Structure 火 | HanziFinder

2719 jPI2eSlV

1601 𤇮 U+241EE

* 〈方〉用油炸。徽语。 * 〈喃〉厨房

(translated) dialect: to fry (Hui dialect); Vietnamese: kitchen


1602 U+70CC xiū

* 方言,灰

(translated) dialectal, ash


1603 𡑍 U+2144D láo

* 〈方〉[圪~]角落。山圪~

(translated) dialectal: corner; specifically in "gē𡑍" (圪𡑍), referring to a corner, e.g., "山圪𡑍" (mountain corner)


1604 𪹅 U+2AE45 nài

* 〈方〉烫。西南官话

(translated) dialectal: scald; to scald (Southwestern Mandarin)


1605 𪹇 U+2AE47 tàn

* 〈方〉用柴火烧一下。吴语

(translated) dialectal: to burn briefly with firewood


1606 U+3E06 kào

* 〈方〉用小火烧(菜)。西南官话

(translated) dialectal: to cook dishes over a low heat; Southwestern Mandarin


1607 𪸒 U+2AE12

* 〈方〉贴皮。冀鲁官话

(translated) dialectal: to face; to apply a surface layer


1608 𤏰 U+243F0 piē

* 〈方〉即撇,从液面上轻轻地舀。吴语

(translated) dialectal: to skim; to gently scoop from the liquid surface. Wu dialect


1609 𤆤 U+241A4 zhèn

* 〈方〉炖。闽语。 * 〈方〉把东西放在温水里加热或放在冷水里使冷却。闽语

(translated) dialectal: to stew (Min Dialect); dialectal: to heat or cool by immersing in water (Min Dialect)


1610 𤑷 U+24477

* 拼音yé。火不明

(translated) dim fire


1611 𣊞 U+2329E

* 拼音xù。不明亮的样子

(translated) dim; dull


1612 𨓌 U+284CC

* 同"灾"

(translated) disaster


1613 𤑹 U+24479

* 拼音yì。灾

(translated) disaster; calamity


1614 U+7226 lǎn làn

lǎn:* 火乱。 làn:* 焚烧;延烧。 * 烤炙

(translated) disordered fire; to burn; to spread fire; to roast


1615 𤒲 U+244B2

* 读音chờn 。 * [執~] 打盹。 * [~焉] 焦虑不已

(translated) doze; be extremely anxious


1616 U+71E2 xué

* 燥

(translated) dry


1617 𤌹 U+24339 gàn

* 干

(translated) dry


1618 𥗏 U+255CF

* 读音quánh 干燥

(translated) dry


1619 U+71E9 què

* 烤干。 * 干燥

(translated) dry by heat; dry


1620 𤊬 U+242AC

* 读音phoi, 烘干,晒干

(translated) dry by heating; sun-dry


1621 U+70F8 hǎi

* 燥

(translated) dry; arid


1622 U+7071 xiāo

* 干;干枯。 * 暴。 * 热

(translated) dry; dried up; fierce; hot

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E4E3

1623 𤆹 U+241B9

* 读音nhá 薄暗,薄暮

(translated) dusk; twilight


1624 𭝊 U+2D74A

* 读音lingz 灵,灵验

(translated) efficacious; effective


1625 𤐇 U+24407 diàn

* 胡怀琛《 简易字说·第七章· 简易字的提倡者》:", 电灯。" * 中国人名用字

(translated) electric lamp; used in Chinese personal names


1626 U+6671 shǎn

* 电。 * 晶莹的样子

(translated) electricity; sparkling appearance


1627 U+70D0 zhōu

* 火行

(translated) element of fire

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_F53D

1628 𤍑 U+24351

* 读音chong, 灯火长明

(translated) ever-burning lamp; perpetually lit


1629 𬋗 U+2C2D7

* 读音tạch 爆炸

(translated) explosion


1630 𤋵 U+242F5

* 读音dãi 暴露(在阳光下)

(translated) expose to sunlight


1631 𭵷 U+2DD77

* 迺屆靈壇。 靈壇孔陽。絜爾牛羊。 整爾祇誠。揚~

(translated) express sincerity; show reverence


1632 𭴂 U+2DD02

* 读音maet 熄灭

(translated) extinguish


1633 𭴱 U+2DD31

* 读音moet 熄灭

(translated) extinguish


1634 𢜶 U+22736 sào

* 拼音sào。快

(translated) fast


1635 𦇧 U+261E7

* 氈類毛織品

(translated) felt-like woolen fabric

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EAF7
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E2B5

1636 𤍅 U+24345

* 同"烈"

(translated) fierce; intense


1637 U+7087

* 火烈

(translated) fiery


1638 U+70D2 shì

* 火貌

(translated) fiery


1639 𤆝 U+2419D

* 拼音pū。火烈

(translated) fiery


1640 𤊶 U+242B6

* 拼音là。火貌

(translated) fiery appearance


1641 U+70F3

* 火貌。 * 持灯、炬等行进

(translated) fiery appearance; to proceed while holding a lamp, torch, etc


1642 U+70FF róng

* 〔~~〕火红色,如"星斗交罗,其光~~。"

(translated) fiery red


1643 U+70F2 xiè chè

xiè:* 火气。 chè:* 火燃

(translated) fiery vapor; to burn


1644 U+70A3

* 火

(translated) fire


1645 U+70A9 lìng

* 炩火

(translated) fire


1646 𤆴 U+241B4 huāng

* 火

(translated) fire


1647 𤐩 U+24429 kài

* 拼音kài。火

(translated) fire


1648 𤑯 U+2446F

* 读音sém [~]火灾, 烧焦

(translated) fire disaster; scorched


1649 U+7128 fèng

* 火气

(translated) fire energy; temper


1650 𤉪 U+2426A xiāng

* 拼音xiāng。火坑

(translated) fire pit


1651 𤐱 U+24431 liè

* 拼音liè。火声

(translated) fire sound


1652 𤎭 U+243AD lǐn yǐn

* 拼音lǐn。火延烧

(translated) fire spreads and burns

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_F0C3

1653 𤊻 U+242BB fōu

* 拼音fōu。火干

(translated) fire-dried


1654 U+721C cóng

* 火貌

(translated) fire-like appearance


1655 U+7214

* 火。 * 古同"曦",阳光

(translated) fire; anciently same as 曦, sunshine


1656 U+711D hùn

* 火;火貌

(translated) fire; fiery appearance


1657 U+7219 rǎng

* 火;火星

(translated) fire; spark


1658 𤇰 U+241F0

* 拼音fá。 * 火。 * 疑同"垡"

(translated) fire; suspected to be same as 垡


1659 U+7093 liào

* 火光

(translated) firelight


1660 U+70C5

* 火光

(translated) firelight


1661 U+7132

* 火光

(translated) firelight

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_E60D43_E60E43_E60F
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7131
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E4F0

1662 U+71BC

* 火光

(translated) firelight


1663 𤈥 U+24225

* 拼音dí。火光上扬, 远处可见

(translated) firelight rising upwards, visible from a distance

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E891

1664 U+7138 xiòng yīng ɡǔ

xiòng:* 火光。 yīng:* 明。 gǔ:* 人名用字

(translated) firelight; bright; used in personal names


1665 𤊴 U+242B4 huò

* 拼音fù。火光

(translated) firelight; flame


1666 U+70B4 yǎng

* 火光。 * 气

(translated) firelight; vapor


1667 𤆮 U+241AE

* 拼音fū。[~炭] 木柴烧成的炭

(translated) firewood charcoal


1668 𦌪 U+2632A tǎn

* 拼音tán。鱼网

(translated) fishing net


1669 U+71A1 lóu

* 火炎

(translated) flame


1670 𦧡 U+269E1 yǎn tiàn

yǎn:* 火光。 * "舚~"见"舚"。 tiàn:* 火行

(translated) flame; fire movement

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E899

1671 𤋙 U+242D9 miáo

* 拼音miáo。火苗

(translated) flame; flicker


1672 𨨚 U+28A1A chào

* 拼音chào。烙饼的平底锅

(translated) flat-bottom pan for making pancakes


1673 𬳠 U+2CCE0

* 读音tho 芬芳的,散发香味的

(translated) fragrant; aromatic


1674 𤇳 U+241F3 xù miè

xù:* 狂;怒。 miè:* 同"烕"

(translated) furious; rage; same as "烕"


1675 𤐜 U+2441C

* 读音ngòi 引线,导火索

(translated) fuse


1676 U+7083 fén bèn

fén:* 同"焚"。烧。 bèn:* 火艳

(translated) fén: same as 焚, burn; bèn: flaming fire

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_E58A43_E58B43_E58C43_E58D43_E58E43_E58F43_E59043_E59143_E59243_E59343_E59443_E59543_E59643_E59743_E59843_E59943_E59A43_E59B43_E59C43_E59D43_E59E43_E59F
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_E97833_E979
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_E2DC57_E3E757_E3E8
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EAF9
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_711A
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E4E4

1677 𦺶 U+26EB6

* 拼音jì。小草

(translated) grass

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E094
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E421

1678 U+7101

* 〔~欨( xū )〕馋的样子

(translated) greedy look


1679 𢥏 U+2294F yíng

* 拼音yíng。卫

(translated) guard


1680 𤌀 U+24300

* 读音kíp 枪; 炮

(translated) gun; cannon


1681 𤓇 U+244C7

* 读音quầng 光晕; 光环

(translated) halo; aureole


1682 𠶨 U+20DA8

* 拼音xī。和声

(translated) harmonious sound


1683 U+9ADD lào

* 〔~髞( sào )〕a。高。b。粗疏,急躁

(translated) high; coarse and impetuous


1684 𤈎 U+2420E xún

* "㶷" 的同形重复字。中国人名用字

(translated) homographic repetition of "㶷"; used in Chinese personal names

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_E5FA43_E5FB43_E5FC

1685 𧣹 U+278F9 tán

* 拼音tán。角

(translated) horn


1686 𬋟 U+2C2DF

* 读音nắng[~ 燶]热, 气温高

(translated) hot; high temperature


1687 U+71BF huáng huǎng

huáng:* 古同"煌",火光。 huǎng:* 古同"晃",明亮

(translated) huáng: ancient form of "煌", firelight; huǎng: ancient form of "晃", bright

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_EF86
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6643
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E0F783_E0F883_E0F983_E0FA83_E0FB83_E0FC83_E0FD83_E0FE

1688 𤈦 U+24226 huǐ méi

huǐ:* 同"燬"。 méi:* 方言。引火之物。清胡文英

(translated) huǐ: same as 燬; méi: dialectal, kindling

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E878
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E3F0

1689 U+7144 zhōng

* 火烧起

(translated) ignites


1690 U+7153 tuān

* 火炽盛

(translated) intense fire


1691 U+70FB yàn shán shān

* 光强烈

(translated) intense light


1692 𧭓 U+27B53 yíng

* 拼音yíng。(感情) 炽热

(translated) intense; ardent; fervent; passionate


1693 U+71AE liáo

* 烈:"味辛而不~。" * 烧。 * 烂

(translated) intense; burn; rotten

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E87C

1694 𤊾 U+242BE miè

* 通"蔑"。纤细

(translated) interchangeable of "蔑"; slender

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E330

1695 𧕍 U+2754D yíng

* 拼音yíng。[~虰] 肠内寄生虫

(translated) intestinal parasite


1696 𦠁 U+26801

* 拼音cù。[丳~] 穿肉用以炙烤的铁扦

(translated) iron skewer for grilling meat

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E56F

1697 𨭊 U+28B4A róng

* 拼音róng。一种铁器

(translated) ironware


1698 𤩂 U+24A42 láo

* 拼音láo。玉名

(translated) jade name


1699 U+7179 gòu

* 举火

(translated) kindle a fire


1700 𡨿 U+21A3F

* 拼音yù。火种

(translated) kindling; spark; source of fire


1701 U+71A9

* 光

(translated) light