jO9PfQAK

39 jO9PfQAK

1 𫄉 U+2B109

* 拼音lù。 * 一种丝绸品。 如,大红~ 绸。见《 金瓶梅》第二十一回、 第二十三回。 * [~绸] 即"潞绸", 指明代时,山西潞州出产的绸缎

(translated) A type of silk fabric; Also known as "Lu silk", referring to silk fabrics produced in Luzhou, Shanxi during the Ming Dynasty


2 𤅟 U+2415F

* 粤语lou6

(translated) Cantonese lou6


3 𤫢 U+24AE2

* 粤语lou6。 * 人名用字

(translated) Cantonese reading lou6; Used in given names


4 𮜘 U+2E718

* 字见《 一字佛顶轮王经》

(translated) Character appears in 《Ekākṣara-uṣṇīṣa-cakravartin-sūtra》


5 𫘘 U+2B618

* 拼音lù。中国人名用字

(translated) Pinyin lù; Used in Chinese personal names


6 𪛅 U+2A6C5

* 读音rùa 龜

(translated) Pronounced rùa, same as 龜


7 U+8642

* 〔蘩( fán )~〕即"蔠葵",一种缠绕草本植物,嫩叶可食

(translated) Referring to [蘩虂 (fán lù)]: also known as "蔠葵", a climbing herbaceous plant with edible young leaves

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E5C6

8 𭍆 U+2D346

* 同"露"。 见《 如意轮陀罗尼经》

(translated) Same as "露"


9 𪆬 U+2A1AC

* 同"鷺"。中国人名用字

(translated) Same as "鷺"; Used in Chinese given names


10 𩁐 U+29050

* 同"鹭"

(translated) Same as "鹭"


11 𮮍 U+2EB8D

* 同"麼"。《大正新脩大藏經 密教部 吽迦陀野儀軌》 原文:左右以手合十指去立打火天王之打不祥魔惡事觀知眞言王曰唵嚩多寸~ 一陀二吽三一切諸大惡魔等令降伏印

(translated) Same as "麼"


12 𧒍 U+2748D

* 同"𧒌"

(translated) Same as "𧒌"


13 𧒌 U+2748C

* 同"𪛅" "𩺥"

(translated) Same as "𪛅" "𩺥"


14 𧸚 U+27E1A

* 同"赂"

(translated) Same as bribery


15 𥸐 U+25E10

* 同"簬"

(translated) Same as 簬


16 𨃶 U+280F6

* 读音ghếch 足踏。[~蹎] 把脚放在(桌子) 上

(translated) To rest one"s foot on something; To place one"s foot on (a table, etc.)


17 𦌕 U+26315

* 拼音lù。[~䍛] 一种捕鱼的器具

(translated) [~䍛] a kind of fishing implement; [~䍛] a type of fishing gear


18 𤢊 U+2488A

* 拼音lù。[子~] 熊

(translated) bear


19 𢷅 U+22DC5

* 〈方〉抹布。闽语

(translated) dialectal: cleaning cloth; Min dialect


20 𤮗 U+24B97

* 读音lọ[~ 花]花瓶

(translated) pronounced lọ; flower vase


21 𨎲 U+283B2

* 同"辂"

(translated) same as "辂"


22 𪆽 U+2A1BD

* 同"鹭"

(translated) same as heron


23 𨂥 U+280A5

* 同"髂"

(translated) same as ilium


24 𡽘 U+21F58

* 同"路"

(translated) same as road


25 𦓉 U+264C9

* 读音lụ[~]老糊涂

(translated) senile


26 U+7C2C lù dù

* 〔箘~〕见"箘"

Semantic variant of 簵: fine bamboo

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7C2C27_E3E7
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E93882_E939

27 U+7490

* 美玉

beautiful variety of jade

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7490

28 U+9732 lù lòu

lù:* 靠近地面的水蒸气,夜间遇冷凝结成的小水球。 ~水。白~。寒~。朝( zhāo )~。甘~。 * 在室外,无遮盖。 ~天。~宿。~营。 * 加入药料或果子汁制成的饮料或药剂。 ~酒。枇杷~。 * 滋润。 覆~万民。 * 表现,显现。 ~布(a.通告;b.古代指未加封缄的文书;c.檄文;d.捷报等)。~骨。袒~。吐~。揭~。暴~。 lòu:* 用于一些口语词语,如"露怯"、"露马脚"

dew; bare, open, exposed

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9732
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_F2C693_F2CA93_F2CB93_F2C793_F2CC93_F2C893_F2C9
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EF0984_EF0A84_EF0B84_EF0C84_EF0D84_EF0E84_EF0F84_EF10

29 U+9732 lù lòu

lù:* 靠近地面的水蒸气,夜间遇冷凝结成的小水球。 ~水。白~。寒~。朝( zhāo )~。甘~。 * 在室外,无遮盖。 ~天。~宿。~营。 * 加入药料或果子汁制成的饮料或药剂。 ~酒。枇杷~。 * 滋润。 覆~万民。 * 表现,显现。 ~布(a.通告;b.古代指未加封缄的文书;c.檄文;d.捷报等)。~骨。袒~。吐~。揭~。暴~。 lòu:* 用于一些口语词语,如"露怯"、"露马脚"

dew; bare, open, exposed

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9732
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_F2C693_F2CA93_F2CB93_F2C793_F2CC93_F2C893_F2C9
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EF0984_EF0A84_EF0B84_EF0C84_EF0D84_EF0E84_EF0F84_EF10

30 U+9DFA

* 见"鹭"

heron, egret; Ardea species (various)

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9DFA
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E3E182_E3E282_E3E3

31 U+9E6D

* 鸟类的一科,翼大尾短,嘴直而尖,颈和腿很长,常见的有"白鹭"(亦称"鹭鸶")、"苍鹭"、"绿鹭"等。 ~涛(喻波涛,白浪翻滚如鹭之飞翔)

heron, egret; Ardea species (various)

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9DFA
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E3E182_E3E282_E3E3

32 U+8557

* 〔菎~〕古书上说的一种香草

leucacene

Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_E575
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E5C6

33 U+3BDD

* 拼音lù。桐树

paulownia


34 U+6F5E

* 〔~河〕水名,即中国北京市通县以下的北运河。 * 〔~江〕水名,即中国云南省的怒江

river in northern china

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6F5E
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_EF0C
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EA6B84_EA6C84_EA6D

35 U+8DEF lù luò

* 道,往来通行的地方。 道~。公~。水~。陆~。~途。~程。~人(行路的人,喻不相干的人)。狭~相逢。 * 思想或行动的方向、途径。 思~。生~。出~。~子。~数( shù )。 * 方面,地区。 外~货。各~人马。 * 种类。 一~货色。 * 大,正:"厥声载~"。~门(宫室最内的正门)。~车(古代帝王及诸侯贵族所乘的车)。~舆(古代君主所乘的车)。~寝(古代君主处理政事的宫室)。 * 车。 筚~。乘~。 * 姓

road, path, street; journey

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_EA47
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_EBF551_EBF651_EBF751_EBF851_EBF951_EBF351_EBFA51_EBFC51_EBFB51_EBE351_EBEF51_EBE451_EBED51_EBEE51_EBF051_EBE551_EBE651_EBEA51_EBEB51_EBE851_EBE751_EBE951_EBEC51_EBF151_EBF255_EC6255_EC5C55_EC5D55_EC5E55_EC5F55_EC6155_EC60
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E1DC
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8DEF
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E1DC91_EBEA91_EBEB91_EBEC91_EBED91_EBEE91_EBEF91_EBF091_EBF191_EBF291_EBF3
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EEBE81_EEBF81_EEC081_EEC1

36 U+8DEF lù luò

* 道,往来通行的地方。 道~。公~。水~。陆~。~途。~程。~人(行路的人,喻不相干的人)。狭~相逢。 * 思想或行动的方向、途径。 思~。生~。出~。~子。~数( shù )。 * 方面,地区。 外~货。各~人马。 * 种类。 一~货色。 * 大,正:"厥声载~"。~门(宫室最内的正门)。~车(古代帝王及诸侯贵族所乘的车)。~舆(古代君主所乘的车)。~寝(古代君主处理政事的宫室)。 * 车。 筚~。乘~。 * 姓

road, path, street; journey

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_EA47
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_EBF551_EBF651_EBF751_EBF851_EBF951_EBF351_EBFA51_EBFC51_EBFB51_EBE351_EBEF51_EBE451_EBED51_EBEE51_EBF051_EBE551_EBE651_EBEA51_EBEB51_EBE851_EBE751_EBE951_EBEC51_EBF151_EBF255_EC6255_EC5C55_EC5D55_EC5E55_EC5F55_EC6155_EC60
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E1DC
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8DEF
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E1DC91_EBEA91_EBEB91_EBEC91_EBED91_EBEE91_EBEF91_EBF091_EBF191_EBF291_EBF3
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EEBE81_EEBF81_EEC081_EEC1

37 U+93F4

* 古代有金黄色装饰的车。 * 化学元素"镥"的旧译

to plug a hole


38 𡀔 U+21014 lù lou

* 拼音lou0。 * 助词, 相当于"了"。 * 拼音lù。 * 音译字。[~] 智天使

used in transliteration