* 读音vắn 义未详
(translated) Pronounced as vắn; meaning unknown
* 读音vắn 义未详
(translated) Pronounced as vắn; meaning unknown
* 见"诲"
teach, instruct; encourage, urge
* hǎi ㄏㄞˇ 日本地名用字
(translated) Character used for Japanese place names
* 疑同"霉"。 * 拼音méi。 * 中国人名用字
(translated) Likely the same as "mold"; Pinyin méi; Used in Chinese given names
* 同"髯"。 * 拼音mǔ
(translated) Same as "髯".; Pinyin mǔ
* 拼音mù。眼病
diseases in the eyes
méi:* 捕鸟的网。 móu:* 同"𦋡"。网
nets for catching birds, net; web; network
méi:* 捕鸟的网。 móu:* 同"𦋡"。网
nets for catching birds, net; web; network
* 同"䱕"。 * 《八辅》 第40区, 第6字
(translated) Same as "䱕"; also in 《Bā Fǔ》, section 40, 6th character
* 背脊肉,脊椎两旁的瘦肉:"咸其~。"
flesh
* 拼音mǔ。母猪
(translated) sow
* 同"髯"。 * 拼音mǔ
(translated) Same as "髯"; Pinyin: mǔ
* 同"𩜫"
(translated) Same as "𩜫"
* 同"毒"
(translated) same as poison
* 同"愍"
(translated) same as 愍
* 拼音fán。中国人名用字
(translated) Pinyin: fán; Used in Chinese personal names
* 同"甍"
(translated) Same as "roof ridge"
* 〔钴~〕熨斗
(translated) iron (ironing appliance); specifically in "钴鉧" (cobalt-iron)
* 乱丝。 * 〈方〉旧时丧礼习俗,将麻布或白布钉在鞋帽上。吴语
ravelled silk
* 同"蹯"
(translated) same as "蹯"
* 同"牂"
(same as 牂) a ewe or she-goat
* 类推拼音mǐn。 * 粤语mǎn。 * 差尐尐先致夠、 幾乎夠。通常有" 打定輸數"嘅含義。 * "例" 今年高考唔用原始分,改用乜嘢" 標準分",睇來阿新佢想讀復旦都囉
(Cant.) an undesirable situation
* 同"㙁"
(translated) Same as "㙁"
* 读音moi, 挖,挖出
(translated) dig; dig out
* 读音mẩn [ 迷~]被迷住
(translated) to be fascinated; to be captivated
* 同"閖"
(translated) same as "閖"
* 拼音jīng。中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* :同"海"。《皇朝造字攷》に" 海音阿万波古"とある
(translated) Same as "海" (sea/ocean)
* 粤语hói
(translated) Cantonese "hói"
* 同"畝":"不易之地,家百~。"
Alternate form of 畝: Chinese land measure; fields
* 讀音kashinoki 橡樹、槲樹
(translated) Pronunciation kashinoki: oak; oak
* 拼音mǐn。边缘
(translated) edge
* 金文隶定字, 同"娒"。 字見《殷周金文集成引得》317 頁
(translated) Clerical script form of bronze inscription; same as "娒"
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"贿"
(translated) bribe
* 行貌
(translated) manner of walking
* 同"毒"
(translated) same as "poison"
* 同"挴"
(translated) same as "挴"
* 同"挴"
(translated) Same as "挴"
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 读音민 人名用字。安相~
(translated) Pronounced mín; used in personal names
* 拼音shū。中国人名用字
(translated) Chinese personal name
* 同"莓"
(translated) Same as "莓"
fán:* 马髦饰。 * 同"繁"。繁多。 pó:* 姓
decorations put on the mane or horsehair, (standard form of 繁) many, troublesome, a family name
* 读音hái 采摘。[~茶] 採茶
(translated) to pick; to pluck
* 同"嵊"
(translated) Same as "嵊"
* 低等植物,真菌的一类,常寄生在食物和衣服的表面,呈细丝状,有分枝,没有叶绿素。 ~菌。白~。青~。 * 〔倒( dǎo )~〕遇事不利,遭遇不好。亦作"倒楣"。 * 食品、衣物等受了潮热长霉菌。 发~。~烂。~变。~气。~豆腐
mildew, mold; moldy, mildewed
* 同"母"字。 字出《類聚名義抄( 觀智院本)》
(translated) Same as "母"
* 同"䗋"
(translated) Same as "䗋"
* 金文隶定字。 字见《殷周金文集成引得》646 頁。金文原形字出自《 殷周金文集成》第2720 器銘文中
(translated) Liding form of bronze script character
* 人名用字
(translated) used in personal names
* 读音háy 乏眼
(translated) pronunciation háy, weak-eyed
* zhóu ㄓㄡˊ 〔碌~〕见"碌2"。 英语 stone roller used to level fields法语 rouleau de pierre
stone roller used to level fields
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"𦺇"
water-pepper
* 拼音méi。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 聪明敏捷:"彼欲知我知之,人谓我~。" * 古同"愍":"郁结纡轸兮,离~而长鞠。"
name of a monk in Tang dynasty
* 同"繁(䋣)"
Alternate form of 繁: complicated, complex, difficult
méi:* 古代犬项圈呈大连环状的装饰物。 méng:* 古同"萌"
bit cup
* 同"鋂"。中国人名用字
(translated) Same as "鋂"; Used in Chinese personal names
* 同"育",多用于人名。 * 姓
give birth to; bring up, educate
* 同"𢙽"
(translated) Same as "𢙽"
* "煼(炒)"的讹字
(translated) corrupted form of "煼 (炒)"
* 《八辅》 第22区, 第75字
(translated) 《Bafu》, Section 22, No. 75
* 拼音méi。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"玳"
tortoise shell
* 同"玳"
tortoise shell
* 读音mai 义未详
(translated) Pronunciation: mai; meaning unknown
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"㶗"
(translated) same as "㶗"
* 同"鹉"
(translated) Same as "鹉"
* 人名用字。 读音민
(translated) Used in personal names; pronounced as min
* 同"𤻏"
(translated) Same as "𤻏"
* 读音mấn 丧服
(translated) mourning clothes
* 同"挴"
(translated) Same as "挴"
* 的类推简化字。 * 拼音shí。 * 韩国读音sil。 * 注: 韩国读音来自naver字典, 拼音为类推
(translated) Simplified form by analogy; Pinyin shí; Korean reading sil
* 读音bầm 义未详
(translated) Pronounced bǎn, meaning unknown
* 同"𩘫"
(translated) Same as "𩘫"
* 同"𩜫"
(translated) Same as "𩜫"
* 读音maenh。 * 坚固。 * 强壮, 健壮
(translated) firm; strong
* 粤语man5
(translated) Cantonese reading man5
* 同"鹉"
(same as 鵡) parrot
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"毓"。中国人名用字
(translated) Same as "毓"; Used in Chinese personal names
* 同"䊟"
(translated) same as "䊟"
* "慜" 的讹字
(translated) corrupted form of "慜"
* 读音muối 盐
(translated) Vietnamese pronunciation: muối, salt
* 同"酶"
(translated) same as enzyme
* 同"毓"
(translated) same as "毓";
* 拼音yù。中国人名用字
(translated) Pronounced as yù; Used in Chinese given names
* 金文隶定字, 同"摜"。 字見《殷周金文集成引得》434 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第285器銘文中
(translated) Bronze script Liding form, same as 摜
* 同"𭄼"
(translated) Same as "𭄼"
* 拼音mǔ。[~鱼] 即墨鱼
(translated) cuttlefish; inkfish
* 拼音mǐn。中国人名用字
(translated) Pinyin: mǐn; used in Chinese given names
* 拼音mǐn。传说中的一种似牛的野兽, 苍黑色,大眼睛, 出于黄山
(translated) A legendary wild beast similar to a cow, with a dusky black color, large eyes, and said to inhabit Huangshan
* 读音mói 触摸
(translated) to touch
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 金文隶定字, 同"繁"。 字见《殷周金文集成引得》765 頁
(translated) Clerical script form, same as "繁"
* 同"𦺇"。 * 拼音zhú。 * 清• 王夫之《詩經稗疏• 詩經攷異》:"綠竹猗猗: 說文綠作菉。菉, 王芻也。"竹《 韓詩》:"作~, 音竺。茿也。"
(translated) Same as "𦺇"
* 同"育"
(translated) Same as "育"