* 无刃的戟
(translated) unbladed halberd
* 无刃的戟
(translated) unbladed halberd
* 拼音bān
(translated) Indicates the pronunciation "bān"
* 同"𡸏"
(translated) Same as "𡸏"
* 读音dông, 暴风雨
(translated) rainstorm
* 读音giông, 急促的。(~tố)暴风雨
(translated) pronounced giông, meaning rapid
* 同"鶰"
(translated) same as "鶰"
* 读音bỏi,(trống~) 一种玩具鼓
(translated) toy drum
* 同"𥻸"
(translated) Same as "𥻸"
* 同"撷"。 * 拼音xié
(corrupted form of 擷) to collect; to take up; to pick; to gather
* 水由地面下喷出漫溢
(translated) Water wells up from the ground and overflows
* 拼音zuǎn。烹
(translated) cook
* 同"璵"
(translated) Same as "璵"
* :读音よこべ《 天治本新撰字鏡》に"与己ヘ"とある。 須恵器の一種、" 横瓮(よこべ)"の意の 国字か
(translated) Pronounced yokobe; refers to a type of Sueki ware, specifically "yokobe (horizontal jar)"; possibly a Kokuji (Japanese-created character)
* 拼音xù。矛一类的兵器
(translated) Spear-like weapon
* 拼音zéi。 * "木~" 同"木贼", 一种草本直⽴植物,茎可入药。 * zéi木贼( 茎硬而又凹凸棱的草)。吴语
(translated) Pronounced zéi; Same as "木贼" (Mùzéi), a kind of herbaceous erect plant with stems used medicinally; Mùzéi (木贼), a plant with hard, ridged stems
* 同"𧏿"
(translated) Same as "𧏿"
* 同"撰"
eulogize; compose, write
* 同"𡂒"
language of the savage or barbarian
* 同"卖"
Semantic variant of 賣: sell; betray; show off
* 同"𧸅"。 * 拼音zhǐ。 * 质
(translated) Same as "𧸅"; Quality
* 〈方〉窥伺。闽语
(translated) dialectal: to peep; to spy; to pry. Min dialect
* 中国人名用字
(translated) Character used for Chinese personal names
* 同"匮"
(translated) same as "匮"
* 同"囟",囟門
(translated) same as 囟; fontanelle
* 上香龍亭少駐金鼓在前次齮~ 次文武百官次宗親乘馬行次黃
(translated) Next to 齮
* "䱵" 的类推简化字
(translated) Analogically simplified form of "䱵"
* 同"𪏂"
(translated) Same as "𪏂"
* 同"黰"。物品因潮湿而发霉。 吴语
(translated) Same as "黰"; items becoming moldy due to dampness; Wu dialect
* 同"黫"
(translated) Same as "黫"
* "𡂒" 的讹字, * 从"䜠"错讹
(translated) corrupted form of "𡂒" "䜠"
* 金文隶定字。 族名。字见《 殷周金文集成引得》291頁
(translated) Clerical script form of bronze inscription; clan name; found in 《Index to the Compendium of Bronze Inscriptions of the Yin and Zhou Dynasties》, page 291
* 同"㦝"
(translated) Same as "㦝"
* 同"𣙩"
(translated) Same as "𣙩"
* "靱"の 意
(translated) Means "靱"
* 读音quến 粘的
(translated) adhesive
* 读音dợ 绳索
(translated) rope
* 飞的样子
(translated) manner of flying
* 古同"絅"
(translated) same as "絅"
* 同"褺"。 * 拼音diē 折叠衣服。中原官话
(translated) same as "褺"; fold clothes
* 同"噤"
weak and dull, to gnash the teeth (in anger or hatred)
* 同"赡"
(translated) same as 赡
* 同"滕"。 * 拼音téng。 * 水也
(translated) Same as "滕"; Water
* 均见"溅"
sprinkle, spray; spill, splash
* 拼音shèng。[摆阶~] 荡秋千
(translated) Swing; To swing on a swing
* 同"缋"
(translated) Same as "缋"
* 內衣;便服。 * 衣破之餘。 * 輕慢;侮弄。 * 親近;寵倖。 * 污穢;骯髒。如:穢褻;褻器。 * 不莊重。 * 熟悉
dirty, ragged; slight, insult, treat with disrespect
* 拼音pín。 * 匹。 * 多言
(translated) Pǐ; talkative;
* 拼音xué。一种草, 又名"鼠姑"
(translated) a grass; also called "shugu"
* 同"𧸿"
(translated) Same as "𧸿"
* 拼音chài。别寄异物
(translated) Do not send strange objects
* 同"𧾩"
(translated) Same as "𧾩"
* 疑同"𨩣"
(translated) Suspected to be the same as "𨩣"
* 疑同"鎻"
(translated) Suspected to be same as "鎻"
* 同"𢛨"
(translated) Same as "𢛨"
* 下巴上的鬍鬚,後也泛指鬍鬚。 ~髮。 * 形狀像鬍鬚的。 蝦~。花~
beard, whiskers; whisker-like
* 染出白色花纹的一种浸染法(日本汉字)
(translated) An immersion dyeing method to dye white patterns; (Japanese Kanji)
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 〔〕缤纷,繁多杂乱貌
(translated) varied and abundant, in a jumbled state
* 同"𩞝"
(translated) same as "𩞝"
* 同"謄"
(translated) Same as "謄"
* 同"颜"
(translated) Same as "颜"
* 同"𩾿"
(translated) Same as "𩾿"
* 烧:"荣王宫火,延燔三馆,焚~殆遍。"
burn
* 中国人名用字
(translated) Chinese personal name character
* 拼音guàn。直视貌
(translated) direct gaze
* 拼音diǎn。皮起
(translated) skin rising
* 拼音tiǎn。一种虫
(translated) a kind of insect
* 同"颒"。 * 拼音huì。 * 同"頮"。洗脸。 * 脸胖
(translated) Same as "颒"; same as "頮", wash face; fat face
* 同"矎"。中国人名用字
(translated) Same as "矎"; Used in Chinese given names
* 拼音tián。 * 声音充满耳朵。 * 同"𦗁",即"瑱"
(translated) Sound filling the ears; Same as "𦗁" "瑱"
* 拼音huì。血面
(translated) bloody appearance
* 拼音yāo。[青~] 一种能吃老虎的小兽
(translated) Qingyao: a kind of small beast that can eat tigers
* 同"䡰"
strong and durable
* 拼音chē。同"车"。牙床骨
(translated) Same as "车"; Jawbone
* 拼音huì。义未详。 见《字汇补》
(translated) meaning unknown
* 同"矉"
(translated) Same as frown
* 〈喃〉义同至
(translated) Vietnamese: same as 至
* 拼音kuì。一种虫
(translated) a type of insect
* 同"䳢"
(translated) Same as 䳢
* 头昏;发呆。闽语
(translated) dizzy; in a daze
* 金文隶定字, 同"景"
(translated) Same as "景"
* 同"䶎"
(translated) same as "䶎"
* 〔媟(xiè ㄒㄧㄝˋ)~〕古同"亵渎",轻慢,对人不尊敬
(translated) Anciently same as "亵渎"; disrespectful; irreverent
* 同"𤯨"
(translated) Same as "𤯨"
* 同"臏"。 * 拼音bìn。 * 中国人名用字
(translated) same as "臏"; used in Chinese personal names
* 率部曲往江華拜~ 艦司別座據險擊賊多有斬獲
(translated) Naval official; refers to a naval official
* 拼音juān。远视
to look from a distance
* 拼音xié。财。 疑为"䝱" 讹字
(translated) wealth; corrupted form of "䝱"
* 同"賢"
(translated) Same as "賢"
* 同"趩"
(translated) Same as "趩"
* 同"闹"
(translated) Same as "闹"
* 拼音tiān。浅黄色
(translated) light yellow
* 读音cuốn 花卷的米粉,卷起的线程, 包装
(translated) rice flour for flower rolls; rolled thread; packaging
* 同"𡂖"。象声词
(Cant.) to leave behind, omit; same as "𡂖"
* 拼音yīng。中国人名用字
(translated) Chinese given name character
* 日本地名用字,无实义
(translated) Used for Japanese place names, without actual meaning
* 梵语ri 或kri的音译
(translated) transliteration of Sanskrit "ri" or "kri"
* 疑同"榄"
(translated) Suspected to be same as "榄"
* 胎儿死在腹中:"胎生者不~,而卵生者不殈。"
an abortion; stillborn
* 玉名
(translated) Name of jade
* 同"琚"
(translated) Same as "琚"