678
U+5C64 céng
Variants:

* 见"层"

storey, layer, floor, stratum

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5C64

679
U+730F jiān yàn

jiān:* 古同"豜"。 yàn:* 古同"豜"

Semantic variant of 豣: pig of 3 years


680 𤽶
U+24F76

* 〈喃〉义同魄

(translated) Vietnamese: same as soul


681 𥇤
U+251E4

* 同"𥇗"

(translated) Same as "𥇗"


682 𦜇
U+26707

* 同"胐"

(translated) Same as "胐"


683 𩒫
U+294AB
Variants:

* 同"頤"

(translated) same as 頤


684 𠌄
U+20304

* 同"展"。《正字通》:" 㞡,展本字。"《 乾坤鑿度》:"象~ 章流。註:~, 伸舒也。按: 舒㞡義,加亻亦誤。"

(translated) same as 展; to stretch out, extend


685 𠽣
U+20F63 zhā

* 拼音zhā。咀嚼食物的声音

(translated) chewing sound


686 𫰵
U+2BC35 wěi

* 拼音wěi。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


687 𡲈
U+21C88 wén

* 拼音wén。中国人名用字

(translated) Chinese personal name character


688 𫶈
U+2BD88 píng

* 拼音píng。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


689
U+60FC biǎn
Variants:

* 心胸狭窄:"方舟而济于河,有虚船来触舟,虽有~心之人,不怒。"

narrow-minded


690
U+3D1C biàn
Variants:

* 同"遍"

(same as 遍) everywhere; all over, a time


691 𧿻
U+27FFB

* 拼音jú。足

(translated) foot


692
U+999C

* 香气浓

(translated) intense fragrance


693 𭉖
U+2D256

* 疑为韩国音译字。 读音mit

(translated) Suspected to be a Korean phonetic loanword; pronounced as mit


694 𡎮
U+213AE

* 拼音sù。尘埃

(translated) dust


695 𡥷
U+21977
Variants:

* 同"犀"

(translated) same as rhinoceros


696 𡲋
U+21C8B wěi

* 拼音wěi。中国人名用字

(translated) Pinyin wěi; Used in Chinese personal names


697 𡲧
U+21CA7 mèi

* 同"魅"

(translated) Same as "魅"


698 𡲳
U+21CB3
Variants:

* 同"溺"

Semantic variant of 溺: drown; submerge in water; indulge


699
U+5E44
Variants: 𢄰 𧛐

* 帐幕。 帷~(多指军用帐幕)

tent; mosquito net

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EA8D

700 𭛀
U+2D6C0

* 读音ut 弯

(translated) pronounced ut, bend


701
U+6364 wei

* wěi ㄨㄟˇ 义未详

(translated) Meaning unclear