Structure 火 | HanziFinder

2719 jPI2eSlV

2001 𨌹
U+28339

* 宋· 謝莊《宋孝武帝哀策文》:" 萬寓肅其北~,靈阿閴其深隘。"

(translated) north side (of Wan Yu) described as solemn and quiet


2002 𢶃
U+22D83 fán

* 拼音fán。[~捼(ruò)] 搓揉

(translated) To rub and knead


2003
U+3DEB qǐng

* 拼音qǐng。火干出

to bake or dry by fire


2004 𤍯
U+2436F gān

* 中国人名用字。,qián

(translated) Character used in Chinese personal names


2005
U+71CD

* 烧焦的气味

(translated) burnt smell


2006 𤏖
U+243D6
Variants:

* 同"熸"

(translated) same as "熸"


2007 𤏼
U+243FC
Variants:

* 同"饪"

(translated) Same as "饪"; to cook


2008 𬋍
U+2C2CD

* "㸊" 的类推简化字

(translated) analogously simplified form of "㸊"


2009 𤢙
U+24899
Variants:

* 同"獠"

(translated) Same as 獠

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7360
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E31C

2010 𤪃
U+24A83
Variants:

* 同"璙"

(translated) Same as "璙"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E017

2011 𧟼
U+277FC wēi
Variants:

* 拼音wēi。同"烓"。古时候的一种火炉

(translated) Same as "烓"; an ancient type of stove


2012 𡾎
U+21F8E

* 同"𤃄"

(translated) Same as "𤃄"


2013
U+719D lù āo

lù:* 炼。 āo:* 古同"熬",煮

(Cant.) to scald with steam


2014 𤎖
U+24396 kāng

* 拼音kāng。[~火] 同"糠火","糠"的讹字。 见《康熙字典( 增订版)》

(translated) same as "糠火" (kāng huǒ), chaff fire; corrupted form of "糠"


2015 𤏯
U+243EF
Variants:

* 同"烟"

(translated) Same as "smoke"

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_E0E535_E15F
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_715927_E88E27_E88F27_E890
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_EA1993_EA1A93_EA1B93_EA1C93_EA1D93_EA1E
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E46884_E46984_E46A84_E46B84_E46C84_E46D84_E46E84_E46F

2016 𤐌
U+2440C

* 拼音yè。人名用字

(translated) Character used in personal names


2017 𤒶
U+244B6 zǎo

* 中国人名用字

(translated) Character for Chinese given names


2018 𥵐
U+25D50
Variants:

* 同"簝"

(translated) Same as 簝

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7C1D

2019
U+89AE yíng yǐng
Variants:

yíng:* 迷惑。 yǐng:* 清洁

(translated) bewilder; clean


2020
U+7183
Variants: 𤋄

* 主火

(translated) Principal fire


2021
U+71AD wèi

* 曝晒:黄帝曰:"日中必~,操刀必割。"

(translated) sun-dry

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E898
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E4D484_E4D5

2022
U+3DEF bèng

* 拼音bèng。[~] 烟尘杂起状

smoke and dust everywhere; air pollution


2023
U+71E2 xué

* 燥

(translated) dry


2024 𤑉
U+24449
Variants: 𤊪

* 同"𠒦"

(translated) Same as "𠒦"


2025 𦓟
U+264DF
Variants:

* 同"䵎"

(translated) Same as "䵎"


2026 𢅢
U+22162
Variants:

* 同"搜"

Semantic variant of 𢯱: public opinion; to assemble; to seek


2027 𤎻
U+243BB
Variants: 𤑳

* "𤑳" 的类推简化字

(translated) Simplified form of "𤑳" by analogy


2028 𭶄
U+2DD84

* ~黃腰啖虎之類悲哉

(translated) Refers to creatures like yellow-waisted tiger-eaters, alas


2029
U+71F5 da

* 住宅用暖炉、被炉(日本汉字)

a foot-warmer


2030 𤑈
U+24448

* 读音chang [~~]烈日如焚

(translated) scorching sun


* 猛然炸裂并发出响声。 ~豆。~花。~竹。~炸。~破。~裂。 * 出人意料地出现或发生。 ~发。~满。~冷门。 * 烹调方法,快速油烹。 ~鸡丁。 * 鼓出来。 眼睛~出

crackle, pop, burst, explode

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EBC071_EBC1
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7206
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E43E84_E43F

2032 𤑝
U+2445D jūn

* 中国人名用字。,xún

(translated) Used in Chinese personal names


2033
U+6725 lao

* 同"痨" * 方言。 同"膋"。脂肪

(translated) same as "痨"; dialect


2034 𩸥
U+29E25 yíng

* 拼音yíng

(translated) Pinyin: yíng


2035 𡓢
U+214E2

* 读音chễm [~ 治]正襟危坐

(translated) to sit upright and solemn; to sit formally and respectfully


2036
U+651A ying

* 唤牛声

(translated) cattle-calling sound


2037 𤏝
U+243DD
Variants:

* 同"燖"

(translated) Same as "燖"; scald

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_71C527_E89A

2038
U+71FB xūn
Variants:

* 同"熏1"

smoke, fog, vapor; smoke, cure

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_E2DE31_E2E031_E2DF31_E2E131_E2E2
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_718F
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_E29891_E29991_E29A91_E29B91_E29C
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E34781_E348

2039 𤐴
U+24434

* 疑同"顯"。人名。 明代有朱多~,奉國將軍

(translated) Suspected to be the same as "顯"; used in personal names


2040 𤑤
U+24464
Variants:

* 同"㷳"

(translated) Same as "㷳"


2041 𤒷
U+244B7 xiān

* 中国人名用字。,yán,càn

(translated) Used in Chinese personal names


2042
U+3E5A wěng
Variants:

* 同"㹙"

(same as 㹙) sound of calling to a calf, calf, the lowing of an ox


2043 𥗞
U+255DE
Variants: 𥕗

* 同"䃕"

(translated) Same as 䃕


2044 𦌪
U+2632A tǎn

* 拼音tán。鱼网

(translated) fishing net


2045 𨪳
U+28AB3 ruàn

* 同"𨨰"

(translated) Same as "𨨰"


2046 𮪋
U+2EA8B

* 同"駭"

(translated) Same as "駭";


2047 𪦯
U+2A9AF yíng

* 拼音yíng。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


2048 𤐻
U+2443B yíng
Variants:

* 同"莹"。中国人名用字

(translated) Same as "莹"; Used in Chinese given names


2049 𪹾
U+2AE7E

* 同"𥌀"

(translated) Same as "𥌀"


2050
U+7205
Variants:

* 火的样子

Acquired from 㷵: (same as 㷵) fire; flame; light


2051 𤒀
U+24480
Variants:

* 同"䶳"

(translated) same as "䶳"


2052 𤒈
U+24488

* "煙" 的俗字

(translated) non-classical form of "煙"


2053 𤒡
U+244A1

* 同"𤒦"

(translated) Same as "𤒦"


2054 𢶇
U+22D87 qióng

* 拼音qióng。同"琼"。古代一种类似色子的游戏用具

(translated) Same as "琼" (qióng); an ancient dice-like game utensil


2055
U+3C14 xiè

* 拼音xiè。见"㭯"

a kind of edible mushroom


2057
U+3F06 yíng

* 同"瑩"

(translated) Same as 瑩


2058 𦽓
U+26F53
Variants: 𦺺 𦾵

* 同"𦾵"

(translated) Same as "𦾵"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E5B3

2059
U+48AF lín
Variants:

* 同"遴"

(standard form of 遴) to choose or select careful, to desire for more than one"s rightful share; to covet; greedy

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_907427_50EF
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_E9C491_E9C5
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EBF081_EBF1

2060
U+3C0A xún

* 拼音xián。一种细叶树木

a kind of tree; thin leaves


2061 𪺀
U+2AE80 cuì

* 拼音cuì。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


2062 𪕠
U+2A560 líng

* 拼音líng。见"𪕐"

(translated) Pronunciation: líng; see 𪕐


2063 𭬿
U+2DB3F

* 读音疑为seop, 人名用字

(translated) Suspected pronunciation "seop"; used in personal names


2064
U+7209 liè là
Variants: 𤎞

là:* 火的样子。 liè:* 火声

(translated) look of fire; sound of fire


2065 𦆢
U+261A2
Variants: 𦇧

* 同"𦇧"

(translated) Same as "𦇧"


2066 𤄨
U+24128
Variants:

* 同"瀱"

(translated) Same as 瀱


2067 𤎲
U+243B2

* 同"烼"

(translated) same as "烼"

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_F39534_F39234_F39434_F39634_F39334_F397

2068 𤌖
U+24316

* "煼(炒)"的讹字

(translated) corrupted form of "煼 (炒)"


2069 𤌥
U+24325 yān
Variants:

* 同"㷈"。中国人名用字

(translated) Same as "㷈"; Used in Chinese personal names for given names


2070
U+71AF hàn rǎn

hàn:* 干燥,热:"其水阳~不耗,阴霖不滥。" * 烧,烘烤:"今~薪燃釜,火猛则汤热。" rǎn:* 恭敬:"我孔~矣,式礼莫愆。"

by fire

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_F2E643_F2E743_F2E843_F2E943_F2EA43_F2EB
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_71AF

2071
U+71D8 měi

* 熟;烂熟

(Cant.) to suck or chew without using the teeth


2072 𪹰
U+2AE70

* 疑同"𤓌"

(translated) Suspected to be the same as "𤓌"


2073 𫴍
U+2BD0D

* 金文隶定字, 同"煙"。 字見《殷周金文集成引得》1024 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2782器銘文中

(translated) Clerical script form of Jinwen, same as "煙"; original form in Jinwen


2074 𣊥
U+232A5
Variants:

* 同"旷"

Semantic variant of 曠: extensive, wide, broad; empty


2075
U+3DEA cuì zuǎn

* 同"𤎱"

(a variant) fat; rich, a stew of fish


2076 𭵥
U+2DD65

* 疑同"煏"。《常光國師語録》:" 伏惟前住當山默菴和尚大禪師。智鑑洞明。 禪襟寛廓。可謂昏衢明燭。 濁世曇華。禪師十六歳甲州一菴主。 相將來臨川。禮開山國師爲師。 菴主與國師舊相識。告曰。 此新戒天性頴利。若入爐必成法器。 伏望試之。國師求禪册焉。 侍者出證道歌。國師口授一遍。 且曰。此篇一宿覺所作。 汝一宿背誦。當免掛搭。 次日粥罷。背誦不滯。 國師欣然咲曰。昨日語戲耳。"

(translated) Same as "煏"


2077 𤍮
U+2436E guī

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


2078
U+71D1 tóng dòng
Variants:

tóng:* 古同"烔"。 dòng:* 古同"烔"

(translated) ancient form of "烔"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E4E684_E4E7

2079 𤎱
U+243B1 zuǎn
Variants:

* 拼音juǎn。火貌

to make chowder


2080 𤏥
U+243E5

* 读音thui 燃烧; 烧掉; 烫伤

(translated) burn; burn down; scald


2081
U+8927 jiǒng

* 古代用细麻布做的套在外面的罩衣:"朱冠锦~聊日整,漠漠雹中如衣~。" * 罩上(褧衣):"衣锦~衣。" * 姓

unlined clothes; light overcoat

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8927
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EF49

2082
U+4A02 qiū

* 拼音qiū。雏鸟

a chick


2083 𮩦
U+2EA66

* 同"稽"

(translated) Same as "稽"


2084 𩨿
U+29A3F
Variants:

* 同"脢"

(translated) same as "脢"


2085 𢋗
U+222D7 yīng

* 疑同"應"。 * 拼音yīng、yìng。 * 中国人名用字

(translated) Same as "應"; Used in Chinese personal names


2086
U+717F
Variants: 𤍿 𤒔

* 煎炒或烤干食物:"爆,火乾也,或作~"

(translated) to stir-fry or roast food until dry


2087 𭵨
U+2DD68

* 同"烨"

(translated) Same as "烨", meaning bright; splendid


2088
U+71A5 tōng

* 把熟的食物蒸热。 把馒头~~再吃

heat up by steaming


2089 𪹲
U+2AE72

* 人名用字。 读音철 黃~

(translated) Used in personal names


2090
U+71E1
Variants: 𠓋 𤏵

* 〔~~〕光明,如"赫~~而烛坤。" * 光耀:"园蘅眩红花,湖荇~黄华。"

bright


2091 𤏵
U+243F5
Variants:

* 同"燡"

(translated) Same as 燡


2092 𧐚
U+2741A
Variants:

* 同"蟅"

(translated) Same as "蟅"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_87C5
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_E404
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E38085_E38185_E382

2093 𬀏
U+2C00F

* 金文隶定字。 地名。字見《 殷周金文集成引得》907頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第3671器銘文中

(translated) Clerical script form of Jinwen; place name; original Jinwen form


2094 𤎟
U+2439F
Variants:

* 同"烟"

(translated) Same as "烟"

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_E0E535_E15F
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_715927_E88E27_E88F27_E890
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E46884_E46984_E46A84_E46B84_E46C84_E46D84_E46E84_E46F

2095 𣰍
U+23C0D
Variants:

* 同"睫"

(translated) Same as 睫


2096
U+3DF7 juǎn
Variants:

* 同"臇"

(same as 臇) thick soup; broth, fat; rich, a stew of fish

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_81C727_E3AC
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E719

2097 𤏡
U+243E1
Variants:

* 同"僰"

(translated) Same as "僰"


2098 𤐘
U+24418
Variants:

* 同"燬"

(translated) Same as "燬"


2099
U+71F9 xiǎn bìng
Variants: 𤐨

* 野火。多指兵乱中纵火焚烧。 兵~。烽~

fire; wild fires

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
38_E1F633_E96D33_E96B38_E1F933_E96A38_E1FB33_E96C38_E1FD33_E96E33_E96F33_E970
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_71F9

2100 𮊛
U+2E29B

* 同"罽"

(translated) same as 罽; woolen fabric


2101 𤍣
U+24363 kūn

* 拼音kūn。或同"焜"。人名用字。 如台湾有"李"

(translated) Pronounced kūn, same as "焜"; Used in personal names, for example as in the Taiwanese name "Li"