Structure 火 | HanziFinder

2719 jPI2eSlV

1401 𭵢 U+2DD62

* 人名用字。 黃~

(translated) Used in personal names; as in Huang~


1402 𭹡 U+2DE61

* 人名用字。 李~輓

(translated) Used in personal names; e.g., Li 𭹡 Wan


1403 𭵑 U+2DD51

* 人名用字。 李~

(translated) Used in personal names; e.g., Li~


1404 U+3DF2 dòng

* 拼音dòng。人名用字。 朱有~,明太祖孙, 周定王朱橚第二子

(translated) Used in personal names; e.g., Zhu You~, grandson of Emperor Taizu of Ming, second son of Zhu Su, Prince Ding of Zhou


1405 𨬂 U+28B02 zǒng

* 拼音zǒng。人名用字。 朱在~,明朝义宁王

(translated) Used in personal names; e.g., Zhu Zai𨬂, Prince Yining of the Ming Dynasty


1406 𢏅 U+223C5 shuǐ

* 拼音shuǐ。 * 人名用字。 明宁河王知。 * 疑同"兵"

(translated) Used in personal names; suspected to be same as "兵" (bīng, weapon/soldier)


1407 𬋀 U+2C2C0 jiǒng

* 疑同"煚"。 * 拼音jiǒng。 * 中国人名用字

(translated) Variant of "煚"; Used in Chinese personal names


1408 𬊊 U+2C28A

* đượm流动的( 火),燃烧的( 火)

(translated) Vietnamese "đượm": flowing (fire); burning (fire)


1409 𤉓 U+24253

* 〈喃〉义同灰

(translated) Vietnamese meaning: same as ash


1410 𨤮 U+2892E

* 〈喃〉义同"里"

(translated) Vietnamese: same as "里"


1411 𤑟 U+2445F

* 〈喃〉义同清楚

(translated) Vietnamese: same as clear


1412 𤍌 U+2434C

* 〈喃〉义同灵

(translated) Vietnamese: same as spirit


1413 U+3DC1

* 读音tong。 兵也。以火力滅敵

(translated) Warfare; to destroy the enemy with fire


1414 𥭳 U+25B73

* 一种吹奏乐器

(translated) Wind instrument


1415 𨟽 U+287FD qiú

* 拼音qiú。酒的颜色

(translated) Wine color


1416 𤐶 U+24436 háo

* 拼音háo。 * 吴语, 脂肪变质的味道,同。 * 香港人名用字

(translated) Wu dialect, flavor of fat turning rancid, same as; Used in Hong Kong personal names


1417 𤐚 U+2441A

* [黄] 人名用字。见黄氏家谱

(translated) [Huang] Used for personal names; See Huang clan genealogy


1418 U+8B0D yíng hōng

* 〔~~〕(苍蝇等)鸣叫的声音,如"~~青蝇。"

(translated) [~~] (onomatopoeia for the sound of flies etc.) buzzing sound; humming sound

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8B0D
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F2A1

1419 𪂈 U+2A088 yán

* 拼音yán。[~离] 一种雌雄同体的怪鸟

(translated) [││ lí] a kind of hermaphroditic strange bird


1420 𤑚 U+2445A

* [~煌] 同"莹煌","~" 为"莹" 之增旁字。 * 《初刻拍案惊奇》 卷二十:"次后笙歌鼎沸, 灯火~煌"(356 页,上海古籍,1982)

(translated) [𤑚煌] same as "莹煌"; "𤑚" is a variant form of "莹" with an added radical


1421 𪀬 U+2A02C huī

* 拼音huī。一种鸟

(translated) a kind of bird


1422 𧀚 U+2701A

* 拼音sī。一种草

(translated) a kind of grass


1423 𧅃 U+27143 āo

* 拼音yì。一种菜

(translated) a kind of vegetable


1424 𤟇 U+247C7 yǎn

* 拼音yǎn。神话传说中的人名。《 山海经·大荒东经》: 有人名曰,北方曰, 来之风曰,是处东极隅以止日月, 使无相间出没,司其短长

(translated) a name of a figure in mythology and legend


1425 𮭖 U+2EB56

* 《妙法莲华经释文》:~ 鸟是也有此鸟之处人多不孝若一连声呼之

(translated) a type of bird; places where this bird is found are often inhabited by unfilial people; if one calls its name repeatedly


1426 U+85C0 yíng

* 古书上说的一种草

(translated) a type of grass mentioned in ancient books

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E5B2

1427 U+7C29 láo

* 古书上说的一种有毒的竹子

(translated) a type of poisonous bamboo mentioned in ancient books


1428 U+6891

* 古书上说的一种树

(translated) a type of tree mentioned in ancient books


1429 櫿 U+6AFF yíng

* 古书上说的一种树

(translated) a type of tree mentioned in ancient books


1430 𮃃 U+2E0C3

* ~灰三斗

(translated) about three dou of ash


1431 𭆖 U+2D196

* 《大乘起信论义疏》: 衆生拕非人流感~佛出极意潜没依楞伽经造出起信论一卷也

(translated) affected by non-human influence; influenced by non-human spirits


1432 U+6A6F lào

* 古书上说的一种农具

(translated) an agricultural tool mentioned in ancient texts;

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F52A

1433 𤇄 U+241C4 shǎn

* "熌"的类推简化字

(translated) analogical simplified form of "熌"


1434 𬊢 U+2C2A2

* "𤐛" 的类推简化字 * 同"𤍇"

(translated) analogical simplified form of "𤐛"; same as "𤍇"


1435 𭝋 U+2D74B

* "㦭" 的类推简化字

(translated) analogically simplified form of "㦭"


1436 𬘴 U+2C634 qiū

* "䋺" 的类推简化字。 * 拼音qiū 牛马后部的革带。古方言、 中原官话

(translated) analogically simplified form of "䋺"; leather strap for the rear part of oxen and horses; term used in ancient dialects and Central Plains Mandarin


1437 𪸕 U+2AE15

* "熂" 的类推简化字

(translated) analogically simplified form of "熂"


1438 𤆓 U+24193

* "爌" 的类推简化字

(translated) analogically simplified form of "爌"


1439 𩖖 U+29596 tán

* "顃" 的类推简化字

(translated) analogically simplified form of "顃"


1440 𬊭 U+2C2AD

* "𤐴" 的类推简化字 * 同"煜" "𤏧"

(translated) analogically simplified form of "𤐴"; same as "煜" "𤏧"


1441 𫫏 U+2BACF

* "𫬆" 的类推简化字

(translated) analogically simplified form of "𫬆"


1442 𬋍 U+2C2CD

* "㸊" 的类推简化字

(translated) analogously simplified form of "㸊"


1443 𤇃 U+241C3

* "爄" 的类推简化字

(translated) analogously simplified form of "爄"


1444 𪹀 U+2AE40

* "𤑹" 的类推简化字

(translated) analogously simplified form of "𤑹"


1445 𬊖 U+2C296

* "燘" 的类推简化字

(translated) analogy-simplified form of "燘"


1446 𬊺 U+2C2BA

* "燰" 的类推简化字。 * 《八辅》 第35区, 第57字

(translated) analogy-simplified form of "燰"


1447 𬊍 U+2C28D

* "燽" 的类推简化字

(translated) analogy-simplified form of "燽"


1448 U+7190

* 〔~蠡( lí )〕古代匈奴村落,如"驱橐驼,烧~~。"

(translated) ancient Xiongnu village


1449 U+7161 xìn

* 古同"烬"

(translated) ancient form of "ashes"


1450 U+5D64 róng yíng

róng:* 古同"嵘"。 yíng:* 〔岭( lǐng )~〕见"岭"

(translated) ancient form of "嵘"; in "岭~" (lǐng-~), refer to "岭" (ridge)

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5DB8
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F6CF

1451 U+70B2 tái

* 古同"炱"

(translated) ancient form of "炱"


1452 U+70BF zhou

* 古同"烐"

(translated) ancient form of "烐"


1453 U+71D1 tóng dòng

tóng:* 古同"烔"。 dòng:* 古同"烔"

(translated) ancient form of "烔"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E4E684_E4E7

1454 U+71C7 zùn

* 古同"焌",点火

(translated) ancient form of "焌", to ignite; to kindle


1455 U+7139 wang

* 古同"焵"

(translated) ancient form of "焵"


1456 U+71F2 xié

* 古同"熁",火气

(translated) ancient form of "熁", fire energy


1457 U+7127 zǒng cōng

zǒng:* 古同"熜"。 cōng:* 古同"熜"

(translated) ancient form of "熜"; ancient form of "熜"


1458 U+7211 jué

* 古同"爝"

(translated) ancient form of "爝"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_721D
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E4D184_E4D284_E4D3

1459 U+71EF líng

* 古同"爧"

(translated) ancient form of "爧"


1460 U+71B6 cuàn

* 古同"爨"

(translated) ancient form of "爨"

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_EE7E51_EE7F51_EE8051_EE8151_EE8251_EE8351_EE8551_EE8651_EE8751_EE8851_EE8951_EE8A51_EE8D51_EE8E51_EE9951_EE8451_EE8B51_EE8C51_EE9755_EF7B55_EF7A51_EE9151_EE9251_EE9351_EE98
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E2B271_E2B1
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_722827_E23F
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F3FC81_F3FD81_F3FE81_F3FF81_F40081_F40181_F40281_F403

1461 踿 U+8E3F

* 古同"蹙"。 * 退:"推选了谁,谁也借故向后~。"

(translated) ancient form of "蹙" meaning contract or wrinkle; retreat, withdraw, step back


1462 U+92C4 wǎn wàn

wàn:* 古同"錽"。 jiǎn:* 古同"錽"

(translated) ancient form of "錽" ; ancient form of "錽"


1463 U+7073 hui

* 古同"辉"

(translated) ancient form of radiance

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E48A84_E48B84_E48C84_E48D84_E48E84_E48F84_E49084_E49184_E49284_E49384_E494

1464 U+709A guang

* 古同"光"

(translated) ancient form of 光

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_E5A343_E5A443_E5A543_E5A643_E5A743_E5A843_E5A943_E5AA43_E5AB43_E5AC43_E5AD43_E5AE43_E5AF43_E5B043_E5B143_E5B243_E5B343_E5B4
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_F41334_F17834_F41034_F41233_E99133_E97C33_E98033_E98433_E98333_E98233_E98133_E97E33_E97F33_E98633_E98533_E98733_E98933_E98833_E97D33_E98A33_E98E33_E98B33_E98D33_E98C33_E98F33_E990
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_E2DD53_E2DE53_E2DF53_E2E053_E2E153_E2E253_E2E353_E2E453_E2E553_E2EC53_E2EA53_E2EB53_E2E653_E2E953_E2E753_E2E857_E3EA
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EAFD71_EAFE71_EAFF71_EB0071_EB0171_EB02
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_514927_E89427_F036
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E49C84_E49D84_E49E84_E49F84_E4A084_E4A184_E4A284_E4A384_E4A484_E4A584_E4A684_E4A784_E4A884_E4A984_E4AA84_E4AB

1465 U+70E1 guāng

* 古同"光"

(translated) ancient form of 光

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_E5A343_E5A443_E5A543_E5A643_E5A743_E5A843_E5A943_E5AA43_E5AB43_E5AC43_E5AD43_E5AE43_E5AF43_E5B043_E5B143_E5B243_E5B343_E5B4
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_F41334_F17834_F41034_F41233_E99133_E97C33_E98033_E98433_E98333_E98233_E98133_E97E33_E97F33_E98633_E98533_E98733_E98933_E98833_E97D33_E98A33_E98E33_E98B33_E98D33_E98C33_E98F33_E990
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_E2DD53_E2DE53_E2DF53_E2E053_E2E153_E2E253_E2E353_E2E453_E2E553_E2EC53_E2EA53_E2EB53_E2E653_E2E953_E2E753_E2E857_E3EA
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EAFD71_EAFE71_EAFF71_EB0071_EB0171_EB02
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_514927_E89427_F036
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E49C84_E49D84_E49E84_E49F84_E4A084_E4A184_E4A284_E4A384_E4A484_E4A584_E4A684_E4A784_E4A884_E4A984_E4AA84_E4AB

1466 U+6A86 shā shān

* 古同"杉"

(translated) ancient form of 杉

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E4D7
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_E6CC92_E6CA92_E6CB
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F2F082_F2F1

1467 U+708F kài

* 古同"炎"

(translated) ancient form of 炎

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_E60C
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_E99A33_E99B
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_E2F553_E2F457_E3EE
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EB06
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_708E
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E51384_E51484_E51584_E516

1468 U+7212 liáo liǎo

liáo:* 古同"燎"。 liǎo:* 古同"燎"

(translated) ancient form of 燎

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E8AE
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E56D84_E56E

1469 U+716B suì

* 古同"燧"

(translated) ancient form of 燧


1470 U+98CA biao

* 古同"飙"

(translated) ancient form of 飙

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_98C627_98AE
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E48C85_E48D

1471 U+90A9 huǒ

* 古地名

(translated) ancient place name

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E58A

1472 𣴽 U+23D3D tàn

* 拼音tàn。[长~] 古地名

(translated) ancient place name


1473 𨟏 U+287CF yín

* 古地名

(translated) ancient place name

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E58F

1474 U+71B3 màn

* 〔烂~〕古同"烂漫"

(translated) anciently same as "烂漫", as in "烂熳"


1475 𡀘 U+21018 yìng

* 拼音yìng。[~~]兽声

(translated) animal sound; onomatopoeic


1476 U+850A hàn hǎn

* 〔~菜〕一年生草本植物,可入药

(translated) annual herbaceous plant, can be used for medicinal purposes


1477 𭶘 U+2DD98

* 《瑜伽师地论略纂》: 燬者假火之别名~炽名燬故以彼显彼中佛授等有情假飮食等

(translated) another name for figurative fire; name for burning or intense heat


1478 𤐔 U+24414 tán

* 拼音tān

(translated) appearance of a large mouth


1479 𧈾 U+2723E quán

* 拼音quán。 * 虫投入火的样子。 * 《八辅》 第40区, 第1字

(translated) appearance of an insect throwing itself into fire


1480 U+712C xī yì

xī:* 干貌。 yì:* 古同"焲",火光

(translated) appearance of dryness; same as "焲" in ancient times, firelight

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_E99933_E998
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
57_E3EC
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E4F0

1481 U+7122 hōng

* 火气貌

(translated) appearance of fiery vigor


1482 U+70F6 tǐng

* 火貌

(translated) appearance of fire


1483 U+7100

* 火貌

(translated) appearance of fire


1484 U+711B lìn

* 火貌

(translated) appearance of fire

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_E56243_E56343_E56443_E565
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
38_E207
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_711B
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E430

1485 U+71DA

* 火貌

(translated) appearance of fire


1486 𤌎 U+2430E lìn lǐn

* 拼音lìn。火貌

(translated) appearance of fire


1487 𤆾 U+241BE

* 拼音yí。火烧的样子

(translated) appearance of fire burning


1488 U+716A qiú

* 火貌。 * 燥

(translated) appearance of fire; dry


1489 U+70C7 quàn quǎn

* 火貌

(translated) appearance of fire; fiery appearance


1490 U+70A5

* 火貌。 * 热气

(translated) appearance of fire; hot air

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E87B

1491 𤐰 U+24430 huò

* 拼音huò。 * [㸌~] 火光闪烁的样子。 * 热

(translated) appearance of flickering firelight; hot


1492 𤃨 U+240E8 làn

* 拼音làn。[~?(tàn]浮貌

(translated) appearance of floating


1493 U+71E4 tài liè

tài:* 〔~焥( wò )〕烟貌。 liè:* 火断

(translated) appearance of smoke; sever by fire


1494 U+70B5 tōng

* 〔~~〕火势旺盛的样子,如"头上火焰而~~……足下青波而浩浩。"

(translated) appearance of vigorous fire


1495 U+70E3 huī

* 古同"恢"

(translated) archaic form of "恢"


1496 𤊲 U+242B2 nǎo

* 熱貌

(translated) ardent appearance; fervent appearance; warm appearance

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E4F7

1497 U+718E yào

* 烬

(translated) ashes


1498 𥭓 U+25B53 báo

* 拼音báo。车篷带

(translated) awning strap; vehicle awning strap

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EA3F

1499 𤒚 U+2449A nóng

* 拼音nóng。烘烧, 煅烧

(translated) bake; calcine


1500 𥷙 U+25DD9

* 拼音jì。竹名

(translated) bamboo name


1501 𥰲 U+25C32 hòng

* 拼音hòng。烘烤东西的竹器

(translated) bamboo utensil for baking things