* 同"肇"
(translated) Same as "肇"
* 同"肇"
(translated) Same as "肇"
* 《佛说虚空藏菩萨神呪经》: 提徒尔唎瑟知上~伽上共同上迦噌儞迦同上连唎夜覩磨阿奢
(translated) 《Buddha Speaks of the Akashagarbha Bodhisattva Dharani Sutra》: ti tu er li se zhi shang ~ qie shang gong tong shang jia ceng ni jia tong shang lian li ye du mo a she
* 同"戅"。中国人名用字
(translated) Same as "戅"; used in Chinese personal names
* 同"赣"
(translated) Same as 赣
* 拼音zàn。慢行
(translated) walk slowly
* 同"戇"
(translated) foolish; silly; stupid
* 拼音tán。[馣~] 香气
(translated) fragrance; as in "[馣𩡝]"
* 同"赣"
(translated) Same as "赣"
* 拼音dàn。久雨
rained for a long time
* 同"戇"
(translated) same as 戇
* 同"戇"
(translated) same as stupid; same as foolish
* 同"䡀"。 * 拼音zhǎn。 * 裸体
(translated) Same as "䡀"; Naked
* 拼音gòng。地名
(translated) Pinyin gòng; place name
* 读音muống, 蕹菜,空心菜
(translated) water spinach
gàng:* 同"戆"。 zhuàng:* 同"戆"
Semantic variant of 戇: stupid, simple, simple-minded
* 同"瞫"
(same as 瞫) to observe; to examine; to look deeply into
kǎn:* 边歌边舞。 * 一种乐器,即箜篌。 * 象声词,鼓声。 * 和谐悦耳的声音。 kàn:* 击鼓
(translated) Sing and dance simultaneously; A musical instrument, specifically the konghou; Onomatopoeia for the sound of a drum; Harmonious and pleasant sound; To beat a drum
* 拼音xiāng。击
(translated) strike
* 同"鷣"
(translated) same as "鷣"
* 读音han 亚麻
(translated) flax
* 疑同"竷"
(translated) Suspected to be the same as "竷"
* 同"赣"
(translated) Same as "赣"
* "赣" 的繁体
Jiangxi province; places therein
* "麞" 的俗字。中国人名用字
(translated) variant of "麞"; used in Chinese personal names
* 同"獐"
roebuck, Moschus chinloo
* 同"麞"
(translated) same as roe deer
* 《苏悉地羯囉经》: 知价反下迦~知降反迦制同上音四句皤伽缚底弭惹曳五
(translated) Pronunciation indicated by fanqie (知價反, 下迦反); Same pronunciation as 制
gàng:* 傻,愣,鲁莽。 ~头~脑。 zhuàng:* 刚直。 ~直
stupid, simple, simple-minded
* (酒味)醇厚
bitter taste in wine; rich; full flavoured
* 鹞的别称
(translated) Another name for harrier
* 拼音dàn。[黯~], 即暗淡
(translated) dim; referring to "dim" as in [黯~]
* 同"竷"
(translated) Same as "竷"
* 同"鲟"
a ray, skate
* 黄色脊毛的黑马
black horse
* 韩国古籍用字
(translated) Character used in Korean ancient texts
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"𥫖"
(translated) Same as "𥫖"
* 同"赣"
(translated) Same as "赣"
* 小杯
a small cup, a box; a chest, a granary, cover of a vessel
* 拼音hǒng。精神恍惚
(translated) mentally confused; dazed
* 同"赣1"
the River Gan in Jiangxi
* 疑为" 草席(蓆)" 的合体字
(translated) Suspected to be a composite character of "grass mat (蓆)"
* 同"醰"
(translated) same as "醰"
* 同"䘓"
(translated) Same as 䘓
* 同"𥫖"
(translated) Same as "𥫖"
gàng:* 之又音。 zhuàng:* 痴愚、急躁、剛直
stupid, simple, simple-minded
* 拼音gǎn。 * 竹名。 * 箱类
(translated) Bamboo name; Category of boxes/chests
* 拼音gàn。~米, 又作"薏苡", 一种草本植物,子实叫苡仁, 供食用和药用
(translated) Refers to Job"s tears, also known as "薏苡" (yì yǐ), a herbaceous plant; its seeds are called "苡仁" (yǐ rén) and are used for food and medicinal purposes
* 酒味浓烈。 * 因饮食过度而呕吐
taste of strong drink, the bitterness of the wine
* 同"㔶"
vessel; container; a box; a chest; a trunk, a small cup
* 同"䘓"
(translated) same as "䘓"