iy1tyDQ9

252 iy1tyDQ9

101 𭒘 U+2D498

* 同"𭄼"

(translated) Same as "𭄼"


102 𭑐 U+2D450

* 同"𭒾"

(translated) Same as "𭒾"


103 𭯈 U+2DBC8

* 同"𭒾"

(translated) Same as "𭒾"


104 𧄫 U+2712B

* 同"𰠰"

(translated) Same as "𰠰"


105 𣒫 U+234AB

* 同"梅"

(translated) Same as plum

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F2C382_F2C482_F2C582_F2C682_F2C782_F2C882_F2C982_F2CA

106 𡴋 U+21D0B

* 同"每"

(translated) Same as 每

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
41_E2A041_E2A141_E2A241_E2A341_E2A441_E2A541_E2A641_E2A741_E2A841_E2A941_E2AA41_E2AB41_E2AC41_E2AD41_E2AE41_E2AF41_E2B041_E2B141_E2B241_E2B341_E29541_E29641_E29741_E29841_E29941_E29A41_E29B41_E29C41_E29D41_E29E41_E29F
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
35_E37535_E37635_E37731_E2DB31_E2DC31_E2DA35_E37A31_E2D835_E37B31_E2D431_E2D635_E37C35_E37D31_E2D531_E2D731_E2D935_E37F31_E2DD
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
55_E3C355_E3C4
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6BCF
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_E28991_E28A91_E28791_E288
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E33781_E338

107 𣴴 U+23D34

* 同"海"

(translated) Same as 海


108 𥵴 U+25D74

* 同"簢"

(translated) Same as 簢


109 𫄩 U+2B129 fán

* 见"䋦"

(translated) See "䋦"


110 𤝕 U+24755

* [猦~]见"猦"

(translated) See "猦"


111 U+6334 měi

* 惭愧。 * 贪

(translated) Shameful; ashamed; Greedy


112 U+3E99 shí

* 的类推简化字。 * 拼音shí。 * 韩国读音sil。 * 注: 韩国读音来自naver字典, 拼音为类推

(translated) Simplified form by analogy; Pinyin shí; Korean reading sil


113 𬶡 U+2CDA1

* "𩹝" 的类推简化字

(translated) Simplified form of "𩹝" by analogy


114 𡥓 U+21953

* 疑同"㝀"字, 即"好"

(translated) Suspected to be same as "㝀"; meaning "good"


115 𬒐 U+2C490

* 疑同"砪"。 * 拼音mǔ。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be same as "砪"; pinyin mǔ; Used in Chinese personal names


116 𣫼 U+23AFC wǎn

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese given names


117 𪵔 U+2AD54 jīng

* 拼音jīng。中国人名用字

(translated) Used in Chinese given names


118 𡠫 U+2182B méi

* 拼音méi。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


119 𣙕 U+23655 mǐn

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


120 𣫸 U+23AF8 shì

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


121 𣫾 U+23AFE róng

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


122 𣬁 U+23B01

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


123 U+4526 méi

* 拼音méi。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


124 𣕬 U+2356C

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


125 𣛏 U+236CF

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


126 𤪝 U+24A9D

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


127 𦲝 U+26C9D

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


128 𪱃 U+2AC43

* 人名用字。 读音민

(translated) Used in personal names; pronounced as min


129 𪉥 U+2A265

* 读音muối 盐

(translated) Vietnamese pronunciation: muối, salt


130 𪖫 U+2A5AB

* 〈喃〉义同"鼻"

(translated) Vietnamese, same as "鼻" (nose)


131 𩘫 U+2962B

* 〈喃〉輕吹,輕拂

(translated) Vietnamese: to blow gently; to brush lightly


132 𥬦 U+25B26

* 《古玺彙编• 官玺.0332》:"阳。 读汝阳市。" * 姓氏。襚、兴, 并见《古玺彙编》。 * 中国人名用字

(translated) Yang; Surname; Used in Chinese personal names


133 𧁋 U+2704B mǐn

* 拼音mǐn。一种草

(translated) a kind of grass


134 𫂂 U+2B082 méi

* 拼音méi。[~籙] 一种竹

(translated) a type of bamboo, as in 𫂂籙


135 𫲜 U+2BC9C lóu

* "𧲕" 的类推简化字。 * 拼音lóu 呼猪声。中原官话

(translated) analogical simplified form of "𧲕"; pig-calling sound (Central Plains Mandarin dialect)


136 𤞦 U+247A6

* 读音mui 熊

(translated) bear


137 𧶅 U+27D85

* 同"贿"

(translated) bribe

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F75B82_F75C82_F75D82_F75E82_F75F82_F760

138 𫯎 U+2BBCE

* 金文隶定字。 地名。字见《 殷周金文集成引得》497頁

(translated) clerical script form of bronze inscription; place name


139 𭞠 U+2D7A0

* "慜" 的讹字

(translated) corrupted form of "慜"


140 𤯟 U+24BDF

* "毒" 的讹字

(translated) corrupted form of "毒"


141 𤌖 U+24316

* "煼(炒)"的讹字

(translated) corrupted form of "煼 (炒)"


142 𦔣 U+26523 xiàng

* "𣚺" 的讹字。中国人名用字

(translated) Corrupted form of "𣚺"; Used for Chinese personal names


143 𩶋 U+29D8B

* 拼音mǔ。[~鱼] 即墨鱼

(translated) cuttlefish; inkfish


144 𫴱 U+2BD31

* 读音moi, 挖,挖出

(translated) dig; dig out


145 𤵝 U+24D5D

* 拼音mǔ。病

(translated) disease


146 U+70F8 hǎi

* 燥

(translated) dry; arid


147 U+9EE3 měi

* (面色)晦黑

(translated) dusky complexion

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9EF4

148 𠽊 U+20F4A mǐn

* 拼音mǐn。边缘

(translated) edge


149 𭄼 U+2D13C

* 读音maenh。 * 坚固。 * 强壮, 健壮

(translated) firm; strong


150 U+9267

* 〔钴~〕熨斗

(translated) iron (ironing appliance); specifically in "钴鉧" (cobalt-iron)


151 𪪉 U+2AA89

* 读音mắn 幸运,好运

(translated) lucky; good luck


152 U+8E07 mǒu

* 行貌

(translated) manner of walking


153 𢄯 U+2212F

* 读音mấn 丧服

(translated) mourning clothes


154 U+7273

* 牛名

(translated) name of a cow


155 𩹝 U+29E5D

* 魚名。康熙年間修

(translated) name of a fish


156 𪄴 U+2A134 mǐn

* 拼音mǐn。 * 猫头鹰。 * 鹗的别称

(translated) owl; alias of osprey


157 𩱱 U+29C71

* 拼音yù。 * 粥。 * 姓

(translated) porridge; surname

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_F0D627_F042

158 𥉪 U+2526A

* 读音háy 乏眼

(translated) pronunciation háy, weak-eyed


159 𭖪 U+2D5AA

* 同"毒"

(translated) same as "poison"


160 𤀇 U+24007

* 同"㶗"

(translated) same as "㶗"


161 𥼖 U+25F16

* 同"䊟"

(translated) same as "䊟"


162 𢮇 U+22B87 měi

* 同"挴"

(translated) same as "挴"


163 𡴕 U+21D15

* 同"每"

(translated) same as "每"


164 𡴋 U+21D0B

* 同"每"

(translated) Same as 每

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
41_E2A041_E2A141_E2A241_E2A341_E2A441_E2A541_E2A641_E2A741_E2A841_E2A941_E2AA41_E2AB41_E2AC41_E2AD41_E2AE41_E2AF41_E2B041_E2B141_E2B241_E2B341_E29541_E29641_E29741_E29841_E29941_E29A41_E29B41_E29C41_E29D41_E29E41_E29F
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
35_E37535_E37635_E37731_E2DB31_E2DC31_E2DA35_E37A31_E2D835_E37B31_E2D431_E2D635_E37C35_E37D31_E2D531_E2D731_E2D935_E37F31_E2DD
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
55_E3C355_E3C4
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6BCF
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_E28991_E28A91_E28791_E288
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E33781_E338

165 𭯉 U+2DBC9

* 同"毓"

(translated) same as "毓";


166 𣭇 U+23B47

* 同"氀"

(translated) same as "氀"; coarse wool fabric; felt


167 𣫺 U+23AFA

* 同"育"

(translated) same as "育"


168 𦾴 U+26FB4 fán

* 同"蘩"

(translated) same as "蘩";

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_E335
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8629
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_E4F591_E4F791_E4F8
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E4F1

169 𣫯 U+23AEF

* 同"蹯"

(translated) same as "蹯"


170 𭲅 U+2DC85

* 同"閖"

(translated) same as "閖"


171 𤙩 U+24669 jiè

* 同"𤘦"

(translated) same as "𤘦"


172 𣫴 U+23AF4 xié

* 同"𦋅"

(translated) same as "𦋅"


173 𦊏 U+2628F

* 同"𦋡"

(translated) same as "𦋡"

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_F698
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E66D
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E9B7

174 𪖬 U+2A5AC

* 同"𪖫"

(translated) same as "𪖫"


175 𫜈 U+2B708

* 同"酶"

(translated) same as enzyme


176 𡴛 U+21D1B

* 同"毒"

(translated) same as poison

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E04D
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6BD227_E049
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E04D91_E28D91_E28E91_E29091_E29191_E28C91_E29291_E28F
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E33981_E33A81_E33B81_E33C81_E33F81_E33D81_E33E

177 𩱟 U+29C5F

* 同"粥"

(translated) same as porridge


178 𭮬 U+2DBAC

* 同"愍"

(translated) same as 愍


179 𧚀 U+27680

* 拼音mù。衣缝

(translated) seam of a garment


180 𤗆 U+245C6

* 读音múi( 果子的)瓣儿。[~ 橘]橘子瓣儿

(translated) segment (of fruit); specifically: tangerine segment


181 𩊱 U+292B1

* 读音shikoro(しころ)。 保护脖颈的铠甲

(translated) shikoro; neck armor; armor protecting the neck


182 𬭁 U+2CB41

* "鉧" 的简体字。 * 拼音mǔ。 * [钴~] 熨斗

(translated) simplified form of "鉧"; iron


183 𧰷 U+27C37

* 拼音mǔ。母猪

(translated) sow


184 𢠨 U+22828

* 读音mẩn [ 迷~]被迷住

(translated) to be fascinated; to be captivated


185 𢲨 U+22CA8

* 读音hái 采摘。[~茶] 採茶

(translated) to pick; to pluck


186 𢵹 U+22D79

* 读音mói 触摸

(translated) to touch


187 𠜮 U+2072E

* 读音húi, * 修剪。 * 煨( 在饭锅周围烧稻草使饭熟匀)

(translated) trim; to cook by surrounding with heat


188 U+5776 mù mǔ

mù:* 〔~野〕即"牧野",古地名,周武王打败商纣王的地方。在今中国河南省淇县。 mǔ:* 〔垆~〕壤土,由适当比例的砂粒、粉砂粒和黏粒所组成的土壤

(translated) used in "Muye", an ancient place name, where King Wu of Zhou defeated King Zhou of Shang; used in "lumu" (垆~) to mean loam, soil composed of sand, silt, and clay

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5776
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E54A85_E54B

189 𭔍 U+2D50D

* 人名用字

(translated) used in personal names


190 𦃫 U+260EB

* 同"綯"

(translated) variant of "綯"


191 𪤓 U+2A913

* 《八辅》 第22区, 第75字

(translated) 《Bafu》, Section 22, No. 75


192 U+756E

* 同"畝":"不易之地,家百~。"

Alternate form of 畝: Chinese land measure; fields

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_E0BE34_E0BF34_E0C034_E0C134_E0C2
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
57_F59D57_F59E
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EDD0
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EB8627_755D
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_EDD094_E647
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E72485_E72585_E72685_E72785_E728

193 U+7DD0 fán pán pó

* 同"繁(䋣)"

Alternate form of 繁: complicated, complex, difficult

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_F6DC33_F6DE33_F6DD33_F6E133_F6E233_F6E033_F6DF
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_EDA653_EDA753_EDA853_EDA557_F31558_E45457_F31657_F317
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7E4127_EAE3
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E25585_E256

194 𢘃 U+22603 mú wǔ

mú:* 爱。 w:* 同"侮"。欺陵;轻慢

Semantic variant of 侮: insult, ridicule, disgrace


195 U+6BD1 zuǒ jiě

* 母亲

Semantic variant of 姐: elder sister, young lady

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_59D0
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F54A84_F54B84_F54C84_F54D84_F54E

196 𣫭 U+23AED

* 同"每"

Semantic variant of 每: every, each


197 𠲯 U+20CAF

* 同"诲"

Semantic variant of 誨: teach, instruct; encourage, urge

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F08981_F08A81_F08B81_F08C

198 𠰔 U+20C14

* 同"谋"

Semantic variant of 謀: plan, scheme; strategem

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8B0027_E1EA27_E1EB

199 𧦥 U+279A5

* 同"谋"

Semantic variant of 謀: plan, scheme; strategem

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8B0027_E1EA27_E1EB

200 U+7E9B dú dào

* 古代军队里的大旗。 * 古代用毛羽做的舞具或帝王车舆上的饰物

a banner, a streamer

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E34081_E34181_E34281_E34381_E344

201 U+6802 méi

* 古同"梅"

a kind of evergreen tree

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_E932
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_688527_E4C9
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F2C382_F2C482_F2C582_F2C682_F2C782_F2C882_F2C982_F2CA